„Meronímia és holonímia” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][nem ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Nincs szerkesztési összefoglaló
Címke: Visszaállítva
Nincs szerkesztési összefoglaló
Címke: Visszaállítva
1. sor:
{{Infocaseta Film
{{Film infobox
| cím | nume_film =Aferim! Martorul
| eredetialte_nume cím = A tanú
| képimagine = 1969-Martorul s.jpg
| descriere_imagine = Afișul românesc al filmului
| képaláírás =
| rendezőrating =[[Radu Jude]]{{wd|Q1248032}}
| gen = [[satiră]] [[politică]]<br>[[comedie]]<br>[[dramă]]
| producer =[[Ada Solomon]]{{wd|Q1248032}}
| regizor = [[Péter Bacsó]]
| forgatókönyvíró =Radu Jude<br>[[Florin Lăzărescu]]{{wd|Q21684549}}
| producător =
| főszereplő =[[Teodor Corban]]{{wd|Q12742058}}<br>Mihai Comănoiu<br>[[Cuzin Toma]]{{wd|Q20432282}}
| zene | scenarist = Péter Bacsó<br>János Ujhelyi
| operatőrbazat_pe =[[Marius Panduru]]{{wd|Q28950290}}
| vágónarator =[[Cătălin Cristuțiu]]{{wd|Q79460690}}
| rolurile_principale = [[:en:Ferenc Kállai|Ferenc Kállai]]<br>[[:en:Lajos Őze|Lajos Őze]]<br>[[:hu:Both Béla|Béla Both]]<br>[[:en:Zoltán Fábri|Zoltán Fábri]]
| jelmeztervező =[[Dana Păpăruz]]{{wd|Q28726397}}
| muzica = [[:hu:Vukán György|György Vukán]]
| díszlettervező =Augustina Stanciu
| dir_imag = [[:hu:Zsombolyai János|János Zsombolyai]]
| forgalmazó =
| montaj = Sándor Boronkay
| gyártó =HI Film Productions (Románia)<br>Klas Film (Bulgária)<br>Endorfilm (Csehország)
| studio = [[:en:Mafilm|Mafilm]]
| bemutató =[[Berlini Nemzetközi Filmfesztivál]] ([[2015]]. február)<br>Románia (2015. március 6)
| ország | distribuitor = [[Románia:hu:MOKÉP|MOKÉP]] <br /small>[[Bulgária]](Ungaria)<br /small>[[Csehország]]
| premiera = 9 iunie [[1979]] <small>(cenzurat)</small><br>1 iunie [[2019]] <small>(necenzurat)</small>
| időtartam =108 perc
| díj(ak)premiera_ro = [[Ezüst Medve díj a legjobb rendezőnek1990]]
| nyelv | premiera_md =[[Román nyelv|román]]
| durată = 103 minute <small>(cenzurat)</small><br>107 minute <small>(necenzurat)</small>
| korhatár =
| képarányțara =2,35 : 1 = {{HUN}}
| limba_originală = [[limba maghiară|maghiară]]
| költségvetés ={{szám|1250000}} euró
| bevételdispromână = [[subtitrare|subtitrat]]
| operator =
| kapcsolódó film =
| honlapsunet = [[:hu:Peller Károly|Károly Peller]]
| imdb | scenografie =tt4374460
| PORT.humachiaj =movie-160629
| costume = Katalin Ján
| casting =
| premii =
| precedat_de =
| urmat_de = ''[[:hu:Megint tanú|Din nou martor]]'' <small>([[1994]])</small>
| website =
| id_cinemagia =
| id_cinemarx =
| imdb_id = tt0065067
}}
'''Martorul''' (în [[Limba maghiară|maghiară]] ''A tanú'') este un [[film]] [[Satiră|satiric]], [[Comedie|comic]] și [[Dramă|dramatic]] realizat în [[1969]] de [[Regizor de film|regizorul]] [[Maghiari|maghiar]] [[Péter Bacsó]], pe baza unui scenariu al acestuia scris împreună cu János Ujhelyi.
 
Deși a fost terminat după intervenții numeroase ale [[Cenzură|cenzurii]], filmul a fost interzis până în [[1979]], devenind după difuzarea sa un film cult, printre cele mai populare în [[cinematografia maghiară]], fiind o satiră a regimului [[Comunism|comunist]] de la începutul [[Anii 1950|anilor 1950]]. A avut succes și în [[Lumea occidentală|Occident]], după ce a fost prezentat în [[1981]] la [[Festivalul Internațional de Film de la Cannes]], în secțiunea [[Un Certain Regard]]. În [[2019]], după cercetări minuțioase, a fost găsită versiunea necenzurată a filmului și restaurată digital. Aceasta a fost prezentată la Festivalul de la Cannes în secțiunea Cannes Classics.
'''Aferim!''' [[Radu Jude]]{{wd|Q1248032}} [[Románok|román]] [[Filmrendező|rendező]] [[2015]]-ben bemutatott [[Románia|román]]–[[Bulgária|bolgár]]–[[Csehország|cseh]] koprodukciós [[Történelmi film|történelmi]] [[Filmdráma|filmdrámája]]. A [[forgatókönyv]]ét a rendező és [[Florin Lăzărescu]]{{wd|Q21684549}} [[próza]][[író]] írta számos [[Irodalom|irodalmi]] műből vett részleteket iktatva a párbeszédekbe.
 
== Sinopsis ==
A [[film]] a [[19. század]] első felében [[Havasalföld]]ön uralkodó [[Társadalom|társadalmi]] viszonyokat és mentalitásokat idézi fel. [[Road movie]] jellegű és a klasszikus [[westernfilm]] egyes elemeit felhasználó cselekménye során egy [[pandúr]] és fia szökött [[Cigányok|cigány]] [[Rabszolga|rabszolgát]] kutatnak fel és visznek vissza gazdájához, aki nagyon kegyetlenül bünteti meg.
{{sinopsis}}
 
Acțiunea filmului se petrece la începutul anilor 1950<ref>Secțiune după conținutul de imagine și textual al filmului în versiunea necenzurată.</ref>. Personajul principal, József Pelikán este un om simplu, care trăiește la țară și este paznic al unui dig de pe malul [[Dunăre|Dunării]].
Az alkotásnak általában jó [[Kritika (publicisztika)|kritikai]] fogadtatása volt úgy [[Románia|Romániában]], mint más országokban. A 2015-ös [[Berlini Nemzetközi Filmfesztivál]]on elnyerte a legjobb rendezőnek járó díjat, az [[Ezüst Medve díj a legjobb rendezőnek|Ezüst Medvét]].
 
La începutul acțiunii, Pelikán face un control al digului, mergând pe jos, cu bicicleta și cu barca, împreună cu câinele lui, Fickó. Iese cu barca la mal. Câinele fuge direct pe o lozincă de pe dig cu textul „Trăiască marele nostru conducător înțelept”<ref>Este vorba de [[Mátyás Rákosi]], [[cultul personalității]] căruia era dominant în acea perioadă.</ref>, și urinează pe el, la care Pelikán îi spune: „Nu acolo, Fickó!” O femeie îi strigă de pe malul opus că se dă carne la măcelărie. Pelikán se grăbește acolo cu bicicleta, împreună cu mulți alți oameni. La măcelărie este deja un rând consistent. Chiar când ajunge și Pelikán, măcelarul anunță că nu mai este carne până în săptămâna următoare.
== Cselekmény ==
{{Cselekmény}}
 
Ajuns acasă, unde are opt copii, Pelikán le spune că nu există altă soluție, Dezső trebuie să moară. Seara, șapte dintre copii, îmbrăcați în uniformă de pionieri<ref>Corespunzători copiilor membri în [[Organizația Pionierilor]] din [[România]].</ref> încep să cânte un cântec pionieresc, dirijați fiind de fiica cea mai mare a lui Pelikán, în timp ce acesta îl taie pe Dezső, porcul, crescut pe ascuns în beciul casei. Chiar după ce l-a tăiat, intră în casă doi [[Miliția|milițieni]], care se interesează dacă familia are porc. Copiii reiau cântatul și milițienii pleacă. Noaptea, toată familia lucrează în beci la prelucrarea cărnii.
A film cselekménye [[1835]]-ben történik Havasalföldön. Azzal kezdődik, hogy Costandin [[járás]]i pandúr és tizenötéves körüli Ioniță fia egy dombos terepen lovagolnak. Az apa egy múltbeli [[pestis]][[járvány]] szörnyűségeiről mesél a fiának.
 
În zori, Pelikán se întâlnește cu o cunoștință veche, Zoltán Dániel, ajuns [[ministru]], care pescuiește pe mal. Din conversația lor reiese că pe Pelikán l-a părăsit soția pentru un cârmaci de [[șlep]] [[Români|român]]. Mergând pe dig, câinele găsește o gaură de [[Popândău|popândăi]], periculoși pentru siguranța digului prin galeriile pe care le sapă. Cei doi toarnă apă în gaură și omoară doi popândăi. Le taie coada, pentru că dacă le predau, copiii primesc doi [[Forint|forinți]] pentru fiecare. Între timp, în undița lui Dániel se prinde un pește, și acesta fuge să-l scoată, dar înaintează prea mult în apă, scapă undița și mai că nu se îneacă, dar Pelikán îl scoate.
Egy öreg parasztasszonnyal találkoznak, aki fáradt szamár által húzott nyomorúságos szekeret vezet. Costandin kilétéről kérdezi őt, meg hogy befizette-e az adót, és hogy mi járatban van. Az öregasszony férjét viszi egy [[kolostor]]hoz, mert az nagyon beteg. A pandúr megijed, hogy talán pestises vagy [[Kolera|kolerás]], és veréssel fenyegeti az öregasszonyt, amiért nem mondta meg ezt neki kezdettől fogva.
 
Acasă la Pelikán, acesta îl culcă pe Dániel în pat, ca să nu răcească. Vin din nou milițienii, pentru că au primit un denunț anonim cum că Pelikán a tăiat un porc, ceea ce este interzis, și se apucă de percheziție în bucătărie. Iese ministrul din cameră și îi oprește, spunând că Pelikán este un tovarăș de nădejde, care l-a salvat pe el în [[1944]], ascunzându-l în beci și nedenunțându-l. Ca să le arate unde l-a ascuns, deschide chepengul beciului. Toată carnea este acolo, și Dániel le spune milițienilor să-și facă datoria, căci legea este valabilă pentru toți, cu atât mai mult pentru comuniști. Milițienii toarnă petrol pe carne, care va fi dovada materială a vinovăției lui Pelikán, și îl arestează cu cătușe la mâini.
Apa és fia egy kolostorhoz érnek. Az udvaron több tíz nyomoruságos kinézetű cigány rabszolga dolgozik. A két ember bemegy a [[templom]]ba, és gyertyákat gyújt, majd kint az [[apát]] összegyűjti a rabszolgákat és tudatja velük, hogy a pandúr egy Carfin nevű rabszolgát keres, aki Iordache Cândescu [[bojár]] birtokáról szökött meg. Ott van Carfin nővére, akitől a pandúr megkérdezi, hol van a testvére, de az nem tudja, mivel három éve nem látta. A pandúr a hajától fogva húzza, de hiába. Akkor pénzt ígér annak, aki megmondja. Egy rabszolga vélni tudja, hogy Carfin [[Arany (kémiai elem)|arany]]mosó cigányokhoz ment az erdőbe, majd kéri a pénzt, de nem kapja meg.
 
