„Balogh Barna (műfordító)” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Nemzetközi katalógusok. |
|||
11. sor:
|becenév=
}}
'''Dr. Balogh Barna'''<ref>Az adatbázisok, források (pl. MOKKA) gyakran keverik [[Balogh Barna (orvos)|Balogh Barna]] ezoterikus íróval, aki szintén volt műfordító is, és aki orvosként szintén szórványosan használta a doktori címét.</ref> (előneve: mihálydii; külföldön: Barnard Balogh, Bernard B. Balogh;<ref>Magyar írók élete és munkái szerint, de a Bernard B. Balogh névváltozat használatának egyelőre nincs nyoma.</ref> született: ''Balog'', [[Debrecen]], [[1903]]. [[október 22.]]<ref>[https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GTF9-9W1P?i=581&cc=1452460&cat=831468
Összesen tizenhárom nyelvet sajátított el.<ref>Magyar írók élete és munkái megjegyzése: saját elmondása szerint tökéletesen.</ref>
17. sor:
== Élete ==
Balog Sándor fűszerkereskedési üzletvezető és Szőllősi Eszter fiaként született. A jogi tanulmányait a debreceni Tisza István Tudományegyetem folytatta, ahol doktorátusát 1927-ben szerezte meg.
== Cikkei és fordításai ==
111. sor:
* Oliver Strange: Villám Jim I-II., [[Pesti Hírlap könyvek]] 646-647., Légrády Testvérek, Budapest, 1940
* Luigi Locatelli: A tobruki kém, A Viktoria háborús regénye sorozat, Budapest, Viktória, 1942, 64 oldal
== Jegyzetek ==▼
{{Jegyzetek}}▼
== Források ==
117 ⟶ 120 sor:
* [[Gulyás Pál (könyvtáros)|Gulyás Pál]]: [https://en.mandadb.hu/common/file-servlet/document/315108/default/doc_url/magyar_irok_elete_es_munkai_II_kot.pdf Magyar írók élete és munkái, II. kötet, 1940, Balogh Barna szócikk, 81-85. hasáb]
{{Nemzetközi katalógusok}}
▲==Jegyzetek==
▲{{Jegyzetek}}
{{Portál|Irodalom}}
[[Kategória:1903-ban született személyek]]
[[Kategória:Magyar műfordítók]]
|