„Cigány nemzeti jelképek” változatai közötti eltérés
[nem ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
aNincs szerkesztési összefoglaló |
|||
30. sor:
(a szerző neve helyesen: Žarko Jovanović Jagdino<br/>e: ''zsárko jovánovics jágdino)'']]
Ugyancsak az 1971-ben, [[London]]ban tartott első Roma Világkongresszuson fogadták el a '''''Gelem, gelem''''' kezdetű roma [[himnusz]]t. Ennek eredetije egy több változatban élő balkáni roma [[népdal]], mely feldolgozva
A himnusz szerepe azonban nem maradt meg ezen a szinten. Olyannyira ismert és népszerű lett a romák körében, hogy gyakorlatilag ismét folklorizálódott. Ma már számtalan zenei előadásmódja és szövegváltozata létezik. Ugyancsak megszülettek a nem cigány nyelvű szövegváltozatok is, melyek azonban általában új szövegalkotások, nem csak fordítások. Az eredeti szöveg, a [[cigány ábécé|nemzetközi cigány helyesírással:]]
|