„Szózat” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a Visszaállítottam a lap korábbi változatát 2A0A:F640:1001:A7D9:FC63:D130:AAAC:20A7 (vita) szerkesztéséről Szalax szerkesztésére
Címke: Visszaállítás
6. sor:
 
==Keletkezése==
Vörösmarty Mihály [[1836]]-ban írta meg versét, amely az Aurora nevű almanachban jelent meg 1837-ben.<ref>{{Cite web |url=http://www.munkacsyszfv.hu/jelkepek/jelkepek/jelkep_szozat.htm# |title=Nemzeti jelképeink - A Szózat |accessdate=2012-12-10 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20121228222317/http://www.munkacsyszfv.hu/jelkepek/jelkepek/jelkep_szozat.htm# |archivedate=2012-12-28 }}</ref> A költeményre [[Egressy Béni]] írt zenét [[1843]]-ban, amikor annak megzenésítésére [[Bartay Endre|Bartay Endre,]] a nemzeti színházi igazgatója pályadíjat tűzött ki. A mű ősbemutatójára [[1843]]. [[május 10.|május 10]]-én került sor a [[Nemzeti Színház]]ban. A Szózatot második himnuszunknak is nevezik. Sokáig vita tárgya volt, hogy a [[Himnusz]] vagy a Szózat legyen a nemzeti himnuszunk. 1843-ban a [[Pesti Hírlap (napilap, 1841–1849)|Pesti Hírlap]] a költeményt „a nemzet béke s hadi dalának” nevezte.
a [[Himnusz]] vagy a Szózat legyen a nemzeti himnuszunk. 1843-ban a [[Pesti Hírlap (napilap, 1841–1849)|Pesti Hírlap]] a költeményt „a nemzet béke s hadi dalának” nevezte.
 
Vörösmarty alkotásának címe megadja a beszédhelyzetet, egy szónok (a költő) beszédet, szónoklatot intéz a magyar néphez.
Vörösmarty Szózata hasonló gondolatokat vet fel, mint [[Kölcsey Ferenc]] versei, sőt, mintha az ő gondolatmeneteit folytatná, de hangvétele merőben más: míg a Himnusz egy ima, a Szózat sokkal inkább szónoklatnak hat, az elbeszélő szónoki szerepben beszél és a hallgatót/olvasót szólítja meg; valamint a Himnuszban az ima szinte könyörgéssé válik az utolsó versszakban, a Szózat sokkal lelkesítőbb, sokkal határozottabb, hazaszeretetre és hűségre ösztönzőbb. De számol a Himnusz aggodalmaival, s lehetőségnek látja a nemzethalált is: „Vagy jőni fog, ha jőni kell, a nagyszerű halál”. Ugyanakkor lehetségesnek látja a jobb kor eljövetelét is „még jőni fog egy jobb kor". Figyelembe veszi a Huszt figyelmeztetését is: „messze jövendővel” veti össze a jelent. A költeményben a múlttal három, a jövővel hat versszak foglalkozik.
 
[[Angol nyelv|Angolra]] [[Watson Kirkconnell]] kanadai író, akadémikus fordította le, de számos egyéb nyelvre is átültették, lásd: ''A Hymnus és a Szózat tizenhét nyelven''.<ref name="erkel.oszk.hu">[http://erkel.oszk.hu/tan/koelcsey-ferenc-himnusza-idegen-nyelveken Kölcsey Ferenc Himnusza idegen nyelveken]</ref>
A lap eredeti címe: „https://hu.wikipedia.org/wiki/Szózat