În celula închisorii, Pelikán dă de Gulyás, un polițist care l-a bătut în 1944. Pelikán s-ar răzbuna pentru dinții pierduți atunci, dar renunță. În celulă este deținut și un [[episcop]], care spune că se va ruga pentru el. Pelikán întreabă ce va fi de mâncare. Episcopul îi întreabă pe alți deținuți prin semnale bătute într-o țeavă. Va fi [[cușcuș]].
Costandin és Ioniță az erdőben megálnak egy folyó partján. Az apa uzsonnázik, a fia pedig kardjával vágásokat gyakorol, amiket a pandúr férfiatlanakként kritizál.
 
Pelikán are o vizită, pe fiică-sa, care îi spune că [[avocat]]ul lui va fi obligat să-l acuze și că pedeapsa poate fi o amendă sau moartea, depinde dacă se vrea sau nu să se dea un exemplu prin condamnare. La despărțire, Pelikán îi spune fetei să aibă grijă și de dig.
Tovább indulva az aranymosók csoportjához érnek. Az egyik fiatal futásnak ered, Ioniță meg lován utána. Az előbbi átússza a folyót, de a tulsó parton visszacsúszik a vízbe és elfogják. Kiderül, hogy a fiú nem Carfin, hanem az ottani csoporthoz tartozik. Ioniță akadozva felolvassa a bojártól kapott megbízást. Az áll benne, hogy Carfin szökött rabszolgát keresik, aki 40 aranyat is ellopott. A [[Cigányvajda|vajda]] kikérdezi az embereit, majd azt mondja, hogy Carfin járt ott, de elment. A pandúrék tovább indulnak, miután a vajda ad nekik egy kis aranyat. Miközben lovagolnak, az apa tanítja a fiát, hogy úgy kell bánni a cigányokkal, ahogy ők tették előbb.
 
Pelikán este eliberat la ordin de sus. El spune că este totuși vinovat că a tăiat porcul, dar pentru autorități n-a existat niciun porc și nicio faptă. Plecând de la închisoare, cere să se îmbunătățească mâncarea acolo, ca să nu se poată spune că în regimul cel nou, la închisoare se mănâncă prost.
Tovább lovagolnak és messziről egy szekér mellett ülő [[Pap (hivatás)|papot]] látnak. Costandin ördögűző mondatot mond, mert amint mondja, a papok mellett sok ördög van. Hozzáérve észreveszi, hogy a szekérnek eltörött az egyik kereke, és tisztelettudóan felajánlja segíségüket. Miközben dolgoznak, arról társalognak, hogy mennyire elszemtelenedtek a cigányok, és hogy mivé lesz az ország. Elindulva mind a hárman arról beszélnek, hogy milyen fontos a hit és a jó cselekedetek. Azután a pandúr felveti azt a kérdést, hogy a cigányok emberek-e. A pap kiselőadásba kezd. Szerinte a cigányok emberek, mivel [[Kereszténység|keresztények]], csak a [[zsidók]] nem azok. Felsorol egy csomó [[Antiszemitizmus|antiszemita]] [[Sztereotípia|sztereotípiát]], és kifejezi gyűlöletét a zsidók iránt, majd több [[nép]] szokásairól szóló sztereotípiát is felsorol.
 
Bând o bere la cârciumă, îl vede pe un individ despre care a aflat că l-a denunțat, același care l-a denunțat și în regimul anterior, în care a fost și membru al [[Partidul Crucilor cu Săgeți|Partidului Crucilor cu Săgeți]]. Îl amenință cu bătaia dacă nu pleacă de acolo, și acela pleacă.
Estére apa és fia egy erdőbe érnek és éjszakázni készülnek. A tűz körül ülve Ioniță elmélkedik egy kicsit arról, hogy a [[Föld]]nek nincs-e vége vagy van, ahogy a pap mondta a templomban, meg hogy mindennek van vége, csak [[Isten]]nek nincs se kezdete, se vége. A pandúr azt mondja, hogy másvalami nyomja az ő lelkét, az, hogy semmik vagyunk, a nagyvilághoz mérten annyi, mint a parázsból egy szikra, majd elénekel egy rövid kesergőt és sír egy kicsit.
 
Pelikán merge la ministru cu o rață ca să-și exprime recunoștința, dar acesta nu este prezent, și la toate întrebările lui i se răspunde „Nu știu”.
Másnap reggel tovább lovagolva az apa mergkérdezi, hogy fiának tetszik-e a szomszédságukban lakó Aspra nevű lány, mire a fiú nemmel válaszol, de inkább ingadozik. Erre a pandúr megkérdezi, hogy nem-e [[Szodómia|szodomita]]. Ioniță nem tudja, mi az, és az apja elmagyarázza, azt is hozzátéve, hogy saját maga öli meg, ha az.
 
Într-o noapte vine după el o mașină neagră cu doi indivizi în impermeabile de piele negre, despre care se poate deduce că sunt oameni ai [[Államvédelmi Hatóság|ÁVH]]<ref>Echivalentul [[Securitate|Securității]] din România.</ref>. Aceștia îi acoperă ochii și îl duc cu ei, fără să-i răspundă la nicio întrebare. Ajung cu mașina într-un garaj, de unde trebuie să urce într-o clădire lugubră, în care deschide o ușă, ajungând într-o încăpere relativ luxoasă, cu o masă așternută frumos. Intră un individ cu un chip de om suferind, tovarășul Virág, care îl salută cordial, îl servește cu o băutură și îl invită la cină. Sunt serviți de o femeie în uniformă militară, cu un purcel fript. Mănâncă numai Pelikán. Virág spune că suferă cu stomacul și ia doar un medicament. Nu-i mai spune lui Pelikán decât că îi va cere cândva ceva și că „situația internațională se tot accentuează”.
Az erdőben egy szétroncsolt [[hintó]]ra és fekvő lemeztelenített holttestekre találnak. Costandin [[betyár]]okra gyanakszik, és elsietnek onnan, bár Ioniță azt mondja, hogy mozogni látta az egyik áldozatot.
 
Într-o zi când se întoarce acasă cu copiii de la o înghețată, îl găsește acolo pe Virág cu doi indivizi pe care acesta îi prezintă ca fiii lui. După o plimbare pe dig, Pelikán îi invită să împartă cu ei o masă numai din cartofi copți, pentru că nu are altceva. Unul din copii merge în încăperea alăturată și se aude un pocnet. Virág se refugiază imediat sub masă, iar unul din însoțitorii lui trage o rafală cu [[Pistol-mitralieră|pistolul mitralieră]] pe care îl avea ascuns sub haină, distrugând borcanele cu murături de pe bufet, după care anunță că nu mai are [[Cartuș|cartușe]], dar mai are două [[Grenadă|grenade]] pe care cere ordin să le folosească. Nu o face, pentru că Pelikán se duce după copil și-l pedepsește cu câteva palme, pentru că a făcut să pocnească o pungă de hârtie, după prostul lui obicei.
Az erdei keskeny úton egy hintó jön sebesen velük szemben, és alig sikerül félreugratni a lovaikat. A hintó megáll, és szidják egymást a kocsissal. Tovább indulva a pandúr azt mondja, hogy egy gazdag [[Görögök|görög]] lehet az utasa, és kifejezi gyűlöletét iránta.
 
Virág îi spune lui Pelikán că ar merita un post de răspundere, pe care acesta îl refuză cu motivul că nu este destul de pregătit [[Ideologie|ideologic]]. Virág răspunde că este suficient să-l iubească pe marele conducător înțelept, ceea ce Pelikán confirmă.
Egy folyó vízzel borított árterébe érnek, és a vízben egy halat fogó emberre találnak. A szökevényről érdeklődnek, de az nem tud semmit. Halat vesznek tőle, de nagyon kevés pénzt adnak neki, az ember elégedetlenségére.
 
Pelikán este numit director al piscinei acoperite din oraș. Se prezintă la post și vede un grup mare de oameni adunați în fața intrării. Au bilete, dar nu sunt lăsați să intre de către un angajat. Pelikán intră și vede un singur individ care înoată, și alții doi în impermeabile de piele care merg paralel cu el pe marginile bazinului. Merge la unul din ei și-i cere biletul, iar angajatului îi spune să-i lase pe cei de afară să intre. Cel de la care a cerut biletul scoate în loc de acesta un [[pistol]]. Îl întreabă și pe cel din apă dacă are bilet. Între timp, cei de afară intră și se aruncă în bazin. Cel din apă țipă speriat, iar gărzile lui de corp se aruncă îmbrăcați în apă și-l scot.
Sűrű [[Közönséges nád|nádason]] keresztül haladnak, és a pandúr panaszkodik a nehéz életükre. Sajnálja, hogy túl öreg már ahhoz, hogy felvegyék az új, [[oroszok]] által szervezett [[hadsereg]]be,<ref>A film cselekményének idejében Havasalföld és [[Moldva]] hivatalosan a [[Török Birodalom]] fennhatósága alatt voltak, de az [[1828]]–[[1829]]-es [[Orosz–török háborúk|orosz–török háború]] nyomán, amely orosz győzelemmel végződött, az oroszoknak sikerült [[alkotmány]]os törvényeket elfogadtatniuk a törökökkel a fejedelemségek számára. Ezek előírták többek között saját hadseregek felállítását is, amelyeket oroszok szerveztek meg.</ref> de a fiút még felvehetik, ha elég belevaló, és [[ezredes]]ig viheti.
 
