„Solymos Ida” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][nem ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a igazítás, alapvető hiányosságok pótlása
kép beillesztése
1. sor:
{{személy infobox}}
|kép=Solymos Ida 1977.jpg
 
|képaláírás=A Szép versek antológiában megjelent portréinak egyike ([[Csigó László]] felvétele)}}
'''Solmyos Ida''' (Pécs, [[1922]] [[December 8.]]- Budapest, [[1995]] [[December 8.]])<ref>Kortárs Magyar írók</ref> magyar költő, műfordító az Irodalmi Lexikon egyik munkatársa<ref>Új Magyar irodalmi Lexikon 1822. o.</ref>
 
==Élete==
lelencgyerekként nehéz gyerekkora volt.<ref>Gergely Ágnes: Oklahoma ezüstje</ref> Versírásra még a háború előtt [[Weöres Sándor]] biztatta<ref>Gergely Ágnes:Oklahoma ezüstje</ref>, de [[Várkonyi Nándor]] is mestere volt.<ref>A Magyar irodalom története</ref> Pomázon később Pécsett gimnazista, utóbbi helyen a konzervatóriumot is elvégezte<ref>Új Magyar Irodalmi Lexikon 1822 o.</ref>. A II. Világháború alatt [[Hajnal Anna|Hajnal Annát]] és [[Keszi Imre|Keszi Imrét]] bújtatta a zsidóüldözés elől.<ref>Gergely Ágnes:Oklahoma ezüstje</ref> Első kötete még 1943-ban jelent meg utána húsz évig nem jelenthetett meg újabb. 1948 és 49 között a Fiatal Magyarország újságírója. 1949-50 között a Könyvhivatal lektora volt.<ref>Fazekas István: Kortárs Magyar írók lexikona 364 o.</ref> A [[1956-os forradalom|Pesti forradalmat]] az 1956 október című versében üdvözölte.<ref>Piros a vér a pesti utcán 87 o.</ref> A 6o-as években az [[Irodalmi Lexikon]] munkatársa volt.<ref>Gergely Ágnes: Oklahoma ezüstje</ref> [[August Wilhelm von Schlegel]] és [[Franz Theodor Csokor]] munkáit fordította.<ref>Magyarul Bábelben</ref> A hetvenes évek másik felétől egyre kevesebbet publikált, halála előtt kerámiákkal, népi szőtteseket készített.<ref>Gergely Ágnes:Oklahoma ezüstje</ref>