„Péter apostol” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a [061] <ref> hibás központozással AWB |
Dj (vitalap | szerkesztései) aNincs szerkesztési összefoglaló |
||
38. sor:
== Neve ==
Eredetileg '''Simon'''nak nevezték. A szó a [[héber nyelv|héber]] שָׁמַע igével áll etimológiai kapcsolatban: (meg)hall, meghallgat, hallgat rá, figyel, megért, szót fogad<ref>{{Cite book|title=Hebräisches und aramaäisches Wörterbuch|last=Fohrer|first=Georg et al.|translator=Liptay György: Héber-arám-magyar bibliai szótár, OMC, Bécs, 1993}}</ref> , ill. természetesen <big>
A modern Bibliaértelmezés Jézus saját szavának pusztán a névadást ismeri el, János evangéliumára hivatkozva. ([http://szentiras.hu/KNB/Jn1 Jn 1,42]). A névhez adott értelmezés szövegszerűen valószínűleg az ősegyházi hagyományban formálódott ki, és egy írásos jézusi beszédgyűjteményből került be a három szinoptikus közül egyedül Máté evangéliumába. Modern katolikus értelmezők mindenesetre a névadásban is, és ebben a Máténál megtalálható értelmezésben is a Péternek tulajdonított ősegyházi tisztelet bibliai dokumentumát látják.
|