Pelikán este din nou la închisoare, cu aceiași ca prima oară. Fostul polițist îl anunță că conducătorii țării se bagă unii pe alții în închisoare. Episcopul întreabă prin mijlocul de comunicare consacrat ce va fi de mâncare. Va fi tot cușcuș, ca și prima oară. Pelikán este din nou eliberat și dus la Virág. Se scuză că nu l-a recunoscut în costum de baie pe tovarășul [[general]] Bástya. Dacă ar fi fost în uniformă, l-ar fi recunoscut. Virág îl consolează cu aceea că tov. Bástya l-a iertat și că angajatul a fost internat într-un lagăr ca răspunzător pentru incident, după ce a recunoscut și că mama lui a fost iubita unui [[chiabur]] proprietar de moară. Pelikán este din nou servit cu mâncare, și din nou i se spune că i se va cere ceva cândva, la care Pelikán cere doar să se întoarcă la dig. Dar Virág îl anunță că va fi numit directorul Parcului englezesc, un [[parc de distracție]]. Pelikán întreabă de ce Parcul englezesc, de ce nu Parcul vesel, la care Virág îl laudă pentru atitudinea sa [[Imperialism#Imperialismul în teoria marxistă|antiimperialistă]].
Utoléri őket egy másik pandúr a csapatával, elkéri a megbízó levelet, és azt mondja nekik, hogy az ott nem érvényes, mivel az már egy másik járás, és hogy menjenek vissza az övékbe. Erre Costandin pénzt ajánl neki, alkudoznak, majd négy [[tallér]]ban állapodnak meg. A helyi pandúr még azt is megmondja neki, hogy pontosan hol és kinél van a szökött rabszolga, és merre kell odamenni.
 
Ca director, Pelikán redenumește tunelul groazei în „tunelul spiritului [[Socialism|socialist]]”<ref>În [[Limba maghiară|maghiară]], tunelul groazei se numește literal „calea ferată a spiritelor”, denumirea dată de Pelikán fiind literal „calea ferată a spiritului socialist”.</ref>, iar chipurile înfricoșătoare de acolo le înlocuiește cu portrete ale conducătorilor, dar lasă sunetele sinistre și țipetele care se aud dintotdeauna în tunel. Vine tov. Bástya să inaugureze parcul și vizitează tunelul. Îl întâmpină chipul lui [[Karl Marx]], sloganuri comuniste, sunete înfricoșătoare și propriul lui portret, la care leșină.
Odaérnek a megnevezett kosárkötő mester házához, aki tagadja, hogy a rabszolga nála lenne, de a pandúr egy teknő alá bújt cigánygyerekre bukkan, majd a tiltakozó háziakat erőszakosan lökdösve kutatni kezdenek. Ioniță felmegy a padlásra, ahol Carfin nekiugrik, de tulakodás közben leesik a padlásról és megkötözik. Őt is, a gyereket is magukkal viszik. Carfin lába fabilincsbe van fogva, és a pandúr maga előtt a lovon átvetve viszi, a gyerek pedig Ioniță előtt ül ennek lován. A gyerekről kiderül, hogy egy [[kereskedő]]től szökött meg, mert az nagyon verte, és a bátyját is megölte. Costandin elhatározza, hogy kitérőt fognak tenni, hogy visszavigyék a gyereket a gazdájához, az meg kérve kéri, ne tegyék.
 
Pelikán ajunge din nou la închisoare, în aceeași companie. Se plânge că tot încearcă să fie pe linie<ref>Este vorba de orientarea ideologică a partidului comunist.</ref>, dar mereu ajunge pe de lături. Episcopul spune să nu dispere, căci [[Ungaria]] va reînvia. Pelikán nu înțelege ce vrea să spună episcopul, iar acesta îi răspunde că aceasta înseamnă că și Pelikán va ajunge cândva să se gândească la mersul lumii. În ziua aceea va fi la prânz mâncare de cartofi. Apropo de aceasta, Pelikán le atrage atenția celorlalți că există totuși progrese în noua orânduire socialistă.
Útközben Carfin elmondja, miért szökött meg. Nem lopott a bojártól, hanem Elenca, a bojárasszony egy idő óta szemet vetett rá, egyszer utána ment az istállóba és rávetette magát, ő meg nem állt ellen. Meglátta őket egy szolga és elmondta a bojárnak, aki meg akarta ölni. Ioniță kétségbe vonja, amit mond, de Costandin lehetségesnek véli, mivel tudja, hogy az asszonynak voltak már szerelmi kalandjai.
 
Pelikán ajunge din nou la cină la Virág și din nou îi cere să fie lăsat la dig, dar Virág îi spune că „viața nu este un tort cu frișcă”. Și el este obosit, nu are somn în ultima vreme. Și din nou îi spune că foarte curând îi vor cere ceva, dar tot nu îi spune ce.
Szembejön velük egy hintó és megáll. Egy [[Törökök|török]] kereskedő ül benne. Beszélgetés folyik [[Török nyelv|törökül]] közte és a pandúr között. Mielőtt elválnak, a török [[Halva|halvával]] kínálja meg Ionițát. Azután Costandin elmondja, hogy a török egy helység felé vezető útról érdeklődött, ő meg az ellenkező irányt adta meg neki, és azt reméli, hogy az úton elintézik a betyárok, mert ő gyűlöli a törököket.
 
Pelikán este numit director al Institutului de Cercetare a [[Portocal]]ului, care are ca scop cultivarea acestuia în Ungaria. Deocamdată se coace o singură portocală, și se organizează celebrarea primei portocale maghiare. Aceasta este pusă pe o măsuță, sub un clopot de sticlă acoperit cu un șervet. Ceremonia cuprinde un program de dansuri populare. Este prezentă o asistență de rang înalt în frunte cu tov. Bástya și Virág. Sunt prezenți și copiii lui Pelikán în uniformă de pionieri. Acesta descoperă clopotul de sticlă și constată lipsa portocalei, precum și faptul că a fost mâncată de copilul lui cel cu pocnitul pungii. Pelikán merge la Virág și-l întreabă ce e de făcut. Acesta scoate din buzunar o [[lămâi]]e. La protestul lui Pelikán spune că este portocală și că „nu inițiază o discuție”. Lămâia îi este prezentată tov. Bástya, care o taie și o gustă strâmbându-se. Întrebând ce este asta, Pelikán îi răspunde că e „noua portocală maghiară. Puțin mai galbenă, puțin acră, dar a noastră”, la care generalul nu poate face altceva, decât să zâmbească forțat.
Az erdőből kijutva megállnak és málnát szednek. A gyereknek is adnak. Ugyanakkor Costandin meggondolja magát. Elhatározza, hogy inkább nem tesznek kerülőt, hanem egy éppen a közelben zajló [[Piac (kereskedelem)|vásárban]] eladják a gyereket. Ez könyörög neki, hogy inkább vegye magához.
 
Are loc un spectacol de [[operetă]] în cinstea institutului. Pelikán îi spune lui Virág că nu-i place că au înșelat lumea, dar acesta îi răspunde că nu au înșelat pe nimeni, căci doar masele nu mănâncă nici portocale, nici lămâi, dar ei au dat o lovitură puternică imperialiștilor prin faptul că au spus că va exista portocală maghiară și există portocală maghiară.
A további úton Carfin elmondja, hogy valamikor jó dolga volt. [[Bukarest]]ben volt rabszolgája egy magas [[állam]]i tisztséget betöltő bojárnak, annak lovásza volt, és járt vele [[Bécs]]ben, [[Lipcse (Németország)|Lipcsében]] és [[Párizs]]ban is, de azután elajándékozták, majd eladták, és végül Cândescu bojár vette meg. Ioniță és az apja érdeklődnek, hogy milyen a világ, és azok a városok. Carfin szépnek és nagynak látta a világot, és a városok nagyságáról, palotáiról, embersokaságáról és szépségéről beszél azzal ellentétben, ami Havasalföldön van. Majd Carfin kéri, hogy engedjék el, mire a pandúr azt mondja, nem teheti, de majd elmondja a bojárnak, hogy nem ő a bűnös, és az majd kolostorba záratja a feleségét, és őt nem öli meg, csak egy kicsit megvereti.
 
În aceeași noapte, Pelikán iarăși este dus la tov. Virág. De data aceasta nu mai este servit. Virág începe cu formula „situația internațională se tot aceentuează” și-l anunță că au dat lovitura împotriva unui nou grup de răufăcători, cel al fostului ministru Dániel. Pelikán râde, crezând că este vorba de o glumă, dar Virág afirmă că Dániel este [[Spionaj|spion]], trădător și informator al poliției din regimul trecut, și că a recunoscut toate acestea, iar Pelikán va fi martorul principal al acuzării. Pelikán spune că nu a observat nimic suspect la Dániel, la care Virág răspunde că „e suspect ce nu e suspect”. Pelikán cere să fie scutit de mărturie. Virág iese, apoi intră patru indivizi cu înfățișare amenințătoare care îl înconjoară fără să spună nimic. Revine Virág cu o tavă cu dulciuri și le reproșează celor patru că îl molestează pe Pelikán. Aceia ies, iar Virág îl servește.
A vásárba érve előbb megállnak egy [[bábszínház]] előtt, ahol a nézők erőszakos jeleneteken szórakoznak. Egy szabad cigánycsalád magát ajánlja megvételre, mert éheznek. A pandúr hátrább tolja őket, és áruba bocsátja a gyereket. Ő maga kell hogy reklámozza magát azt kiáltva, hogy szorgos és szófogadó. Odajön egy kereskedő, aki megvizsgálja a fogát, meg is méri a súlyát egy mérlegen, és hosszan alkudozik a pandúrral mielőtt megveszi. Ennek engednie kell, mert nincs a gyerekhez papírja. Mielőtt tovább mennének, Ioniță felül egy forgókerékre és jól érzi magát.
 
Acasă, Pelikán nu are somn noaptea, tot gândindu-se cum de Dániel este trădător și cum de „e suspect ceea ce nu e suspect”. Își aprinde o țigară și până la urmă adoarme cu ea în gură. Îi arde casa. Vine Virág și îi repetă formulele lui obișnuite. Atunci sosesc și [[pompier]]ii, pe care Pelikán îi chemase demult. Virág îl întreabă pe comandantul lor de ce au venit abia atunci, la care acesta îi răspunde că au ordin de sus să fie vigilenți, mai întâi să verifice dacă este vorba într-adevăr de [[incendiu]], lucru pentru care este nevoie de timp. Virág îi dă dreptate.
Este egy nyomorúságos vendégfogadóhoz érnek. Esznek, isznak, Carfinnak is adnak egy pár darabot, meg egy kis bort. Muzsikások zenélnek, sok mulató vendég van. A pandúr köhög, és a fia megállapítja, hogy beteg. Az apja beletörődöttnek mutatkozik azzal, hogy az ő ideje már lejárt, majd a fiatalságáról [[Nosztalgia|nosztalgiázik]], amikor a [[Tudor Vladimirescu]]{{wd|Q359108}} vezette [[lázadás]]ban vett részt, a falvakban teheneket raboltak, megsütötték őket és mulattak, öldösték a gazdagokat, az asszonyok pedig bomlottak őutána. El is énekel egy nótát az ember életének múlandóságáról és hiábavalóságáról.
 
