„Spanyol igeragozás” változatai közötti eltérés
[nem ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Bocsánat, de ez zagyvaság. Befejezetlen múlt?! |
|||
53. sor:
#'''''Presente''''' (Jelen idő)
#'''''Pretérito perfecto simple''''' vagy '''''indefinido''''' (Befejezett vagy elbeszélő múlt) – Olyan múlt idejű, nem folyamatos, vagyis viszonylag rövid idő alatt lezajlott cselekvést vagy történést jelöl, amelynek eredménye a jelenre nézve nem lényeges. Általában lezárult időszakot – tegnap, múlt héten, tavaly stb. – jelölő időhatározókkal használatos.
#'''''Pretérito imperfecto''''' vagy '''''copretérito''''' (Folyamatos múlt) – Olyan múlt idejű cselekvést vagy történést jelöl, amely a múltban hosszan tartott vagy rendszeresen ismétlődött
#'''''Pretérito perfecto compuesto''''' vagy '''''antepresente''''' (Közelmúlt) – Olyan múlt idejű cselekvést vagy történést jelent, amelynek megtörténte, illetve eredménye a jelenre nézve fontos közlendő. Általában ezt használják a ’már’, ’még’, valamint a még nem lezárult időszakot jelentő időhatározókkal. Etimológiailag – a többi összetett igeidőhöz hasonlóan – a latin <small>HABERE</small>, azaz ’neki van’ igével képzett körülíró szerkezetekre vezethető vissza. Például az ''he comprado un caballo'', ’vettem egy lovat’, a latin <small>HABEO CABALLU(M) COMPARATU(M)</small> igei körülírással azonos, amelynek szó szerinti jelentése: „nekem van egy megvett lovam”. Tehát az etimológiai jelentés – amely később összetett igeidőként önállósult – eleve magában hordozza a jelenhez való kapcsolódást (hiszen valójában, nyelvtanilag a spanyolban is jelen időről van szó, azzal együtt, hogy az elnevezés múltat jelent).
#'''''Pretérito anterior''''' (Befejezett régmúlt) – Ma már csak elvétve használatos, többnyire az írott nyelvben. Olyan lezárult cselekvést vagy történést jelöl, amely egy másikat közvetlenül megelőzött.
71. sor:
#'''''Presente''''' (Jelen idő) – Olyan jelen idejű, vagy jövőre utaló cselekvést vagy történést fejez ki, amelynek bekövetkezése bizonytalan, vagy a jövőre nézve nem ismert.
#'''''Pretérito perfecto''''' (
#'''''Pretérito imperfecto I–II''''' (Folyamatos múlt) – Általánosságban a jelen idejű feltételes mondatok főmondataiban, illetve múlt idejű függő beszéd felszólító jellegű mellékmondataiban használatos. Egyéb esetekben nehézkes lenne a használatát pontosan körülírni, sokszor csupán érzelmi töltetű, és magyarul az egyszerű múlt időnek felel meg.
#'''''Pretérito pluscuamperfecto I–II''''' (Régmúlt) – Általában múlt idejű feltételes mondatok főmondataiban használják.
83. sor:
A [[felszólító mód]]nak állító, illetve tiltó sora van:
#'''''Imperativo positivo''''' (Állító
#'''''Imperativo negativo''''' (Tiltó alakok) – Alaktanilag megegyezik a kötőmód jelen idejű ragozásával.
|