„Balogh József (író)” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a Kategória cseréje alkategóriára
a →‎Életútja, munkássága: Saját hiba javítása
32. sor:
[[Riport]]jai, tárcái mellett [[románok|román]] és [[Szovjetunió|szovjet]] szerzőket tolmácsolt magyar fordításban, így Marin Sorescu, Gheorghe Tomozei, Gellu Naum, valamint a török Nazim Hikmet verseit, [[Naszreddin|Naszreddin Hodzsa]] történeteit. Előszót írt a ''[[Legszebb Versek]]'' sorozatban [[Janus Pannonius]] verseihez, szerkesztette a ''Szergej Jeszenyin legszebb versei'' című kötetet, válogatta, előszót és jegyzeteket írt a ''[[Vlagyimir Vlagyimirovics Majakovszkij|Vlagyimir Majakovszkij]] legszebb versei'' című kötethez.
 
A Horizont-sorozatban 1979-ben fordításában jelent meg Artyom Veszjolij Vérmosta ''[[Oroszország]]'' cííműcímű regénye.
 
== Kötetei ==