„Kötőmód” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][nem ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
A fő és a mellékmondat felcserélődött, továbbá angol példa
21. sor:
Ez a jelenség a gyökere az európai nyelvekből ismert „függő idézetek” módhasználati gyakorlatának. Hasonló helyzetben ugyanis kötőmódot alkalmaz a [[német nyelv|német]], a [[francia nyelv|francia]], az [[olasz nyelv|olasz]] és a [[román nyelv|román]] is, valamint egyes esetekben a [[spanyol nyelv|spanyol]].<!-- e konkrét esetben a spanyol éppen nem használ kötőmódot, csak akkor, ha a mondat az lenne pl. hogy "Péter azt mondta, hogy tegnap későn JÖTTÉL haza" -->
 
===Feltételes főmondatokbanmondatokban===
A kötőmód jelen és múlt idejű feltételes mondatok „ha” szócskával bevezetett főmondataibantagmondataiban is használatos. Ez esetben a feltételes mondatok mellékmondataibanfőmondataiban szereplő cselekmény a főmondatbanmellékmondatban meghatározott feltétel ''teljesülése'' esetén következik – következne, vagy következett volna be (vagyis a bizonytalanságot a főmondat hordozza), tehát a mellékmondat állítmánya kijelentő módban is állhat.

Egy-egy példa a spanyolból:
*''Si estudiaras, buenas notas recibirías.'' – „Ha tanulnál, jó osztályzatokat kapnál.”
*''Si hubieras estudiado, buenas notas habrías ''(vagy'' hubieras) recibido.'' – „Ha tanultál volna, jó osztályzatokat kaptál volna.”
 
(A múlt idejű feltételes mondat mellékmondatában szintén állhat kötőmód is a spanyolban.)
 
Példa angolból:
 
*''If I '''were''' you, I wouldn't ignore my duties'' - „Ha neked volnék, nem hanyagolnám el a kötelességeimet.”
*''If I '''had been''' there, I could have saved his life'' - „Ha ott lettem volna, megmenthettem volna az életét.”
 
(Az első mondatban a feltételben ''past subjunctive'', a főmondatban ''conditional'', a másodikban ''pluperfect subjunctive'' illetve ''conditional perfect'' szerepel.)
 
===Kötőmódot megkívánó határozószók===
A lap eredeti címe: „https://hu.wikipedia.org/wiki/Kötőmód