„Mozgalmi dal” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][nem ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
SamatBot (vitalap | szerkesztései)
a kozmetikai javítások
Peti610bot (vitalap | szerkesztései)
Bot:, Replaced: ... → … (23)
13. sor:
Kicsim álmodj már
Csuda álom száll
Iderepül a szemedre...szemedre…
Csitt, kicsi, tente,
53. sor:
== Néhány híres mozgalmi dal ==
===A szocializmus indulói, munkásindulók, gyászindulók, alkalmi dalok, úttörődalok'''===
* [[Internacionálé (dal)|Internacionálé]] – „Föl, föl ti rabjai a Földnek...”Földnek…” kezdettel (szovjet, nemzetközi). [http://es.youtube.com/watch?v=ttRQuhm_h1o&feature=related] (venezuelai változat)
* [[DIVSZ-induló]] – „Egy a jelszónk a béke, harcba boldog jövőért megyünk...”megyünk…” kezdettel. [http://es.youtube.com/watch?v=BapMyAZQM9k]
* [[Komszomol-induló]] – „Ajkunkon vidáman új nóta csendül...”csendül…” kezdettel.
* [[Felszabadulás dala]] – „Indulj az útra, és vissza ne nézz...”nézz…” kezdettel (lásd. még közismert a refrént: „Április 4-ről szóljon az ének...”ének…”).
* [[Fel vörösök, proletárok]] – ford. [[Békés István]].
* [[Bunkócska]] – „Sose hallok olyan gyönyörű nótaszót...”nótaszót…” kezdettel.
* [[Lenin-dal]] vagy [[Lenin-gyászinduló]] – ’A rablánc a lábon nehéz volt...’volt…’ kezdettel(szovjet) ford. [[Szabó Miklós]].
* [[Köszönjük néked, Rákosi elvtárs!]]...
* [[Puskadal]] – „Jó időben, rossz időben...”időben…” kezdettel.
* [[Munkás gyászinduló]] – „A zsarnokság dőzsölt és ülte torát...”torát…” kezdettel.
* [[Mint a mókus fenn a fán]]...(magyar)
* [[Itt van május elseje...elseje…]]
* [[Bécsi munkásinduló]] – „Munka hadának a lépte dobog”...dobog”… kezdettel (osztrák)
* [[Avanti popolo]] – „Előre, győzni kell...”kell…” kezdettel (olasz), ford. [[Gál Zsuzsa]] [http://es.youtube.com/watch?v=8qHkYXqOPeU]
* [[Warszawianka]] vagy ''Varsavjanka'' – „Rontása tört ránk a dúló viharnak...”viharnak…” kezdettel (lengyel) V. Bjelij feldolgozása, ford. Gáspár Endre
* [[Amuri partizánok dala]] – „Völgyvidéken és hegygerincen át...”át…” kezdettel (szovjet, orosz) Aturov, ford. Zsombori János
* [[Poljuska polje]] – „Vár ránk a síkság...”síkság…” kezdettel (szovjet, orosz) Knyipper, ford. Raics István
* [[Vörös Csepel]] – „Még, még, még és még” kezdettel (német dallamra írt magyar szöveg)
 
76. sor:
'''''A francia forradalom idejéből'''''
* Koldusok éneke (francia forradalmi dal).
* [[La Carmagnole]], „A gaz bitangnak terve ez...”ez…” kezdettel (francia forradalmi dal), fordította [[Gerő György]]. [http://es.youtube.com/watch?v=u-EXBr_2yaY]
* [[Marseillaise]] vagy ''A szabadság himnusza'' (ma a [[francia himnusz]]), [[Rouget de L'Isle]], fordította Jankovich Ferenc. [http://es.youtube.com/watch?v=X1-vcsFjTdA]
 
'''''Egyéb háborúk, polgárháborúk és forradalmak idejéből'''''
* [[Madrid védői]] vagy ''A nemzetközi brigádok indulója,'' „Madrid határán állunk a vártán...”vártán…” kezdettel. Komját Aladár, Arma Pál (1936, a [[spanyol polgárháború]] köztársasági erőinek dala).
* [[Bella ciao...ciao…]] - "Eljött a hajnal...hajnal…" kezdettel. (Olasz partizándal, ismeretlen szerző műve, a II. világháborúban terjedt el). [http://es.youtube.com/watch?v=tOELjlEG-Ek&feature=related]
* [[Guantanamera]] – „Egyenes derékkal jöttem...”jöttem…” kezdettel. 1928, 1958 [[José Martí]] ([[kuba]]i mozgalmi dal). [http://es.youtube.com/watch?v=bJ4NOXz3gjA]
 
== Külső hivatkozások ==