Vine o echipă de constructori care reconstruiește în ritm rapid casa sub conducerea lui Virág, dar fără uși și ferestre.
Van ott egy [[Nyugati világ|nyugati]] öltözetű férfi is, akit [[Angolok|angol]] utazónak mond néhány vele veszekedő vendég. Egy kereskedő előre vetíti, hogy mi lesz az országgal, amikor a mezítlábasak, az írástudók és az újgazdagok összefognak, hogy meggazdagodjanak az ő hátrányukra.
 
Virág îl duce pe Pelikán la un individ care scrie depoziția de martor pe care trebuie s-o învețe Pelikán. Individul se comportă ca un scriitor mulțumit de opera lui. Lui Virág îi place ce a scris, dar Pelikán protestează când citește că Dániel a aruncat în Dunăre cutii de metal în care erau rapoarte de spion și s-a scufundat ca să discute cu agenți străini despre asasinarea conducătorilor. Spune că de fapt a aruncat în Dunăre popândăi și s-a scufundat din cauza unui pește scăpat. Virág propune totuși o schimbare: cutiile acelea să fie cusute în blană de popândău, ca depoziția să fie mai autentică, autorul fiind de acord. Vine și generalul, citește și el depoziția. Nu-i place că nu apare printre cei pe care trădătorii vor să-i asasineze. Autorul promite că va face modificarea. Generalul nu-l recunoaște pe Pelikán. Acesta îi amintește toate ocaziile în care a avut de-a face cu el, spunând că nu vrea să fie martor. Generalul îl critică pe Virág, spunând că ei au nevoie de martori benevoli. Virág pleacă supărat fără Pelikán, care își dă seama că i-a dăunat, și îi pare rău. Urcă și el în mașină cu Virág, care cere să fie dus la cimitir. La monumentul funerar cu statuia în mărime naturală a unui muncitor, pregătit pentru Virág cu inscripția „O viață pentru popor”, acesta își scoate pistolul ca pentru a se împușca, spunând că ei își sacrifică viața pentru o adunătură care nu îi merită. Totuși se lasă, chipurile, oprit de la [[sinucidere]] de către Pelikán. Acesta îi cere să ducă cu el muncă de lămurire, pentru că lui nu îi intră în cap că Dániel este vinovat, că doar îl cunoaște și a văzut cu ochii lui altceva decât trebuie să spună ca martor. Virág îi spune că nu contează ce vede, ce aude sau ce gândește, și dacă Dániel este sau nu vinovat, ci contează „adevărul” afirmat de regim. El poate dovedi în cinci minute, dacă trebuie, despre oricine, inclusiv despre el însuși că este vinovat. Ar putea să-l [[Tortură|tortureze]] pe Pelikán în diverse feluri, dar a crezut totdeauna că este un tovarăș de nădejde, care îndeplinește fericit și benevol lucrul cu care este însărcinat. Este dezamăgit de Pelikán și, mai mult decât atât, tov. Bástya este dezamăgit de el, Virág. Atunci Pelikán spune că este gata la orice, dar cere să poată vorbi cu Dániel.
A pandúr kér a fogadóstól egy [[prostituált]]at, akire rábízza a fiát, hogy vegye el a [[szüzesség]]ét. Aztán Carfinnal a fiáról beszélgetnek, és megkérdezi, hogy neki vannak-e gyerekei, mire ő reményét fejezi ki, hogy lesznek. Amikor a fia visszajön, ő is elmegy az örömlánnyal, szeretkezni kezd vele, de elfogja a köhögés.
 
Lui Dániel i se dă voie să vorbească între patru ochi cu Dániel în celula acestuia. Pelikán vrea să audă de la el dacă este vinovat sau nu, pentru că el nu crede aceasta. Dániel îi spune că nu întâmplător a ajuns acolo, căci poți să fii vinovat fără să știi că ești. Pelikán spune că n-a văzut nimic din ceea ce trebuie să spună ca martor, la care Dániel răspunde că nu aceasta este important, ci faptul ca el să fie vinovat.
Az apa és fia lefekszenek éjszakára egy hodályban a földre több más vendéggel együtt. Patkányok és tetvek zavarják őket. Elalvás előtt Ioniță megkérdezi, hogy nem tudnák-e szabadon engedni Carfint, hiszen nem bűnös. Az apja azt válaszolja, hogy az nem az ő dolguk. Ő törvény tisztelő, tisztességes ember, nem mint más pandúrök, akik összejátszanak a tolvajokkal. Ő még emberies is, senkit sem ver meg ok nélkül. Ha ők nem igazságosak, akkor tönkremegy a román nép. Elengedni pedig nem engedhetik el Carfint, mert nevetségessé válnának és pénzt sem kapnának, márpedig az erszényük üres.
 
Virág îl duce pe Pelikán la general, care este la [[vânătoare]]. Ajunși în pădure, amândoi primesc [[pușcă]] și haine de vânători, dar se pomenesc că se trage asupra lor. Nu sunt nimeriți, iar generalul îi reproșează lui Virág că îl deranjează. Acesta îi raportează că Pelikán este martor benevol și că se poate ține procesul, ceea ce Pelikán confirmă.
Reggel Ionițának fáj a feje. Carfin felajánlja, hogy [[Ráolvasás|ráolvas]], és megengedik neki, majd tovább indulnak. Egy túlritkított erdőn haladnak át. A pandúr azon tűnődik el, hogy 100–200 év múlva megfognak-e emlékezni róluk az emberek mint olyanokról, akik megkönnyítették az életútjukat, vagy szidni fogják-e őket.
 
Pelikán este dus la o tovarășă care are funcția de a pregăti martorii. Aceasta procedează cu Pelikán ca un regizor: îi cere să spună o [[poezie]] și [[Frântură de limbă|frânturi]] de limbă, constatând că are un defect de vorbire; îl pune să citească depoziția și îl tot oprește ca să-i corecteze jocul. Pelikán nu reușește să memoreze depoziția și este examinat de un psiholog.
Carfin megkéri a pandúrt, hogy beszéljen a bojárral érdekében, az meg Ioniță életére esküszik, hogy megteszi, és hogy Carfin meg fogja úszni csak egy veréssel. Azt is mondja, hogy most jó dolguk van a cigányoknak, mert a múltban előfordult, hogy a [[fejedelem]] felmászatott néhányat egy fára és vadászott rájuk.
 
I se permite să-și viziteze copiii. Pe Dunăre este o mare [[inundație]], căci apa a rupt digurile. Cocoțat pe o [[salcie]] împreună cu copii săi, Pelikán își repetă depoziția, o frântură de limbă și formule de-ale lui Virág, în timp ce pe apă trec bărci cu oameni care încearcă să-și salveze bunurile. Un om se oprește în dreptul lui, încearcă să-i atragă atenția asupra a ceea ce se întâmplă. Mai întâi el își continuă [[monolog]]ul, pe care celălalt nu-l înțelege, apoi se trezește la realitate.
A bojár helységének közelébe érve leszállítják Carfint a lóról, és a pandúr lovagolva húzza kötélen maga után. Beérnek az bojárlak udvarába, ahol parasztok várakoznak a bojárra, aki nincs otthon. A szolgák szidják Carfint, az egyik meg is üti, mert a bojár nem hagyta őket békén amíota megszökött.
 
Pelikán se prezintă în ziua procesului la [[tribunal]]. Este neras, căci apa i-a dus toate lucrurile. Virág îi dă un teanc de hârtii, dar Pelikán constată că nu este depoziția lui, ci un verdict, la care Virág se scuză și îi dă depoziția. Apoi Virág dă telefon ca să-l cheme pe un [[maior]], „nu pentru o execuție, pentru un bărbierit”. Este vorba de [[călău]], care îl bărbierește pe Pelikán, constatând „Ce bine e acoperită de carne [[Vertebră|vertebruța]] asta!” Intră fostul polițist Gulyás, martor la același proces. Pelikán sare revoltat, dar Virág îl consolează cu aceea că și pe el l-a bătut cândva același Gulyás, dar „situația internațională se tot accentuează”, de aceea ei nu au voie să țină seama de afronturile personale pe care le-au suferit.
Costandin felmegy a ház emeletére, ahol a bojárasszony az ágyán fekszik. Carfin érdekében próbál szólni neki, de az kikerüli a témát, és elmondja neki, hogy nagyon megverte a férje, és hogy ezért panaszt akar tenni az [[érsek]]nél, de nem teheti, mert a bojár fogva tartja. Erre a pandúr azt mondja, hogy ez volt mindig a világ rendje, a [[Törvény (jogszabály)|törvény]] is azt írja elő, hogy mérsékelten bár, de a férj verje a feleségét. Majd Costandin újra Carfinra tereli a szót azzal, hogy az érsek nem fog igazat adni az asszonynak, mivel paráználkodott. Erről az asszony csak a törvényszék előtt hajlandó beszélni. A pandúr szerint a tárgyalásig a bojár megölheti Carfint, és ezzel az asszony nagy [[bűn]]t venne magára. Az asszony beleegyezik abba, hogy Costandin hibáztassa őt a bojár előtt Carfin védelmében, Costandin pedig megígéri, hogy az asszony érdekében is szól majd a bojárnak. Aztán megcsókolja az asszony papucsát és lemegy.
 
Este rândul lui Pelikán să depună mărturie. Începe să o spună cum a învățat-o, dar se încurcă, apoi întreabă cum a ajuns acolo zbirul de Gulyás. [[Judecător]]ul îl întreabă dacă își menține depoziția. Văzându-l pe Virág dând vehement din cap în semn să spună da, Pelikán îl întreabă dacă îi este rău, adăugând că și pe Virág l-a bătut Gulyás. Cere apoi ca Gulyás să-i spună în față că Dániel a fost informator al poliției. Acesta spune că Dániel a fost informator plătit, ba chiar că și Pelikán a fost, fiind plătit de el. Pe Pelikán îl apucă râsul și pune întrebarea cine a mai fost informator: poate și tov. Virág, și tov. Bástya? Acesta, în altă încăpere, ascultă în căști desfășurarea procesului și este șocat. Primește la telefon ordinul de a cerceta spusele lui Pelikán. În sala de audiență, Pelikán răspunde „nu” la întrebarea dacă își menține depoziția.
Megjön a bojár, kifizeti a pandúrt és iratot ad neki arról, hogy átvette a rabszolgát. Costandin szól neki Carfin érdekében, de a bojár nem is akar hallani róla. Összegyűjteti a szolgákat és a rabszolgákat az udvaron, és a feleségét is lehívatja. Carfin felesége könyörög, hogy kegyelmezzen meg a férjének. A szolgák lefogják Carfint, aki kétségbeesetten bizonygatja, hogy nem bűnös. Elenca asszony is védeni próbálja azzal, hogy ő a bűnös, a pandúr is még próbálkozik egyser, de a bojár megüti. Ő maga akarja [[Here (anatómia)|kiherélni]] Carfint késével. Az egyik paraszt készségesen átad neki egy birkanyíró ollót, és a bojár azzal teszi meg. Miközben Carfin ordítva vergődik a földön, a bojár a heréket a felesége felé dobja. Azt mondja a rabszolgáinak, hogy példát statuált tettével. Megparancsolja a szolgák főnökének, hogy vigye végig Carfint a helységen, hogy lássa a nép hogyan büntette meg, Carfin feleségét pedig vigye Bukarestbe és cserélje ki egy másik rabszolganőre.
 
