„Nagy doxológia” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
aNincs szerkesztési összefoglaló
Címke: 2017-es forrásszöveg-szerkesztő
12. sor:
A mai [[Római katolikus egyház|római katolikus]] liturgia szerint főünnepeken, ünnepeken és vasárnaponként éneklik vagy mondják, kivéve az [[advent]]i és [[nagyböjt]]i időt.
 
== Szövegeatin szöveg ==
:Glória in excélsis Deo
:et in terra pax homínibus bonae voluntátis.
:Laudámus te,
:benedícimus te,
:adorámus te,
:glorificámus te,
:grátias ágimus tibi propter magnam glóriam tuam,
:Dómine Deus, Rex caeléstis,
:Deus Pater omnípotens.
 
:Dómine Fili unigénite, Iesu Christe,
:Dómine Deus, Agnus Dei, Fílius Patris,
:qui tollis peccáta mundi, miserére nobis;
:qui tollis peccáta mundi, súscipe deprecatiónem nostram.
:Qui sedes ad déxteram Patris, miserére nobis.
 
:Quóniam tu solus Sanctus, tu solus Dóminus, tu solus Altíssimus,
:Iesu Christe, cum Sancto Spíritu: in glória Dei Patris. Amen.
 
== Magyar szöveg ==
:''Dicsőség a magasságban Istennek!''
:''És a földön békesség a jóakaratú embereknek!''