„Kamassz nyelv” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][nem ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Physis (vitalap | szerkesztései)
a Részletesebb bibliográfiai adatok
Physis (vitalap | szerkesztései)
a Bibliográfia adatok részletezése
1. sor:
A '''kamassz nyelv''' az [[uráli nyelvcsalád]] legújabban kihalt tagja. [[1985]]-ben a Sziktivkari [[finnugor nyelvek|Finnugor]] Konferencián még bemutatták a konferencia résztvevőinek az utolsó kamassz asszonyt, aki bár nem beszélt folyékonyan, mégis emlékezett még nagyszüleinek nyelvéből néhány mondatra. Plotnyikova asszony [[1989]]-ben halt meg, azóta a kamassz kihaltnak tekinthető. A Szajáni hegységben élt nép egyrészt az erősödő [[orosz nyelv|orosz]]ban, másrészt a szintén őshonos [[hakasz nyelv|hakasz]] (köztörök/turki nyelv) népben olvadt fel.
 
A kamassznak nem volt soha irodalmi változata, és iskolai oktatás sem folyt ilyen nyelven. Népköltészetének sajátos darabja – és sajnos egyben egyetlenegy megmaradt nagyobb példája – a „kamassz sirám”,<ref>{{cite book|author=Szilágyi N. Sándor|title=Világunk, a nyelv|series=Osiris könyvtár|publisher=OsiriOsiris |address=Budapes |year=2000|isbn=963-379-901-5|pages=207}}</ref> ezt 1914-ben rögzítettékrögzítette Kai Donner fonográfra. A sirámban a nyelv egyik utolsó folyékony beszélője panaszolja el: „Nagy nemzetségemből egyedül maradtam”. 1925-re már nem lehetett a nyelv aktívan használó embertől gyűjteni, bár passzív, nem folyékony nyelvismeret még a [[20. század]] végéig jelen volt.<ref>{{cite book|last=Lotz|first=János|chapter=Az uráli verselés|pages=477–492|authoreditor=Domokos Péter|title=Uralisztikai olvasókönyv|publisher=Tankönyvkiadó|address=Budapest|year=1977}}</ref>