„Olonho” változatai közötti eltérés

egy bájt hozzáadva ,  1 évvel ezelőtt
nincs szerkesztési összefoglaló
a ([061] <ref> hibás központozással AWB)
Napjainkban a legismertebbek Pjotr Resetnyikov és Szemen Csernogradszkij. (Lásd a további információk szakasz youtube videóit).
 
''„A villámgyors Nürgun Baatur”''-t. a világ számára [[Vlagyimir Vasziljevics Gyerzsavin]] orosz költő és műfordító tette ismertéismertté aki életének második felét a Szovjetunió népeinek eposzait ([[Szaszuni Dávid]] - ''Սասունցի Դավիթ'', [[Kalevipoeg]], [[A Medveölő]] – ''Lāčplēsis'', stb.) fordította oroszra.
 
==Források==