Pelikán este condamnat la moarte. După ce stă o vreme la închisoare, în ajunul execuției, gardianul îi aduce o mâncare bună și vin. Pelikán îl servește și pe el cu vin și începe să mănânce. Gardianul se uită cu poftă, spunând că este felul de mâncare pe care îl recomandă tuturor condamnaților la moarte, indiferent de apartenența [[politică]]. Unii nu pot mânca, și atunci mănâncă el. Apoi gardianul se scuză că trebuie să plece, căci a doua zi are învățământ politic și încă n-a învățat nimic. Aceasta îi aduce aminte că Pelikán este comunist și îi cere lămurirea unor [[Noțiune|noțiuni]]. Îi dă și [[rom]]. Acesta nu cunoaște noțiunile respective, dar spune ceva, iar gardianul ia conștiincios notițe.
Costandin és fia leverten távoznak. A fiú nagyon szomorú, és az apja nyugtatni próbálja azzal, hogy legyen férfi, ne sajnáljon egy cigányt, mert ilyen a világ és ők nem tehetnek semmit. A fiúnak jó sora lesz a seregben. Egy-két a török vagy a [[Oroszok|muszka]] elleni [[háború]] után igazi férfi lesz, szép lányt fog feleségül venni, három fia és két lánya lesz, mert nem tudni, hány marad életben. Az egyik fiúnak feltétlenül Costandin legyen a neve. Ioniță ezredes lesz. Az élet sokkal jobb lesz, és ők pihenni fognak.
{{Cselekmény vége}}
 
În zori, gardianul îl conduce pe Pelikán în curtea închisorii, unde stă [[spânzurătoare]]a, dar nu este nimeni acolo. Gardianul nu înțelege ce se întâmplă. Începe să strige un nume, iar Pelikán îl ajută strigându-l și el, aflând că este numele călăului. Apare la o fereastră doar directorul închisorii, reproșându-le că țipă în zori de zi, apoi coboară în curte cu tunica peste pijama și o mapă sub braț. Îl întreabă pe Pelikán cine este, iar acesta se prezintă și spune că este cel care ar trebui spânzurat. Directorul scoate o listă, îi găsește numele și-i spune că va fi [[Reabilitare (Uniunea Sovietică)|reabilitat]]. Pelikán nu cunoaște cuvântul și spune că mai bine să-l spânzure, la care directorul îi dă explicația că este nevinovat. Pelikán îl întreabă ce este cu Dániel. Acesta a fost eliberat cu o săptămână înainte. Gardianul îi spune cu ciudă că a mâncat mâncarea, a băut și vinul, nici nu va fi executat, și îi ordonă să dispară de acolo.
== A főbb szereplők ==
 
Filmul se termină cu Pelikán care umblă derutat prin mulțimea de pe stradă. Se oprește lângă un tânăr care citește un ziar, și îl întreabă ce zi este, apoi ce lună. Acesta îi spune, iar Pelikán îl mai întreabă și care e starea Dunării, la care tânărul îl întreabă dacă nu i-ar trebui și logodnica lui.
* [[Teodor Corban]]{{wd|Q12742058}}: Costandin, járási pandúr
* Mihai Comănoiu: Ioniță, Costandin fia
* [[Cuzin Toma]]{{wd|Q20432282}}: Carfin, cigány rabszolga
* Alberto Dinache: Țintiric, cigágy rabszolgagyerek
* [[Alexandru Dabija]]{{wd|Q12720305}}: Iordache Cândescu bojár
* [[Mihaela Sîrbu]]{{wd|Q19707615}}: Elenca asszony, a bojár felesége
* [[Alexandru Bindea]]{{wd|Q19361242}}: pap
* [[Victor Rebengiuc]]{{wd|Q554690}}: Stan, kosárfonó mester
* [[Luminița Gheorghiu]]{{wd|Q4116979}}: a kosárfonó mester felesége
 
== ÉrtelmezésekRolurile ésmai kritikákimportante ==
 
* [[:en:Ferenc Kállai|Ferenc Kállai]] – József Pelikán, paznic de dig
A film egyik mondanivalója az, hogy a mai mentalitások a múltban gyökereznek és nemzedékről nemzedékre öröklődnek.<ref>Iulia Blaga ''(Suplimentul de Cultură)'', Adina Baya ''(Orizont, Marele Ecran)'', idézi [https://www.ziarulmetropolis.ro/ancheta-ziarul-metropolis-de-ce-este-aferim-un-film-important/ Mareș 1915].</ref><ref name="fulger">[http://aarc.ro/articol/cinema-si-istorie Fulger 2015].</ref> Ezek a mentalitások az egész film történéseiben látszanak és abban is, amit egyes szereplők mondanak. Costandin azon tűnődik, hogy a cigányok emberek-e vagy valamiféle majmok. A pap szerint, akivel találkoznak, a cigányoknak rabszolgáknak kell lenniük, mert [[Egyiptom]]ban is, ahonnan jöttek, azok voltak, rabszolgákként ők építették fel a [[Piramis#Az egyiptomi piramisok|piramisokat]]. Azért is rabszolgáknak kell lenniük, mert nem tudnak maguktól gondolkozni, ezért jól féken kell őket tartani. Ugyanannak a papnak a szemében csak a zsidók nem emberek. Keresztény gyerekek vérét isszák, mert Isten az emberek előtt óriás zsidókat teremtett, majd látván hogy hibázott, elpusztította őket, de néhányan megmaradtak, egyre kicsinyebbek lettek és elszaporodtak. Ezért nem állhatják az embereket, a keresztényeket, ezért ölték meg [[Jézus]]t, és a pap ezért nem állhatja őket. Még ha [[Keresztelés|kikeresztelkednek]], akkor is zsidók maradnak. Azt is hangoztatja, hogy mindegyik nép egy bizonyos valamire van a világon: a zsidók a csalásra, a törökök az aljasságra, a románok a munkára, a szeretetre és a keresztényi szenvedésre. Egy-egy szokásra is leredukál népeket: az izraeliták sokat olvasnak, a görögök sokat beszélnek, a törököknek sok feleségük van, az [[arabok]]nak sok a foguk, a [[németek]] sokat dohányoznak, a [[magyarok]] sokat esznek, a muszkák sokat énekelnek és isznak, az angolok sokat gondolkodnak, a [[franciák]] sok [[divat]]ot találnak ki, az [[örmények]] sokat lustálkodnak, a [[cserkeszek]] sok zsinórt viselnek, az [[olaszok]] sokat hazudnak, a [[szerbek]] sokat őrölnek.
* [[:en:Lajos Őze|Lajos Őze]] – Árpád Virág, șeful ÁVH
* [[:hu:Both Béla|Béla Both]] – generalul Bástya
* [[:en:Zoltán Fábri|Zoltán Fábri]] – Zoltán Dániel, prietenul lui Pelikán
* [[:hu:Bicskey Károly|Károly Bicskey]] – Elemér Gulyás, fost polițist
* [[:hu:Bálint György (színművész)|György Bálint]] – episcop
* [[:en:Lili Monori|Lili Monori]] – Gizi, fiica lui Pelikán
* [[:hu:Mezey Lajos (színművész)|Lajos Mezey]] – autorul depoziției de martor
* Georgette Metzradt – tovarășa Potocsni, pregătitoarea martorului
* [[:hu:Vámos László|László Vámos]] – psiholog
* [[:hu:Jákó Pál|Pál Jákó]] – medic
* [[:hu:Bánó Pál|Pál Bánó]] – judecător
* [[:hu:Fehér Tibor (színművész, 1921–1984)|Tibor Fehér]] – gardian de închisoare
* [[:hu:Győrffy György|György Győrffy]] – directorul închisorii
* [[:hu:Versényi Ida|Ida Versényi]] – tovarășa Gogolák, servitoarea lui Virág
 
== Film și realitate ==
A [[korrupció]] is régi [[hagyomány]].<ref name="baya">Adina Baya ''(Orizont, Marele Ecran)'', idézi [https://www.ziarulmetropolis.ro/ancheta-ziarul-metropolis-de-ce-este-aferim-un-film-important/ Mareș 1915].</ref> Costandinnak nincs joga más járásban szökött rabszolgát keresni, de ha lefizeti a helyi pandúrt, akkor megteheti.
 
Filmul reflectă în general realitățile sociale, politice și [[Economie|economice]] de la începutul anilor 1950, dar se inspiră și din fapte și persoane concrete din epocă.
A nők mint a férfiakénál kisebb [[agy]]ú lények lenézése a [[21. század]]ban is megvan.<ref name="baya"/> A film korában még törvény írta elő a verésüket bizonyos esetekben.
 
În anii 50, mare parte din aprovizionarea populației de la orașe cu produse alimentare provenea din cele care trebuia să fie predate obligatoriu statului de către producătorii individuali. De aceea, sacrificările de animale erau efectuate legal numai pe bază de autorizație, dacă proprietarii predaseră cantitățile de produse la care erau obligați. Din această cauză existau sacrificări ilegale, care constituiau fapte penale<ref>[https://mnm.hu/hu/cikk/dezsonek-meg-kell-halnia-disznozsir-es-politika Bognár 2020].</ref>.
A [[homofóbia]] is jelen van az apa nevelési tevékenységében.<ref name="mitchievici"/>
 
Numirea lui Pelikán în funcții nepotrivite pregătirii sale se inspiră din faptul că regimul îndepărta din funcții profesioniștii formați în regimul anterior și îi înlocuia cu oameni aleși pe criteriul originii muncitorești sau țărănești<ref>Romsics 2010, [https://regi.tankonyvtar.hu/hu/tartalom/tamop425/2011_0001_520_magyarorszag_tortenete/ch04s05.html cap. IV. 5. Az oktatás, a tudomány és a kultúra államosítása] ([[Naționalizare|Etatizarea]] învățământului, a științei și a culturii).</ref>.
A film nagy súlyt fektet a korabeli társadalomban uralkodó erőviszonyok ábrázolására.<ref>Lucian Maier ''(FilmSense, Tribuna)'', idézi [https://www.ziarulmetropolis.ro/ancheta-ziarul-metropolis-de-ce-este-aferim-un-film-important/ Mareș 1915].</ref> A bojár teljhatalmú úr a birtokán, tette törvénytelen, de ő a törvényekre is fittyet hány, a járási pandúr sorsa is tőle függ. Ez félelemben tarthatja a parasztokat, akik többsége nagyon szegény. A ranglétra legalján a rabszolgák vannak. Őket még a [[jobbágy]]ok is lenézik. Ezt a társadalmat az erőszak uralja, és ennek elfogadása.<ref name="mitchievici"/> A pandúr megölné a fiát, ha az szodomita lenne, a vendégfogadós levágná a szökött rabszolga lábát, a bábszínház erőszakos jelenetekkel teli, amit a nézők élveznek, a bojár kegyetlenül elveri a feleségét, a paraszt ollóval járul hozzá Carfin megbüntetéséhez, ez az aktus pedig rendkívül kegyetlen.
 
