„Valle d’Aosta” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a →‎Nyelv: link
61. sor:
[[Fájl:Panneaux Aoste.JPG|200 px|right|thumb|Kétnyelvű utcatáblák]]
 
Valle d’Aosta nyelvei a [[francia nyelv|francia]], a [[Frankoprovanszál nyelv|franko-provenszál]], az [[olasz nyelv|olasz]], és déli területein a piemonti. [[Issime]], [[Gressoney-La-Trinité]] és [[Gressoney-Saint-Jean]] településeken a [[walser]] dialektust beszélik. A francia 1561 és 1861-ig egyedüli hivatalos nyelv volt, amit 1861-ben felváltott az olasz. 1946 óta mindkét nyelv hivatalos Valle d’Aostában. 1921-ben még a lakosság 91%-a beszélte a franciát vagy a franko-provenszált, ma már háttérbe szorulnak az olasz mellett, amelynek oka elsősorban az Olaszország más részeiből a fasizmus alatt érkező migráció. A fasizmus idején a francia nyelv használata tilos volt, és erőteljes italianizáció zajlott. A frankofon lakosok nagy része [[Franciaország]]ba és [[Svájc]]ba vándorolt. 1948. február 26-án Valle d’Aosta autonóm régió státuszt kapott, ami elismerte a francia-olasz kétnyelvűséget is.
 
== Közlekedés ==