„Wikipédia:Kocsmafal (egyéb)” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
766. sor:
 
*{{tám}}! Nekem ugyan az a benyomásom, hogy a kezdő, vagy keveset szerkesztők használják leginkább a konkrét források helyett a sablont, de mindegy is: valóban sokan nem értik a felhasználás módját, vagy csak tudatosan meggyőzik magukat, hogy ez így van jól. A korábbi észrevételekre: [[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]], szerintem a cikk és a vitalap elég szoros kapcsolatban van, lásd például az élő személyekkel kapcsolatos figyelmeztető sablon elhelyezését. A szerzői jogi klauzulák egyébként egységesek, minden Wikipédia lap legalján ott van a licenc, függetlenül attól, hogy milyen további korlátozás vagy könnyítés érvényes a cikkre, vagy a képekre. Apropó képek: ha valahol laza a kapcsolat, az pl. a cikkbe helyezett képekkel kapcsolatos szerzői jogi leírásoknál az. Ezek aztán tényleg lazán kötődnek a cikkhez (pl. a Romániában érvényes, a művészeti alkotásokról készült fényképekre vonatkozó korlátozás sem látszik a cikkekben). Szóval szerintem nem ez az szituáció, ahol a leginkább érvényesíteni kellene a jogi szövegek és a cikkek közti összefüggés elérhetőségének könnyűségét. Egyébként azt is el tudom képzelni (persze, tudom, képzelegni könnyű, valakinek meg is kell csinálnia), hogy mint ahogy a kiemelt, vagy jó szócikkek címe elé kitesz egy kis ikont, úgy kitehetne a fordítással készült cikkek esetén is, ahonnan majd a vitalap megfelelő szakaszára vezet a link. Bár azt is érdemes átgondolni, mekkora igény, és olvasási hajlandóság van a fordítás egy mondata iránt, érdemes-e belefeccölni nemtommekora energiát egy ilyen fejlesztésbe. [[Szerkesztő:Balint36|balint36]] ha ez a gondolat lenne a vezérelv, egyáltalán nem lenne szükség sablonokra. De mindannyian tudjuk, hogy a Wikipédia minőségvédelmi irányelvei gyengébbek a közzétételre vonatkozó irányelveknél és gyakorlatnál, ezért voltunk kénytelenek számtalan sablonfélét bevezetni, amelyek a szócikkek különböző hibájára vagy az eredetére vonatkoznak, jelzik vagy magyarázzák az eltérést. Tehát a jelenség létezik, nem szabad úgy tennünk, mintha nem lennének problémás cikkek, vagy magyarázatra szoruló gyakorlati megoldások. Ha a fordítás sablont a vitalapra tennénk, nem lenne az a láthatóan gyakran mutatkozó önfelmentő érzés, hogy a szócikkben a források kérdése ezzel a sablonnal le van rendezve. [[Szerkesztő:Palotabarát|Palotabarát]] <sup>[[Szerkesztővita:Palotabarát|vita]]</sup> 2019. október 6., 12:24 (CEST)
*: {{válasz|Palotabarát}} Az élő sablon nem igazán jó példa, hiszen az csak a szerkesztőknek szól, ellentétben a fordítás sablonnal, ami elsősorban az újrafelhasználóknak. A szerzői jogi klauzulák egységesek: a szöveg a ''Creative Commons Nevezd meg! – Így add tovább! 3.0'' licenc alatt érhető el – a ''Nevezd meg!'' részt viszont csak akkor tudja betartani az újrafelhasználó, ha mi is betartjuk a fordításra vonatkozóan, azaz a cikkből kiderül a fordítás ténye és forrása (és onnan továbbkattintva megtekinthető az eredeti laptörténete a nevekkel). (Egyébként a csillag mellé kerülő ikon a cikkben elhelyezendő sablon – lásd {{sl|kiemelt}} – nélkül nem valósítható meg, akkor viszont kb. ott vagyunk, ahol a part szakad. Ráadásul ezek az ikonok a folyamatosan bővülő arányú mobilos olvasótábornak jelenleg nem is láthatók semmilyen módon.) – [[Szerkesztő:Tacsipacsi|Tacsipacsi]] <sup>[[Szerkesztővita:Tacsipacsi|vita]]</sup> 2019. október 6., 12:50 (CEST)