„Stolcz Ádám” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
A(z) Stolcz_ollam.png nevű fájlt Fitindia törölte a Commonsból: „No permission since 5 February 2021” |
a felesleges UNICODE karekter eltávolítása AWB |
||
32. sor:
Egy 2017-es kritikai pódiumbeszélgetésen így nyilatkoztak Stolcz költészetéről kritikusai: "Stolcz Ádám kötete, [[Turi Tímea|Turi]] szerint, nem annyira ismert, mint amennyire izgalmas. Az ''Én vagyok a férfi'' az agresszív beszéd paródiája, üdítő, ugyanakkor bátor szöveg, mert Stolcz hagyta a »macsó nyelvet« működni. Ezért juthat el az olvasóhoz, a kötet által, az az üzenet, hogy az agressziónak az agresszor is áldozatává válik".<ref>{{Cite web |url=https://www.prae.hu/article/9761-mukodtetni-a-macso-nyelvet/ |title=Működtetni a macsó nyelvet - Létezik-e férfiköltészet? Beszélgetés Turi Tímea vezetésével. Április 23. |accessdate=2020-01-18 |author=Kovács Rita |date=2017-04-24}}</ref> Valamint: "Tóth-Czifra Júliának a számadás jutott eszébe a kötetek kapcsán, illetve a számadáshoz való bátorság. Stolcz könyvében, az ''Én vagyok a férfi''ban például – folytatta – azok a legérdekesebb szövegek, melyekben a „határhelyzet” feldolgozása érhető tetten".<ref>{{Cite web |url=https://www.prae.hu/article/9761-mukodtetni-a-macso-nyelvet/ |title=Működtetni a macsó nyelvet - Létezik-e férfiköltészet? Beszélgetés Turi Tímea vezetésével. Április 23. |accessdate=2020-01-18 |author=Kovács Rita |date=2017-04-24}}</ref>
Térey János így ír Stolcz költészetéről a ''Becsapódás'' fülszövegében: "Stolcz
Második kötetében versvilága újabb témákkal (nemzeti identitás problematikája, szülőföldtől való elszakítottság, elidegenedés, kiégés, út- és szerepkeresés) bővült.
|