Parcul de distracție din Budapesta se numea într-adevăr Parcul Englezesc în 1950. Atunci a fost [[Naționalizare|etatizat]] și i s-a schimbat numele în Parcul Vesel, pe care l-a avut până în [[2013]]<ref>[https://archivnet.hu/hetkoznapok/az_angol_parktol_a_vidam_parkig.html Perczel 2014].</ref>.
Negatív kritikát is kapott a film a fenti aspektusok ábrázolási módjával kapcsolatban. Például Dinu Pop ''(Adevărul)'' szerint művészeti erényei mellett a film hibája az, hogy erőltetetten visz bele ideológiát, [[propaganda]] módjára, sematikusan fejezi ki mondanivalóját a cigányok és a nők helyzetéről, valószínűtlen [[karikatúra]] a filmbeli antiszemita pap ábrázolása. Azt is bírálja, hogy a film csak negatív képet mutat, nem jelennek meg benne a korabeli [[értelmiség]]iek progresszív törekvései és a modernizáció kezdete.<ref>[https://adevarul.ro/news/societate/excesul-ideologie-dauneaza-grav-cinemaului-1_55054eec448e03c0fd920e60/index.html Pop 2015].</ref>
 
În acea perioadă au avut loc într-adevăr încercări de cultivare a [[citrice]]lor în Ungaria, la ordinul conducerii de partid și de stat, cu material săditor adus din [[Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste|Uniunea Sovietică]].<ref>Kerényi-Nagy 2017, p.&nbsp;27.</ref>
A film road movie jellegű, éz az egyik témája az a tanulási folyamat, amelyen a fiatal Ioniță megy át. A megtapasztalt valóság is alakítja, és az apja is neveli, aki a kor szellemében kemény férfit akar faragni belőle, de átadja neki [[előítélet]]eit, ellentmondásait, megalkuvásait is.<ref>Magda Mihăilescu. [http://aarc.ro/articol/aferim-istoria-ca-ucenicie Istoria, ca ucenicie: “Aferim” – cronică de film. ''AaRC''] (A törénelem mint tanulás: „Aferim” – filmkritika).</ref> A fiúban van még elég emberiesség: Carfin és a gyerek érdekében szól az apjának, de semmi esély nélkül.
 
Procesul lui Zoltán Dániel îl evocă pe cel al ministrului afacerilor externe [[László Rajk]] din [[1949]], bazat pe acuzații inventate, un [[proces spectacol]] după modelul celor din timpul lui [[Iosif Vissarionovici Stalin|Stalin]] în Uniunea Sovietică, înaintea căruia l-au convins să recunoască acele acuzații<ref>[http://tortenelemcikkek.hu/node/208 Harmat 2015].</ref>.
A filmet a klasszikus westernhez is hasonlították, mégpedig szökevényvadászatról szólóhoz.<ref>[https://variety.com/2015/film/festivals/berlin-film-review-aferim-1201431135/ Weissberg 2015].</ref> Cristian Tudor Popescu ''(Gândul)'' szerint, bár vannak benne erre jellemző elemek, mégis lényegében nem westernszerű, mert hiányzik belőle egy hős vagy hősök.<ref name="popescu">[http://aarc.ro/articol/valahia-live-odiseea-amarata Popescu 2015].</ref>
 
Scăparea lui Pelikán de execuție și eliberarea sa evocă faptul că în [[1953]], după moartea lui Stalin a urmat o perioadă de relativă liberalizare, când au fost eliberați o seamă de deținuți politici prin [[Amnistie|amnistia]] decretată de un nou [[guvern]], condus de [[Imre Nagy]]<ref>Romsics 2010, cap. V. [https://regi.tankonyvtar.hu/hu/tartalom/tamop425/2011_0001_520_magyarorszag_tortenete/ch05s04.html 4. Nagy Imre reformkísérlete] (Încercarea de reformă a lui Imre Nagy).</ref>.
Ugyanaz a kritikus megjegyzi, hogy olyan társadalmi [[erkölcs]] rajzolódik ki a filmből, amely örökösen románként ismerhető fel: Costandin, a törvény embere hazudik, becsap embereket, csúszópénzt ad, szitkozódik, szegényeket ütlegel, törvényt szeg, megpróbál embert menteni, kezet csókol a bojárnak, és ugyanakkor tisztességesnek hiszi és mondja magát, követendő példának a fia számára.<ref name="popescu"/> A papok iránt [[Babona|babonás]] is, de tiszteli is őket. A társadalmi létrán alatta levőkkel erőszakos, de hangoztatja, hogy a [[Biblia|Szentírás]] azt mondja, hogy jók legyünk, mint a galambok. Demény Péter ''(Kellék)'' [[Lucian Boia]] történész a románok effajta összetettségének magyarázatát fűzi ehhez: a [[Románia történelme|román történelemben]] az uralkodások olyan kiszámíthatatlan módon váltakoztak, hogy az embernek erkölcsileg rugalmasnak kellett lennie, hogy biztosítsa túlélését.<ref>Demény 2016, 171. o.</ref>
 
Figura lui Virág se inspiră din șeful ÁVH, [[:hu:Péter Gábor|Gábor Péter]], iar cea a generalului Bástya din generalul de armată [[:en:Mihály Farkas|Farkas Mihály]], ministrul apărării. Acesta într-adevăr își rezerva periodic piscina unei facultăți pentru el singur.<ref name="fazekas"/>.
Több kritikus szerint ''Aferim!'' az eddigi egyetlen jó román történelmi film, mivel nem szépíti a román történelmet, mint ahogy tették azt például [[Sergiu Nicolaescu]] filmjei a román [[Nacionalizmus|nacionalista]] [[kommunizmus]] idejében.<ref>Mihai Fulger ''(Observator Cultural, FILM)'', Adina Baya ''(Orizont, Marele Ecran)'', Alexandru Vizitiu ''(FilmMenu, Acoperișul de Sticlă)'', Doinel Tronaru ''(Adevărul)'', Ion Indolean ''(FilmSense, Liternet)'', idézi Mareș 2015.</ref> A kor és a régió ábrázolása hitelesnek érezhető a [[Díszlettervező|díszleteknek]] és a [[Jelmeztervező|jelmezeknek]] köszönhetően, ami sok történelmi dokumentum aprólékos tanulmányozásán alapszik, és Constanța Vintilă-Ghițulescu történelmi tanácsadónak is köszönhető, bár szükségszerűen mesterséges.<ref>Demény 2016, 169. o.</ref><ref name="fulger"/> Jelen van a régió akkori többnyelvűsége: helybéli román [[nyelvjárás]], helybéli cigány nyelvjárás, török nyelv. Azonban a film fekete-fehér, egyrészt a kor rekonstrukciója mesterséges voltát hansúlyozandó, másrészt a festőiességet kerülendő.<ref name="zaharia">[http://aarc.ro/articol/haida-bre Zaharia 2015].</ref> Hozzájárul a hitelesség érzetéhez a szereplők nyelvezete is. Erre a forgatókönyvírók 19. századbeli irodalmi műveket használtak fel, [[közmondás]]okat, mondókákat és más teljes [[Mondat (nyelvészet)|mondatokat]] is átvéve belőlük.<ref name="fulger"/> Egyes szavakat nem is ért a mai néző, de érzékelheti a zenéjüket, és ezek a szavak nem akadályozzák az egész értését. Ezt a nyelvezetet a forgatókönyv vegyíti a 21. században is élő legtrágárabb szavakkal, szitkokkal és káromkodásokkal. Angelo Mitchievicinek erről a nyelvezetről [[François Rabelais]] és [[Giovanni Boccaccio]] ''[[Dekameron]]''ja jut eszébe. A dráma mellett ebben vannak a film [[humor]]os elemei.<ref name="mitchievici">[http://aarc.ro/articol/povestea-vorbei-sau-odiseea-valaha Mitchievici 2015].</ref>
 
== Istoricul și posteritatea filmului ==
A kritika általában dicséri a forgatókönyv és a rendezés mellett a főszereplők és egyes mellékszereplők játékát is, az [[operatőr]] munkáját, valamint a jelmezeket és a díszleteket.<ref>[https://variety.com/2015/film/festivals/berlin-film-review-aferim-1201431135/ Weissberg 2015], [https://www.indiewire.com/2015/02/berlin-review-youve-never-seen-a-period-movie-quite-like-aferim-65074/ Kohn 2015], [https://www.theguardian.com/film/2016/jan/20/aferim-review-a-brutal-manhunt-loaded-with-laughs Hoffman 2015], [http://epa.oszk.hu/01100/01148/00045/pdf/EPA01148_kellek_2016_56_169-172.pdf Demény 2016].</ref>
 
Filmul a fost turnat în 1969. Turnarea a fost oprită o dată de autorități și reluată numai după impunerea în echipa de filmare a unui consultant ideologic. A fost terminat după multe discuții cu cenzura, și totuși a fost interzis, deși apăruseră deja ecouri de presă favorabile în timpul turnării<ref name="pandi">[https://index.hu/kultur/cinematrix/2019/04/26/a_tanu_eddig_ismeretlen_cenzurazatlan_valtozatat_vetitik_cannes-ban/ Pándi 2019].</ref>, de exemplu în revista ''[[:hu:Film Színház Muzsika|Film Színház Muzsika]]''<ref name="film">Körmendi 1969, p.&nbsp;8.</ref>. În ciuda interdicției, filmul a putut fi văzut în afara cinematografelor, ca un privilegiu acordat unor membri de partid sau ai UTC<ref>Echivalentul [[Uniunea Tineretului Comunist|Uniunii Tineretului Comunist]] (UTC) din România.</ref>. Prima sa prezentare publică a avut loc în [[1977]], o singură dată, cu ocazia unei reviste a filmelor comice ale regizorului. A fost difuzat în cinematografe abia în 1979, cu un mare succes de public, ținând afișul mai multe luni de zile<ref name="fazekas">[https://filmarchiv.hu/hu/aktualis/hirek/az-ember-ugyis-lehet-bunos-hogy-nem-is-tud-rola Fazekas 2019].</ref>.
== Érdekességek ==
 
În 1981, filmul a fost prezentat la Festivalul de la Cannes în afara concursului, în cadrul secțiunii ''Un Certain Regard'', cu un asemenea succes, încât a fost cumpărat în 32 de țări<ref name="pandi"/>.
Az ''aferim'' „bravó” jelentészű török szó, amit a 19. század első felében a havasalföldi románok is használtak.
 
