„Lázár–Varga angol „egyetemes” szótár” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][nem ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a összetartozó infók egy helyre
11. sor:
 
==Tartalmi jellemzői==
A kéziszótárak szokásos méretét jóval meghaladó szókincset dolgoztak fel (magyar–angol: közel 72 ezer szócikk, angol–magyar: közel 76 ezer szócikk, szemben a kéziszótárak 35-60 ezres szóanyagával<ref>Vö. [[Szókincsméretek összehasonlító listája]].</ref>). Az új szavak, kifejezések minél teljesebb körű leképezésére törekedtek:<ref>[http://www.lexico.hu/top40.htm Top 40] (Lexico.hu)</ref> ehhez számos modern, egynyelvű angol és kétnyelvű általános és szakszótár anyagát vették alapul,<ref>Lexikográfiai források. Angol–magyar szótár, xvi. o., Magyar–angol szótár, x. o.</ref>, a jelentések megadásában az eddiginél pontosabb, találóbb megfelelőket igyekeztek megadni (a szótárnak e vonásait több helyen méltatták<ref>[http://www.lexico.hu/szotarainkrol.htm Ezt írták szótárainkról] (Lexico.hu)</ref>). Az újabb (2005-ös<ref>[http://www.lexico.hu/tervezet.htm Tervezett új kiadások] (Lexico.hu)</ref> és az utáni) kiadásokat ezenkívül kibővítették az [[Európai Unió]] szókincsével, valamint az angol más nyelvváltozataival (pl. ausztrál angol), frissítették a szókészletét. A magyar felhasználót vették alapul, ezért a rövidítések mindig magyarul szerepelnek.
 
Minden téren a könnyű használhatóságot és áttekinthetőséget tűzték ki célul;<ref>A szótárak bevezetője alapján.</ref> ennek érdekében