„Emberi Jogok Európai Bírósága” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][nem ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Tota (vitalap | szerkesztései)
4. sor:
 
==Eljárásrend==
A kérelmeket [[Strasbourg]]ban lehet magyar nyelven írásban, ingyenesen benyújtani, a szóbeli meghallgatás rendkívül ritka. Az eljárás nyelve az angol vagy a francia és évekig eltarthat. Feleknek számítanak a kérelmező (aki általában természetes személy, de szűk körben jogi személy is lehet),míg másik oldalon az állam áll, akit az ún. Kormányképviselő (agent) képvisel.
A sérelmeket [[Strasbourg]]ban lehet benyújtani, azokat egy szakaszhoz rendelik. Minden panaszt először egy három bíróból álló tanács hallgat meg, mely dönthet egyhangúlag úgy, hogy elutasít bármely panaszt további vizsgálat nélkül. A bizottság után a panasz ügyében egy teljes Kamara jár el és hoz döntést. A fontosabb ügyeket a Nagykamara elé lehet terjeszteni. A bíróság minden döntése kötelező és végrehajtandó a tagállamokra<ref>Az egyezmény 46. cikke – {{Cite web | title = 1993. évi XXXI. törvény az emberi jogok és az alapvető szabadságok védelméről szóló, Rómában, 1950. november 4-én kelt Egyezmény és az ahhoz tartozó nyolc kiegészítő jegyzőkönyv kihirdetéséről| accessdate = 2008-07-28| year = 1993| url = http://net.jogtar.hu/jr/gen/hjegy_doc.cgi?docid=99300031.TV}}</ref>, kivéve ha tanácsadói véleményből áll.<ref>Az egyezmény 47. cikke – {{Cite web | title = 1993. évi XXXI. törvény az emberi jogok és az alapvető szabadságok védelméről szóló, Rómában, 1950. november 4-én kelt Egyezmény és az ahhoz tartozó nyolc kiegészítő jegyzőkönyv kihirdetéséről| accessdate = 2008-07-28| year = 1993| url = http://net.jogtar.hu/jr/gen/hjegy_doc.cgi?docid=99300031.TV}}</ref>
Minden kérelem (panasz)először iktatásra került és különböző kiegészítő dokumentumokat vagy információkat kér a nemzeti bíró mellett előkészítést végző magyar nyelvű referens (befogadás). Ha a kérelmet befogadták, akkor az ügy egy három bíróból álló tanács elé kerül, amely az elfogadhatóság többnyire formai és eljárási jellegű feltételeit vizsgálja. A testület dönthet egyhangúlag úgy, hogy érdemi vizsgálat nélkül elutasítja a panaszt. Ez ellen nincs helye jogorvoslatnak, fellebbezésnek. Az elfogadhatóságnak számos előfeltétele van, amelyek közül az egyik legfontosabb a hazai jogorvoslatok kimerítése, ugyanis a Bíróság nem a hazai bíróságok újabb fellebbezési fóruma,hanem az Egyezmény egyes cikkeiben foglalt emberi jogok érvényesülését vizsgálja.
Ha a kérelmet elfogadhatónak találják, akkor az egy 7 tagú Kamara elé kerül és érdemben a Kamara hoz döntést (ítéletet) vagy jóváhagyja a felek között létrejött egyezséget (ún. békés rendezés),amely utóbbi azonnal végleges és végrehajtható lesz.
A Kamara ítélete ellen bármely fél 3 hónapon belül a Nagykamarához fordulhat. A Nagykamara a fellebbezett ügyekben másodfokon, de ha az Egyezményben foglalt kivételes esetben első fokon már hozzá fordultak, akkor is csak az átfogó, elvi jellegű és az Egyezmény értelmezését befolyásoló kérdésekkel foglalkozik.
AAz sérelmeketítélet [[Strasbourg]]banakkor lehetlesz benyújtanivégleges, azokatha egya szakaszhozNagykamara rendelik.döntést Mindenhoz panasztvagy először egya három bíróbólhónapos állófellebbezési tanácshatáridő hallgateredménytelenül megtelik el. A véglegesség, melyamely dönthetlényegében egyhangúlaga úgyjogerőt jelenti, azt vonja maga után, hogy elutasítaz bármelyállamnak panasztaz továbbiítéletet vizsgálatvégre nélkülkell hajtania. AAz bizottságítélet utánnemcsak aEgyezménysértést, panaszde ügyébengyakran egykártérítést teljes(ún. Kamaraigazságos járelégtételt)állapíthat elmeg. ésAz hozelmarasztalt döntést.állam Akormányának fontosabbaz ügyeketeuróban amegállapított Nagykamaraigazságos eléelégtétel lehetösszegét terjeszteninemzeti valutájában az ítélet véglegessé (jogerőssé) válásától számított 3 hónapon belül ki kell fizetnie. A bíróságBíróság minden döntése kötelező és végrehajtandó a tagállamokra<ref> Az egyezményEgyezmény 46. cikke – {{Cite web | title = 1993. évi XXXI. törvény az emberi jogok és az alapvető szabadságok védelméről szóló, Rómában, 1950. november 4-én kelt Egyezmény és az ahhoz tartozó nyolc kiegészítő jegyzőkönyv kihirdetéséről| accessdate = 2008-07-28| year = 1993| url = http://net.jogtar.hu/jr/gen/hjegy_doc.cgi?docid=99300031.TV}}</ref>, kivéve ha tanácsadói véleményből áll.<ref>Az egyezmény 47. cikke – {{Cite web | title = 1993. évi XXXI. törvény az emberi jogok és az alapvető szabadságok védelméről szóló, Rómában, 1950. november 4-én kelt Egyezmény és az ahhoz tartozó nyolc kiegészítő jegyzőkönyv kihirdetéséről| accessdate = 2008-07-28| year = 1993| url = http://net.jogtar.hu/jr/gen/hjegy_doc.cgi?docid=99300031.TV}}</ref>
 
Az Európa Tanács Miniszteri Bizottságának a feladata a Bíróság döntéseinek felügyelete. A Miniszteri Bizottság 6 hónapon belül napirendjére tűzi minden ítélet végrehajtásának ellenőrzését és mindegyikről rendszeres beszámolót kér a Kormányképviselőtől. Ha az államok nem teljesítik az ítéletekből származó kötelezettségeiket, annak elsősorban diplomácia és viszonylag szűk körű jogi, illetve nemzetközi jogi szankciói vannak, pl.végső szankciója lehet az Európa Tanácsból való kizárás.
 
Az Európa Tanács Miniszteri Bizottságának a feladata a bíróság döntéseinek felügyelete, ugyanakkor annak nincs semmilyen formális eszköze a tagországok ösztönzésére, hogy betartsák az ítéleteket. Ugyanakkor az ítéletek nem betartásának végső szankciója az Európa Tanácsból való kizárás.
==Források==
<references/>