„Kötőmód” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][nem ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a Visszavontam 84.2.193.97 (vita) szerkesztését (oldid: 2372685) Kedves anon, spanyolul CREO és nem credo.
a feltételes mondat: pont fordítva
1. sor:
A '''kötőmód''' az igemódok egyike, az [[indoeurópai nyelvcsalád|indoeurópai nyelvekben]] a [[kijelentő mód]] mellett az egyik legjelentősebb [[igemód]]. Elnevezésének eredete a [[latin nyelv|latin]] '''coniunctivus''' („kötő, összekapcsoló”) vagy '''subiunctivus''' („alávető, összefűző”) fordítása. Az indoeurópai nyelvek egy része az előbbi, másik részük az utóbbi elnevezést vette át (olasz ''congiuntivo'', spanyol ''subjuntivo'' stb).
 
Elnevezését onnan kapta, hogy általában az alárendelő összetett mondatok mellékmondataiban állva olyan cselekvést vagy történést fejez ki, amely a főmondat tartalmához vagy a mondatrészek közötti kapcsolat által kifejezett körülményhez ''kötődve'' – annak alávetve – nem tényszerű (bizonytalan, kétséges, lehetséges, valószínű, feltételezett, vélt, megkívánt stb.) jelleget ölt. Alárendelő mellékmondatokban, függő beszédben, illetve feltételes mondatok főmondataibanfeltétel részében használatos.
 
 
==Használata==
A lap eredeti címe: „https://hu.wikipedia.org/wiki/Kötőmód