„Leleplezett Ízisz” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
KobeatBot (vitalap | szerkesztései)
a {{források}} sablon {{jegyzetek}} sablonra, „Források„ szakasz „Jegyzetek„ szakaszra (WP:FELÉP), esetlegesen „Források„ szakasz hozzáadása AWB
55. sor:
[[1895]]-ben Coleman egy jóval részletesebb és behatóbb kritikát publikált.<ref>Coleman, W. E.: The sources of Madame Blavatsky's writings, C függelék Solovyoff, V. S. (2003): ''Modern priestess of Isis'', Kessinger Publishing, {{ISBN|978-0766163591}}</ref> Ebben két fő pontot bizonyított.
 
Egyrészt kimutatta, hogy a könyv 2000 részletet tartalmaz, amelyeket Blavatsky a források megjelelölésemegjelölése nélkül másolt át. [[Dunlap]] három könyvéből 176 részt plágizáltplagizált, [[Ennemoser]]től 107-et, [[Des Mousseaux]] három könyvéből 124-et, a [[Démonológia (könyv)|Démonológiából]] 85-öt, és így tovább.
 
Másrészt kimutatta, hogy Blavatsky összesen mintegy száz könyv alapján írta művét, a másik 1300-ról csak ezekben a könyvekben olvasott. A száz könyv nem ősi könyv volt, hanem korabeli, a XIX. század második felének okkultista munkái, leszámítva [[Henry More]] könyvét ''(Immortality of the soul)'', amely [[XVII. század]]i. Ilyen módon, írta Coleman, Blavatsky, ellentétben azzal a kijelentésével, hogy szakértő volt a kabbala és más ősi ezoterikus irányzatok terén, valójában másodkézből szerezte ismereteit, az eredeti munkákról fogalma sem volt. Ezen kívül Coleman arra is utalt, hogy a plágium szándékos volt. Például Blavatsky azt írta,<ref>Blavatsky, H. (1878): Isis unveiled, Theosophical University Press Online Edition, http://www.theosociety.org/pasadena/isis/iu1-00in.htm, 369. o.</ref> hogy [[Figuier]] könyvéből, amely "éppen előtte fekszik", vesz idézeteket, miközben az összes Figuier idézet Des Mousseaux könyvéből lett átmásolva. Coleman kimutatta, hogy Blavatsky még a görög filozófusok munkáit sem olvasta, a Platonról szóló részeket két másik könyvből ([[Cocker]] és [[Zeller]]) másolta át.