În [[2012]], membrii [[:fr:Académie hongroise des arts|Academiei Maghiare de Artă]] au ales filmul printre cele mai bune [[53 de filme maghiare]]<ref>[https://www.mma.hu/cs/53magyarfilm/-/content/10180/1/papp-endre-vari-fabian-laszlo 53 magyar film] (53 de filme maghiare), Magyar Művészeti Akadémia.</ref>.
A filmben olyan figurák is vannak, akiket nem hivatásosak játszanak, és a kritika az ő teljesítményüket is méltatta. Ilyen a bojárt Demény Péter szerint kiválóan játszó Alexandru Dabija, aki valójában [[Színházi rendezés|színházi rendező]]. A gyereket Alberto Dinache cigány kisfiú játssza, akire Radu Jude egy bukaresti iskolában talált rá.<ref>Vizionare de presă "Aferim" („Aferim” sajtóbemutatója) (videó). [http://aarc.ro/filme/film/aferim-2014 Aferim! (2014)]. ''AaRC''.</ref>
 
În [[2018]], filmul a fost digitalizat și difuzat din nou în cinematorgrafe<ref>[https://24.hu/kultura/2018/10/25/a-tanu-visszater-a-magyar-mozikba/ Szántó 2018].</ref>, iar în 2019 s-a găsit versiunea necenzurată a filmului, care a fost de asemenea digitalizată și prezentată la Festivalul de la Cannes, în secțiunea Cannes Classics, apoi difuzată în Ungaria. Cenzura impusese nu numai tăieturi, ci și adaosuri, de exemplu o scenă finală în care Pelikán și Virág devenit muritor de rând se întâlnesc pe scara unui tramvai aglomerat. Virág îi spune că lumea îl va regreta, iar Pelikán îi răspunde că nu crede. Scena era destinată a arăta că vremea dictaturii trecuse. Versiunea inițială, necenzurată, a fost restaurată fără această scenă<ref name="fazekas"/>.
A pandúrt játszó Teodor Corbannnak vallomása szerint [[Moldva (régió)|moldvai]] lévén nem volt könnyű [[munténia]]i nyelvjárásban eljátszani a szerepét.<ref>[http://www.hotnews.ro/stiri-film-19352496-aferim-western-valah-despre-intoleranta-multe-altele.htm Blaga 2015].</ref>
 
Péter Bacsó a scris și un [[roman]] scurt cu același titlu, apărut în [[1980]], pe baza scenariului filmului<ref>Péter Bacsó, ''A tanú'' (Martorul), Budapesta, Magvető, 1980, ISBN 9632709616.</ref>.
A forgatókönyv nemcsak korabeli irodalmi művekből tartalmaz részleteket, hanem például a film utolsó mondata „Megpihenünk!”, ami [[Anton Pavlovics Csehov]] ''[[Ványa bácsi]]''jának utolsó mondata.<ref name="fulger"/>
 
Același regizor, cu același actor principal, a realizat în [[1994]] o continuare a filmului, ''Megint tanú'' (Din nou martor), în care Pelikán cel cinstit și naiv este supus încercărilor de manipulare a diverse grupuri de putere în conflict, în condițiile instaurării [[democrație]]i și ale începuturilor economiei [[Capitalism|capitaliste]]. Acest film nu a mai avut același succes ca ''Martorul''<ref>[https://port.hu/adatlap/film/tv/megint-tanu-megint-tanu/movie-1623 PORT.hu].</ref>.
A filmben nincs háttérzene, hanem a ''Trei parale'' (Három garas) hagyományos zenét művelő együttes játszik és énekel benne a korban [[Anton Pann]] által lejegyzett énekeket.<ref name="zaharia"/>
 
Există și o adaptare pentru [[teatru]] a filmului, pusă în scenă în 2012<ref>[http://www.napvilag.net/szinhaz/20121109/a_thalia_szinhaz_mutatja_be_a_tanu_cimu_film_alapjan_keszult_darabot Frei 2012].</ref>.
== Díjak ==
 
''Martorul'' este unul din filmele cult ale cinematografiei maghiare. A fost atât de popular, încât multă vreme, unele [[Propoziție gramaticală|propoziții]] din el au circulat ca [[Unitate frazeologică#Citatul celebru|citate celebre]] în Ungaria, de exemplu „Viața nu e un tort cu frișcă”, „Situația se accentuează”, „Nu inițiez o discuție”, „Este puțin mai galbenă, puțin acră, dar e a noastră”, „E suspect ce nu e suspect”<ref name="fazekas"/>. Începând cu [[1989]] apare revista ''[[:en:Magyar Narancs|Magyar Narancs]]'' (Portocala Maghiară), cu numele inspirat de film<ref name="koltai">[http://szinhaz.net/2012/12/08/koltai-tamas-a-helyzet-fokozodik/ Koltai 2012].</ref>.
*2015
** [[Ezüst Medve díj a legjobb rendezőnek]] a [[Berlini Nemzetközi Filmfesztivál]]on<ref>[https://www.berlinale.de/en/archive/jahresarchive/2015/01_jahresblatt_2015/chronik_2015.html 65TH BERLIN INTERNATIONAL FILM FESTIVAL FEBRUARY 05 - 15, 2015].</ref>
** a Legjobb Szereposztás Díja és [[Lisszabon]] Város Nagydíja az [[IndieLisboa Lisszaboni Nemzetközi Független Filmfesztivál]]on{{wd|Q1661355}}
** a Bayard D'Or-díj a legjobb operatőrnek a [[Namuri Nemzetközi Frankofón Filmfesztiválon]]{{wd|Q570091}}
** a [[Romániai Filmesek Szövetsége|Romániai Filmesek Szövetségének]]{{wd|Q12721078}} (UCIN) díjai:
*** a zsűri különdíja
*** a legjobb operatőr díja
*** a lebjobb díszlettervező díja
** a román Filmkritikusok Egyesületének Oklevele az év legjobb filmjének<ref name="aferim">[http://aarc.ro/filme/film/aferim-2014 Aferim! (2014)]. ''AaRC''.</ref>
* 2016 – [[Gopo-díjak]]{{wd|Q5584324}}:<ref name="aferim"/>
** a legjobb filmnek
** a legjobb rendezőnek
** a legjobb forgatókönyvíróknak
** a legjobb operatőrnek
** a legjobb [[Vágó (foglalkozás)|vágónak]]
** a legjobb [[hangmérnök]]nek
** a legjobb [[díszlettervező]]nek
** a legjobb [[jelmeztervező]]nek
** a legjobb sminkesnek
** a legjobb fodrásznak
 
== JegyzetekCuriozități ==
{{jegyzetek}}
 
Textul cântecului pionieresc cântat de copiii lui Pelikán a fost scris de însuși Péter Bacsó în 1949, pentru filmul ''Pionierii'', imediat interzis și confiscat, realizat împreună cu un alt viitor regizor important, [[Károly Makk]], pe când erau studenți la [[Universitatea de Artă Teatrală și Cinematografică din Budapesta|Institutul de Artă Teatrală și Cinematografică]].
== Források ==
 
În ''Martorul'' joacă și patru regizori: Zoltán Fábri, Béla Both (directorul de atunci al [[Teatrul Național din Budapesta|Teatrului Național]]), László Vámos și Ida Versényi<ref name="film"/>.
* {{ro}} Blaga, Iulia. [http://www.hotnews.ro/stiri-film-19352496-aferim-western-valah-despre-intoleranta-multe-altele.htm "Aferim!", un western valah despre intoleranță și multe altele] („Aferim!”, oláh western türelmetlenségről és sok minden másról). ''HotNews.ro''. 2015. február 11
* {{en}} Dalton, Stephen. [https://www.hollywoodreporter.com/movies/movie-news/aferim-berlin-review-772508/ ‘Aferim!’: Berlin Review] („Aferim!” Filmkritika Berlinből). ''The Hollywood Review''. 2015. február 11
* {{hu}} Demény Péter. [http://epa.oszk.hu/01100/01148/00045/pdf/EPA01148_kellek_2016_56_169-172.pdf A semmiből a semmibe. Radu Jude Aferim! című filmjéről]. ''Kellék''. 56. sz. 2016. 169–172. o.
* {{ro}} Fulger, Mihai. [https://www.observatorcultural.ro/articol/cinema-si-istorie/ Cinema și istorie] (Film és történelem). ''Observator cultural''. 764. sz. 2015. március 19
* {{en}} Hoffman, Jordan. [https://www.theguardian.com/film/2016/jan/20/aferim-review-a-brutal-manhunt-loaded-with-laughs Aferim! review: a brutal manhunt loaded with laughs] (Aferim! Nevetéssel terhelt embervadászat). ''The Guardian''. 2016. január 20
* {{en}} Kohn, Eric. [https://www.indiewire.com/2015/02/berlin-review-youve-never-seen-a-period-movie-quite-like-aferim-65074/ Berlin Review: You’ve Never Seen a Period Movie Quite Like ‘Aferim!’] (Sohasem láttak még olyan történelmi filmet, mint „Aferim”). ''IndieWire''. 2015. február 14
* {{ro}} Mareș, Ionuț. [https://www.ziarulmetropolis.ro/ancheta-ziarul-metropolis-de-ce-este-aferim-un-film-important/ Anchetă Ziarul Metropolis: De ce este „Aferim!” un film important] (A ''Ziarul Metropolis'' körkérdése: Miért fontos film az „Aferim!”). ''Ziarul Metropolis''. 2015. március 26
* {{ro}} Mitchievici, Angelo. [http://arhiva.romanialiterara.com/index.pl/povestea_vorbei_sau_odiseea_valah Povestea vorbei sau odiseea valahă] (A szó meséje avagy oláh odüsszeia). ''România literară''. 12. sz. 2015
* {{ro}} Pop, Doru. [https://adevarul.ro/news/societate/excesul-ideologie-dauneaza-grav-cinemaului-1_55054eec448e03c0fd920e60/index.html Excesul de ideologie dăunează grav cinemaului]. (A túl sok ideológia súlyosan árt a filmnek). ''Adevărul''. 2015. március 15
* {{ro}} Popescu, Cristian Tudor. [https://www.gandul.ro/puterea-gandului/valahia-live-odiseea-amarata-13985504 Valahia live – odiseea amărâtă] (Havasalföld élőben – a keserves odüsszeia). ''Gândul''. 2015. március 14
* {{en}} Weissberg, Jay. [https://variety.com/2015/film/festivals/berlin-film-review-aferim-1201431135/ Film Review: ‘Aferim!’] („Aferim”. Filmkritika). ''Variety''. 2015. február 11
* {{ro}} Zaharia, Cristina. [http://aarc.ro/articol/haida-bre ''Haida, bre''] (Gyerünk, hé). ''port.ro''. 2015. március 16
 
