„Keresztes háborúk” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a →‎Iszlám: forr.
Hamilcar Smith (vitalap | szerkesztései)
→‎A könyv népei: kieg, forr.
50. sor:
==== A könyv népei ====
{{bővebben|A könyv népei}}
Az iszlám szerint a zsidók és keresztények ''Ahl-al-Kitab'', „[[a könyv népei]]”: az igaz [[Isten]]t tisztelték, de Mohamed tanait nem fogadták el. Muszlim nézőpontból félre voltak vezetve, de nem voltak pogányok. Fejadó ([[dzsizja]]) fizetése fejében a ''dhimmi'' jogi státuszt (nem-muszlim alattvaló) kapták meg, mely egy alávetett státusz volt,<ref>"dhimmis — that is, Christians living in '''subaltern''' status in Islamic lands" Dario Fernandez-Morera: The Myth of the Andalusian Paradise: Muslims, Christians, and Jews under Islamic Rule in Medieval Spain. Wilmington: ISI Books, 2016, 29. old</ref> és számos jelentős megkötéssel járt.<ref>A dhimminek mindig állnia kellett a muszlim jelenlétében. Megkülönböztető ruházatot kelett viselniük. Meg volt tiltva nekik fegyvert hordani és lovon ülni. Meg volt tiltva új templomot építeni és engedélyt kellett kérni a meglévőt megjavítani. Mecsetet nem alakíthattak templommá (de a fordítottja gyakran előfordult, hogy templomból mecsetet csináltak). A müezzin naponta ötször szólított imára, de a keresztényeknek meg volt tiltva harangozni. Keresztet vagy feszületet tilos volt hordani, és ''tilos volt a templomban kiállítani.'' A muszlimok téríthettek (hirdethették tanaikat), a keresztények nem. - Dario Fernandez-Morera: The Myth of the Andalusian Paradise: Muslims, Christians, and Jews under Islamic Rule in Medieval Spain. Wilmington: ISI Books, 2016</ref> Ha azonban aktívan üldözték vagy hátráltatták az Iszlám előretörését (pl. fegyverrel védekeztek a muszlim hódítás ellen), ők is a dzsihád jogos célpontjai lettek.<ref>Thomas Madden: [https://moniquevillen.files.wordpress.com/2016/03/concise-history-of-the-crusades-the-madden-thomas-f.pdf Concise history of the Crusades] 3.old</ref> A Korán tartalmaz olyan szúrákat, melyek a könyv népei ellen szólnak.<ref>"Ó Könyv Népe! miért hitetlenkedtek Allah jeleivel szemben? Hiszen tanúi vagytok (azok igazságának)! Ó Könyv Népe! miért ferdítitek el az Igazságot hamissággal? Holott ti tudjátok!" Korán 3. szúra 70-71.</ref> A Szahíh Bukhari szerint Mohamed levelet küldött [[Hérakleiosz bizánci császár|Herakleiosz]] bizánci császárnak, melyben az iszlám fölvételére szólította fel, ellenkező esetben Allah megbünteti őt és népét.<ref>"A könyörületes és irgalmas Allah nevében! Muhammad-tól, Allah küldöttétől, Heracleusnak, Bizánc uralkodójának. Béke legyen azon, aki követi az útmutatást! Ezek után. Vedd fel az iszlámot és így mentesülsz Allah büntetésétől! Vedd fel az iszlámot és Allah kétszeres jutalmat fog neked adni. Ám ha te ezt elutasítod, te leszel felelős alattvalóid minden bűnéért!" Sahih Bukhari N.4278.</ref> A [[Korán]] szerint a könyv népeinek áttérés nélkül mindenhol, az egész világon az a sorsuk és feladatuk, hogy az iszlám fejadó-fizető alattvalói ''(dhimmi)'' legyenek.<ref>http://corpus.quran.com/translation.jsp?chapter=9&verse=29</ref><ref>[https://quran.com/9/29-39 Korán 9:29]: Harcolj azokkal akik nem hisznek Allahban vagy az utolsó napban, akik szerint nem törvénytelen amit Allah és az Ő Prófétája törvénytelenné tett, akik nem teszik magukévá az igazság vallását azok közül, akiknek az Írásokat adták (=Könyv Népei) - '''harcolj addig, amíg önként oda nem adják a fejadót, megalázva'''. ("Fight those who do not believe in Allah or in the Last Day and who do not consider unlawful what Allah and His Messenger have made unlawful and who do not adopt the religion of truth from those who were given the Scripture - [fight] until they give the jizyah willingly while they are humbled.")</ref>
 
== Előzmények ==