„Májá (illúzió)” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Voxfax (vitalap | szerkesztései)
aNincs szerkesztési összefoglaló
Voxfax (vitalap | szerkesztései)
aNincs szerkesztési összefoglaló
2. sor:
'''Májá''' ([[Szanszkrit nyelv|szanszkrit]]: माया, nyugati átírással maya) az [[Ind filozófia|indiai filozófiá]]kban használt többjelentésű szó.
 
A májá legegyszerűbb fordítása: illúzió, vagy: nem az, aminek tűnik. Összetett szó, melynek jelentése: '''má''' = ''nem'' '''+''' '''já''' = ''ez'' vagy ''az''. Májá = ''nem az''.<ref>Kozma András: A hindu istenalakok szimbólumai, 238. oldal</ref> <br />
 
Valódi ez a világ? A válasz: májá, vagyis nem az. Hamis képzet ez a világ? A [[védánta]] válasza: májá, vagyis nem az. Nem azonos a nemlétezővel sem. Nem valóságos, de nem is valótlan.
8. sor:
A májá tágabb értelemben az anyagi létre utal. A májá annak illúzióját jelenti, hogy relatív szemléletmódunkat valóságnak tartjuk, hogy összekeverjük a térképet a tereppel. Az anyagi világ létezik ugyan, de csak átmenetileg. Úgy létezik, ahogy egy álom: egy ideig van valósága, végül azonban minden szertefoszlik.
 
[[Prabhupáda]] úgy határozza meg a máját, mint "''az„az ami nincsnincs”''", Az anyagi létre utal, az anyagi lét pedig nem marad meg. Azért nincs, mert előbb-utóbb a feledés homályába merül.
 
Prabhupáda tanítómestere, B. Szaraszvatí meghatározásában azt jelenti: ''az ami mérhető''. Az anyagi dolgok mérhetőek, a lelki dolgok azonban korlátlanok. Az anyag - a természetéből fakadóan - átmeneti és korlátokhoz kötött (mérhető), a [[lélek]] azonban - szintén a természetéből fakadóan - örök és korlátlan (nem mérhető).
 
[[Fájl:ಶ್ರೀ ಚಾಮುಂಡೇಶ್ವರಿ ದೇವಿ.jpg|bélyeg|240px|Durgát gyakran ábrázolják sok karral. '''Energiájával elbűvöli az anyagi világ lakóit''']]