== TovábbiInterpretări információkși critici ==
 
Pelikán este un om simplu și cinstit, cu un caracter modest, dar naiv. S-a apropiat de comuniști atunci când aceștia erau persecutați, și crede că regimul comunist va crea o societate dreaptă. Își face conștiincios datoria într-un domeniu potrivit pentru nivelul lui de [[inteligență]] și de pregătire, de care de altfel este conștient, și nu dorește mai mult, dar nu poate trăi liniștit în condițiile regimului. Mai întâi se confruntă numai cu greutatea de a-și hrăni familia în acele condiții, dar mai apoi și cu absurditățile regimului, dintre care unele ajung până la a fi criminale. Face eforturi sincere de a se conforma cerințelor absurde ale acestuia, dar până la urmă [[Conștiință|conștiința]] lui [[morală]] nu-l lasă să contribuie la condamnarea fără motiv a unui om. [[Critic de film|Criticului]] Juliana Brandt filmul îi amintește unele elemente ale [[:en:Picaresque novel|romanul picaresc]], în care un antierou caută să supraviețuiască în slujba mai multor stăpâni, și astfel le relevă adevărata natură. Prin eșecurile sale dezvăluie defectele lumii<ref>Brandt 2003.</ref>.
* Csiger Ádám. [https://revizoronline.com/hu/cikk/5600/radu-jude-aferim-transilvania-international-film-festival-kolozsvar-2015/ 500 év rabszolgaság] ''Revizor''. 2015. június 15
* Nagy Boglárka. [https://www.filmtett.ro/cikk/3873/radu-jude-aferim/ Vadkeleti példabeszéd]. ''FILMTETT''. 2015. március 6
 
Într-un interviu, Péter Bacsó a declarat „József Pelikán sunt eu”, adăugând că a crezut în [[Utopie|utopia]] socialistă, a fost militant al cauzei. Doar că el nu a rămas naiv ca Pelikán<ref name="fazekas"/>.
* {{en}} [https://www.allmovie.com/movie/v628162 ALLMOVIE] (Hozzáférés: 2021. május 18.)
* {{fr}} [https://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=234797.html ALLOCINÉ] (Hozzáférés: 2021. május 18.)
* {{en}} [http://collections-search.bfi.org.uk/web/Details/ChoiceFilmWorks/154453127 BFI]
* {{en}} [https://www.metacritic.com/movie/aferim! Metacritic]
* {{de}} [https://ssl.ofdb.de/film/274543, OMDb] (Hozzáférés: 2021. április 16.)
* {{en}} [https://www.rottentomatoes.com/m/aferim Rotten Tomatoes]
* {{fr}} [https://www.themoviedb.org/movie/319993-aferim TMDB]
 
Filmul este în același timp satiric, comic și dramatic, chiar [[Tragedie|tragic]]. Sursele comicului sunt situațiile absurde și [[Caricatură|caricaturile]] pe care le constituie prezentarea oamenilor regimului. După părerea criticului Gergely Bikács, cu ochii spectatorului din [[anii 2000]], personajul lui Pelikán poate părea contestabil, lipsindu-i șiretenia omului simplu, spre deosebire de Švejk, care doar face pe naivul, al lui [[Jaroslav Hašek]]. Astfel, Pelikán poate duce la concluzia că dictatura comunistă s-a bazat pe oameni naivi ca el. După același critic, figura cea mai bine realizată este cea a lui Virág, o caricatură vie prin privirea, vorba, gesturile sale, cu setea de putere și totodată supușenia lui față de superior<ref>[http://archiv.magyar.film.hu/filmtortenet//filmelemzesek/a-tanu-1969-filmtortenet-filmelemzes.html Bikács 2004].</ref>.
<!--{{Portál|Filmművészet||Románia|-}}
 
Criticul Tamás Koltai regretă că cei care nu au trăit ca adulți măcar înainte de [[1990]] nu pot înțelege multe lucruri din film: nici situația generală, nici ce era un proces spectacol, nici ce era portocala maghiară, nici citatele celebre<ref name="koltai"/>.
[[Kategória:2015 filmjei]]
 
[[Kategória:Román filmdrámák]]
== Note ==
[[Kategória:Román történelmi filmek]]-->
<references/>
 
== Surse bibliografice ==
 
* {{hu icon}} Bikácsy, Gergely, [http://archiv.magyar.film.hu/filmtortenet//filmelemzesek/a-tanu-1969-filmtortenet-filmelemzes.html A tanú (1969). Bacsó Péter] (Martorul (1969). Péter Bacsó), ''online FILMTÖRTÉNET'', 6 mai 2004
* {{hu icon}} Bognár, Katalin, [https://mnm.hu/hu/cikk/dezsonek-meg-kell-halnia-disznozsir-es-politika „Dezsőnek meg kell halnia”. Disznózsír és politika] (Dezső trebuie să moară. Untură de porc și politică), Magyar Nemzeti Múzeum (Muzeul Național Maghiar), 21 decembrie 2020
* {{fr icon}} Brandt, Juliana, La filiation picaresque dans ''Le témoin'' de Péter Bacsó (Filiația picarescă în ''Martorul'' lui Péter Bacsó), Kristian Feigelson și Jarmo Valkola (coord.), ''[http://mek.oszk.hu/13000/13043/13043.pdf Théorème 7. Cinéma hongrois. Le temps et l’histoire]'' (Cinematografia ungară. Timpul și istoria), Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 2003, ISBN 2-87854-255-X, p.&nbsp;87–95 (accesat la 23 mai 2021)
* {{hu icon}} Fazekas, Eszter, [https://filmarchiv.hu/hu/aktualis/hirek/az-ember-ugyis-lehet-bunos-hogy-nem-is-tud-rola „Az ember úgy is lehet bűnös, hogy nem is tud róla”. Bemutatjuk ''A tanú'' eredeti, cenzúrázatlan változatát] („Poți fi vinovat fără să știi că ești”. Vă prezentăm versiunea originală, necenzurată a ''Martorul''ui), ''Nemzeti Filmintézet. Filmarchívum'' (Institutul Național al Cinematografiei. Arhiva de filme), 14 mai 2019
* {{hu icon}} Frei, Gabriella, [http://www.napvilag.net/szinhaz/20121109/a_thalia_szinhaz_mutatja_be_a_tanu_cimu_film_alapjan_keszult_darabot A Thália Színház mutatja be ''A tanú'' című film alapján készült darabot] (Teatrul Thália prezintă piesa scrisă pe baza filmului ''Martorul''), ''Napvilág.Net'', 9 noiembrie 2012
* {{hu icon}} Harmat, Árpád Péter, [http://tortenelemcikkek.hu/node/208 A Rajk-ügy története] (Istoria cazului Rajk), ''Történelem cikkek'', 2 octombrie 2015 (accesat la 22 mai 2021)
* {{hu icon}} Kerényi-Nagy, Viktor (coord.), [http://mek.niif.hu/17000/17091/17091.pdf Budatétényi Rózsakert] (Grădina de trandafiri de la Budatétény), Budapesta, Nemzeti Agrárkutatási és Innovációs Központ (Centrul Național de Cercetări Agricole și Inovații), 2017, ISBN 978-963-12-8735-6
* {{hu icon}} Koltai, Tamás, [http://szinhaz.net/2012/12/08/koltai-tamas-a-helyzet-fokozodik/ A helyzet fokozódik] (Situația se accentuează), ''SZÍNHÁZ.NET'', 8 decembrie 2012
* {{hu icon}} Körmendi, Judit, [https://filmarchiv.hu/pdf/viewer.html?id=1006&name=FilmSzinhazMuzsika_1969-05-03.pdf Fábri Zoltán filmfőszerepben] (Zoltán Fábri în rol principal de film), ''Film Színház Muzsika'', 3 mai 1969
* {{hu icon}} Pándi, Balázs, [https://index.hu/kultur/cinematrix/2019/04/26/a_tanu_eddig_ismeretlen_cenzurazatlan_valtozatat_vetitik_cannes-ban/ A tanú eddig ismeretlen, cenzúrázatlan változatát vetítik Cannes-ban] (La Cannes este prezentată o versiune până acum necunoscută, necenzurată a ''Martorul''ui), ''<big>index</big>'', 26 aprilie 2019
* {{hu icon}} Perczel, Olivér, [https://archivnet.hu/hetkoznapok/az_angol_parktol_a_vidam_parkig.html Az Angol parktól a Vidám parkig] (De la Parcul Englezesc la Parcul Vesel), ''archívNET'', anul 14, nr. 4, 2014
* {{hu icon}} Romsics, Ignác, ''Magyarország története a XX. században'' (Istoria Ungariei în secolul al XX-lea), Budapesta, Osiris, 2010, ISBN 9789632761794; online: [https://regi.tankonyvtar.hu/hu/tartalom/tamop425/2011_0001_520_magyarorszag_tortenete/adatok.html ''Magyarország története a XX. században''], [http://www.tankonyvtar.hu/hu Digitális Tankönyvtár] (Bibliotecă didactică digitală)
* {{hu icon}} Szántó, Eszter, [https://24.hu/kultura/2018/10/25/a-tanu-visszater-a-magyar-mozikba/ ''A tanú'' visszatér a magyar mozikba] (''Martorul'' revine în cinematografele din Ungaria), ''24.hu'', 25 octombrie 2018
 
== Legături externe ==
 
* {{en icon}} [https://filmarchiv.hu/pdf/viewer.html?id=1008&name=Bacso_Tanu_PressKit_A5_04_web.pdf ''The Witness''. Directed by Péter Bacsó 1969. World Premier of the 4K Restored Original Uncensored Version], Hungarian National Film Fund
* {{hu icon}} [https://ok.ru/video/1681002597016 A tanú] – versiunea necenzurată integrală a filmului