„IPA magyar nyelvre” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
további javítások
Nincs szerkesztési összefoglaló
51. sor:
||gy || {{IPA|ɟ}}/{{IPA|ɟʝ}} || [[Fájl:Xsampa-Jslash.png]][[Fájl:Xsampa-jslash2.png]] || fogy {{IPA|[foɟ]}}/{{IPA|[foɟʝ]}} || Régebben gyakran {{IPA|dj}} formában írták. Máshogy is létrejöhet. Pl.: mindjárt {{IPA|[ˈmiɲɟaːrt]}}. A '''gy''' korábbi ejtése – egyes nyelvjárásokban még ma is – közelebb állt a '''dzs'''-hez, ezt tükrözi mai írásképe. Különböző források<ref name="RP">{{cite web | url = http://ia600500.us.archive.org/9/items/rosettaproject_hun_phon-2/rosettaproject_hun_phon-2.pdf | title = Hungarian Phonology | accessdate = 20120502 | author = Szende Tamás | format = PDF| publisher = Rosetta Project | pages = 5 | language = angol}}</ref> különböző jelekkel írják, néhol csak {{IPA|[ɟ]}}, néhol {{IPA|[ɟʝ]}}. Lásd még: „ty”.
|-
|h/ch || {{IPA|h}}/{{IPA|ç}}/{{IPA|x}} || [[Fájl:Xsampa-h.png]]/[[Fájl:Xsampa-C2.png]]/[[Fájl:Xsampa-x.png]] || hagy {{IPA|[hɒɟ]}} / ihlet {{IPA|[ˈiçlɛt]}} / Allah {{IPA|[ˈalːax]}} v. magyarosan {{IPA|[ˈɒlːɒx]}}, technika [ˈtɛçnikɒˈtɛxnikɒ] || A '''{{IPA|h}}''' egyszerű magyar ''h''-t jelöli, míg a '''{{IPA|x}}''' sokkal keményebb, és lényegesen ritkábban fordul elő. Míg a [x] veláris (hátul képzett) hang, addig a [ç] egy szájpadlás-réshang, ejtés hasonlít egy kissé jésített, palatalizált [x] hanghoz.
|-
|i || {{IPA|i}} || [[Fájl:Xsampa-i.png]] || iszik {{IPA|[ˈisik]}}|| Magánhangzó mellett gyakran félhangzósodik, pl. Dániel {{IPA|[daːnjɛl]}}, Marianna {{IPA|[mɒrjɒnːɒ]}}