„Izlandi személynevek” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a Bot: következő hozzáadása: fr:Nom islandais |
a Bot: következő hozzáadása: th:ชื่อบุคคลไอซ์แลนด์; kozmetikai változtatások |
||
9. sor:
A keresztnevek közül is csak azok fogadhatók el a hagyományosakon kívül, melyeket egy hivatalos bizottság elfogad. Ezek csak az [[izland]]i írásjeleket alkalmazhatják és ragozhatók kell legyenek az izlandi nyelvtan szabályai szerint.
Ha ugyanabban a társadalmi környezetben két ember neve megegyezik, használhatják nagyapai nevüket egymás megkülönbözetésére, például Jón Þórsson Bjarnarsonar (Jón, Þór fia, aki Bjarni fia) és
== Anyai nevek ==
21. sor:
Ha egy társaságban egyszerre két Jón van jelen, akkor ugyan használják az apai nevet megkülönböztetésül, de gyakran csak rövidített formában: Jón Stefánsson helyett „Jón Stefáns” és Jón Þorláksson helyett „Jón Þorláks”.
[[Björk]], az énekesnő nevét külföldön legtöbbször olyasfajta művésznévnek tartják, mint [[Sting]] vagy [[Bono]] nevét. A Björk név pedig Izlandon az énekesnő „hivatalos”, formális megszólítása is egyben. (Teljes neve Björk Guðmundsdóttir).
Az izlandi nevek rendszere miatt egy családon belül teljesen eltérő nevek lehetségesek, sőt gyakoriak. A férj neve legyen például Jón Stefánsson, felesége Bryndís Atladóttir, gyermekeik ekkor Fjalar Jónsson (fiú) és
A 20. század derekáig az izlandi nevek rendszere külföldi utazások során, például a szállodai bejelentkezésekkor, rengeteg gondot okozott. Természetesen ma is legtöbbször az izlandiak által másodlagosnak tartott apai néven szólítják őket külföldön, de ezt megszokták.
== Külső hivatkozások ==
*[http://eng.domsmalaraduneyti.is/information/nr/125 Information on Icelandic Surnames
[[Kategória:Izland]]
39. sor:
[[ru:Исландское имя]]
[[sr:Prezimena na Islandu]]
[[th:ชื่อบุคคลไอซ์แลนด์]]
[[tr:İzlandaca isimler]]
|