„A hét alvó legendája” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
66. sor:
== Magyar vonatkozások ==
 
Az eredeti Tours-i Gergely- és Jacobus de Voragine-féle hagiografikus változatot tartalmazza a Szelepchényi-kódex és számos pálos misekönyv is. Jezsuita diákok az újkor folyamán többször előadták a történetet Zágrában (1724) és Kassán (1748). Egyetlen hazai ábrázolása a székesfehérvári görögkeleti szerb templomban található XVIII. századi freskón látható. Varga Lajos árokszállási népköltõ "Metafratesz„Metafratesz Simon és Turoniai Gergely egykorú írók nyomán versekbe foglalta"foglalta”. A magyar irodalomban is előfordul a történet laicizált változata [[Mikszáth Kálmán (író)|Mikszáth Kálmán]] [[Új Zrínyiász]] című művében. A legendából került át a magyar nyelvbe a "hétalvó"„hétalvó” kifejezés.
 
A hét alvónak régen egyházi ünnepük is volt: [[július 27.]]