„Turul (madár)” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a Dőltbetűvel kiemelés a jobb olvashatóságért. |
a [061] <ref> hibás központozással AWB |
||
51. sor:
==== Értelmezése ====
A régebbi értelmezések rendre amellett törtek lándzsát hogy a Turul 'teherbe ejti' az ősanyát, már amennyire ez lehetséges. Ezt samanisztikus-animisztikus alapon vélték elfogadhatónak, noha a magyar ősvallás ennél magasabb fokon állt.<ref>Lásd erről az [[Ősmagyar vallás]] szócikket.</ref> Az újabb kutatások ([[Demény István Pál]],<ref>Demény István Pál: Emese álma. In:Demény I. P.: Hősi epika. Európai Folklór Intézet, Budapest 2002, p. 42.</ref>
Ez értelmezést a latin szöveg [[Geréb László (író)|Geréb László]] általi fordítása is alátámasztja: „álmában keselyűforma madár jelent meg,amikor terhes állapotban volt.”<ref>„avis quasi in forma asturis veniens, dum esset gravida”</ref><ref>Képes Krónika. Magyar Helikon Könyvkiadó, Budapest 1964, p. 84.</ref> Ez a fordítás a helyes; szó sincs madár általi nemzésről.
|