„Wikipédia:Kocsmafal (egyéb)” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
252. sor:
::Ez két külön probléma, de egyébként +1. 1) A nevének írása. Szerintem a magyaros írásmód akkor indokolt és célszerű, ha a névnek létezik egyáltalán magyaros írásmódja. A Meghan esetében nem tudok ilyenről. Szóval nem arról van szó, hogy leírjuk a nevét fonetikusan, hanem hogy megfeleltetjük az általa használt nevet az illető név magyar nyelvi környezetben használt formájával (William/Vilmos). 2) Meghan Markle férjhez menetele óta a királyi család tagja, férje jogán hercegi címet visel (és még aztán jött a sussexi dukedom). Szerintem a legindokoltabb névforma így néz ki: '''Meghan sussexi hercegné'''. <span style="border-left:1px dotted #435e00;padding-left:5px;">[[Szerkesztővita:Bennó|'''Bennó''']]</span><span class="Benno">[[Fájl:Pffffft-kalpagos.gif|22px]]<sup>[[Szerkesztővita:Bennó|fogadó]]</sup></span> 2021. november 30., 10:06 (CET)
:::@[[Szerkesztő:Bennó|Bennó]] van magyar megfelelője, anyakönyvezhető itthon a [[Megán]]. [[Szerkesztő:Xia|<font color="#0B610B"><b>Xia</b></font>]] [[Szerkesztővita:Xia|<font color="#0B3B17"><sup>Üzenő</sup></font>]] 2021. november 30., 10:16 (CET)
 
Én mondjuk úgy vagyok vele, hogy a magyaros írásmód úgy alakult ki mindig is, hogy az emberek magyarosan írták a neveket, ha volt megfelelője, ha nem. Amikor ez nem működik, akkor soha többé nem lesz magyaros alakja már semminek. De ha van magyaros alakja, akkor az használható. Én egyébként a nem közvetlenül uralkodó, csak az uralkodócsaládhoz tartozó személyek esetén nem mondanék generális álláspontot. Királyok, királynék, királynők, uralkodó hercegek nevei hagyományosan magyarosak. Viszont nem mondanám hagyománynak a teljes uralkodócsalád magyaros megnevezését. – LA[[kép:dis LA ék.jpg|25px]]<sup>[[Szerkesztővita:Laszlovszky András|pankuš]]</sup> 2021. november 30., 15:25 (CET)