„A zsidókhoz írt levél” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
keletkezése, vö. enwiki
Címke: 2017-es forrásszöveg-szerkesztő
7. sor:
Csak találgatások állnak rendelkezésre a levél szerzőjének megállapításában.
 
Korábban [[Pál apostol]] leveleihez sorolták, erősen megoszlanak azonban a vélemények, hogy valóban tőle származik-e, vagy Pál egyik követőjétől. A mai kutatók zömeNyelvezete nem Pált tartja szerzőnek,<ref>Fonck,Pál Leopoldírásmódja. "EpistleMásképpen toidézi theés Hebrews."használja Theaz Catholicószövetségi Encyclopedia.szövegeket Volis. 7.Maga Newa York:tanítás Robertis Appleton Company, 1910.benne Web:másképp 30van Decelőadva.{{refhely|Biblia 2009.</ref>- hanem egy ismeretlenkommentár, aSzent páliIstván teológiaTársulat, hatása alatt álló írót. A 2. és 4. évszázad között nem tartották a [[Bibliai kánon|kanonikus]] Szentírás részének sem.1982}}
 
Napjainkban szinte minden kutató már nem Pál apostolt tekinti a levél szerzőjének,<ref name="NewAdvent">Fonck, Leopold. "Epistle to the Hebrews." The Catholic Encyclopedia. Vol. 7. New York: Robert Appleton Company, 1910. Web: 30 Dec. 2009.</ref> hanem egy ismeretlen, a páli teológia hatása alatt álló írót.<ref>Alan C. Mitchell, ''Hebrews'' (Liturgical Press, 2007) p. 6.</ref><ref>Bart D. Ehrman, ''Forged: Writing in the Name of God – Why the Bible's Authors Are Not Who We Think They Are'' (HarperCollins, 2011) p. 23.</ref><ref>Clare K. Rothschild, ''Hebrews as Pseudepigraphon: The History and Significance of the Pauline Attribution of Hebrews'' (Mohr Siebeck, 2009) p. 4.</ref> A 2. és 4. évszázad között nem tartották a [[Bibliai kánon|kanonikus]] Szentírás részének sem.
[[Alexandriai Szent Kelemen|Alexandriai Kelemen]] szerint ugyan Pál írta, csak Lukács fordította görögre. A 3. évszázadban [[Órigenész (exegéta)|Órigenész]] felvetette, hogy talán nem az apostol a szerző, és megjegyezte: "Csak Isten tudja valójában ki írta ezt a levelet". Azt is felfedezni vélte, hogy aki írta, emlékezetből idézte az apostolt. [[Quintus Septimius Florens Tertullianus|Tertullianus]] szerint [[Barnabás apostol|Barnabás]] lehetett a szerző. [[Luther Márton]] éppen a szónokiasság miatt az alexandriai Apollóra gyanakodott.
 
[[Alexandriai Szent Kelemen|Alexandriai Kelemen]] szerint ugyan Pál írta, csak [[Lukács evangélista|Lukács]] fordította görögre. A 3. évszázadban [[Órigenész (exegéta)|Órigenész]] felvetette, hogy talán nem az apostol a szerző, és megjegyezte: "Csak Isten tudja valójában ki írta ezt a levelet". Azt is felfedezni vélte, hogy aki írta, emlékezetből idézte az apostolt. [[Quintus Septimius Florens Tertullianus|Tertullianus]] szerint [[Barnabás apostol|Barnabás]] lehetett a szerző. [[Luther Márton]] éppen a szónokiasság miatt az alexandriai Apollóra gyanakodott.
 
Akik nem tartják közvetlenül [[Pál apostol]] levelének ma sem, azok hiányolják a bevezetésben a szokásos bemutatkozást, továbbá a stílust előkelőnek és szónokiasnak látják, és ezért nem levélnek, hanem prédikációnak tartják. Maga a tanítás is benne másképp van előadva, mint Pál leveleiben megszokott. {{refhely|Biblia - kommentár, Szent István Társulat, 1982}} A mai kutatók hajlanak arra, hogy a páli iskolából, hellenista kultúrkörből írta valaki ezt a levelet, az 1. század végén.