„Ladányi László (író)” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a Nem tulajdonnév.
BinBot (vitalap | szerkesztései)
a „nyelvű” utótagú összetételek és szókapcsolatok egybe- és különírása (kézi ellenőrzéssel)
42. sor:
A londoni Külföldi Írók Szövetségének tagja lett. A Londonban és később Párizsban megjelenő „[[Irodalmi Újság]]” huszonöt éven át rendszeresen közölte novelláit és verseit. A lap izraeli tudósítója lett, többek között az [[Eichmann-per]]ről közölték riportjait. A [[Népszava|Népszavában]], melyet 1957–64-ig [[Kéthly Anna]] szerkesztésében Londonban adtak ki, szintén jelentek meg írásai. A „Látóhatár” című müncheni havilap (1957–1961) hosszabb novelláit közölte. Novellái a „[[Múlt és Jövő]]” 1991/2. tematikus kiadványában is szerepelnek. Ez a szám áttekintést ad az Izraelben élő legjelentősebb magyar alkotókról.<ref>[http://www.multesjovo.hu/hu/folyoirat/1991/mult-es-jovo-1991-2.html Múlt és Jövő, 1991/2.sz.]</ref> Irodalmi munkásságáért 1971-ben Herzl, 1975-ben Nordau díjjal tüntették ki. 1970-ben tagja lett az Izraeli Írószövetségnek.
 
Az izraeli sajtó [[Héber nyelv|héberre]] fordított írásait közölte. Novellája jelent meg az izraeli új bevándorlók antológiájában is ("Begvulam" Éked kiadó, 1970). Verse megjelent „A csodaszarvas - magyar költészet kincsei” 3. kötetében. (Két nyelvűKétnyelvű kiadás. Éked kiadó 1989). Izraelben több könyve jelent meg, magyarul és héber fordításban is.
 
Sírfelirata a saját verse: