„Wikipédia:Kocsmafal (nyelvi)/Archív41” változatai közötti eltérés

Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Cherybot (vitalap | szerkesztései)
a 2 szakasz archiválása a Wikipédia:Kocsmafal (helyesírás) lapról
Cherybot (vitalap | szerkesztései)
a 1 szakasz archiválása a Wikipédia:Kocsmafal (helyesírás) lapról (MEGTELT)
753. sor:
 
Köszönöm a válaszokat. Nekem is épp az Egyesült Államok példája lebegett a szemem előtt. [[Szerkesztő:Laszlovszky András|L András]]<sup>[[kép:Magyar-horvát.jpg|16px]][[Szerkesztővita:Laszlovszky András|pankuš→]]</sup> 2010. június 22., 15:11 (CEST)
== Türkménbasi vagy Türkmenbaşy? ==
 
Sziasztok!
 
A [[Türkmenisztán]] szócikkben "Türkménbasi" szerepel. Míg a [[Saparmyrat Nyýazow]]-ról szóló szócikkben "''Türkmenbaşy''". Most akkor hogy? Üdv és köszi! – [[User:Peda|Peda]] [[User vita:Peda|&#9742;]] 2010. június 22., 16:22 (CEST)
 
Szerintem ez bevett a magyaros formában. A ''Türkmenbaşy''t túlzott pedantériának tartom. – [[Szerkesztő:Winston|Winston]] <sup>[[Szerkesztővita:Winston|vita]]</sup> 2010. június 22., 16:26 (CEST)
 
Az [[index.hu]]-n is Türkménbasi szerepel ([http://index.hu/kulfold/tbasi7421/ http://index.hu/kulfold/tbasi7421/]), ezért érdeklődök. – [[User:Peda|Peda]] [[User vita:Peda|&#9742;]] 2010. június 22., 16:29 (CEST)
 
Nekem egyértelműen Türkménbasi, ha magyarosan átírjuk. [[Szerkesztő:Ogodej|<span style="color:#696969">Ogodej</span>]] [[Fájl:Kor.gif|10px]] [[Szerkesztővita:Ogodej|<span style="color:#696969"><sup>vitalap</sup></span>]] 2010. június 22., 17:24 (CEST)
 
Érdekes, hogy miért gondolod, hogy át kellene írni... Egy török nyelv, amely latin betűkkel íródik, erre pedig az egyértelmű szabály, hogy nem kell átírni. Az üzbéget sem kellene már... Peda, az index butaságait mióta tartod mérvadónak a magyar Wikipédiában? – [[Szerkesztő:Burumbátor|<font color="#000080" >'''Burumbátor'''</font>]] <sup>[[Szerkesztővita:Burumbátor|<font color="#006400" >'''Speakers’ Corner'''</font>]]</sup> 2010. június 22., 18:10 (CEST)
: Örülök, hogy idetaláltál, mert már épp szólni akartam, hogy itt nagy "merénylet" készül... – '''[[Szerkesztő:Joeyline|Joey]]''' [[File:Olympic_rings.svg|38px]] <sup>[[Szerkesztővita:Joeyline|üzenj nekem]]</sup> 2010. június 22., 18:24 (CEST)
 
Ja, akkor ne írjuk át. Csakugyan nem vagyok tisztában azzal, hogy mikor kell átírni, mikor nem, mikor használjuk a meghonosodott alakokat, mikor vesszük át az eredeti írásmódot, de akkor ezennel továbbképzem magam, és máskor inkább tudatlanul nem szólok hozzá. [[Szerkesztő:Ogodej|<span style="color:#696969">Ogodej</span>]] [[Fájl:Kor.gif|10px]] [[Szerkesztővita:Ogodej|<span style="color:#696969"><sup>vitalap</sup></span>]] 2010. június 22., 18:29 (CEST)
:Nem szeretnék egy merénylet részese lenni {{)}} [[Szerkesztő:Ogodej|<span style="color:#696969">Ogodej</span>]] [[Fájl:Kor.gif|10px]] [[Szerkesztővita:Ogodej|<span style="color:#696969"><sup>vitalap</sup></span>]] 2010. június 22., 18:31 (CEST)
 
Más az átírási szabály, és azon belül képeznek kivételeket a meghonosodottak (Kijiv-Kijev; Harkiv-Harkov; Sztalin-Sztálin; Ljenyin-Lenin stb.), de ezeknek száma viszonylag kicsi, és nem csak az átírásos alakokra terjednek ki (Wien-Bécs; Paris-Párizs stb.).
 
De ami igaz, az igaz. Amikor a Türkmenisztán cikket írtam, még én sem tudtam ezt ennyire... Most ott javítottam, – [[Szerkesztő:Burumbátor|<font color="#000080" >'''Burumbátor'''</font>]] <sup>[[Szerkesztővita:Burumbátor|<font color="#006400" >'''Speakers’ Corner'''</font>]]</sup> 2010. június 22., 18:34 (CEST)
 
A nyelvnek nem lehet parancsolni, elvtársak. :) Pro forma Burumnak volna igaza, a méltóságnevet nem kellene átírni, mert latin betűs írást használó nyelvből vagyon. De valószínűleg amiatt, hogy a ''basi'' normál nyelvi kompetenciával is felismerhetően méltóságnév (a ''basá''ból és társaikból), a honosítása hogy úgy mondjam, adódott. A jelek szerint ez egy befejezett tény. Helyesírási szótárakban még nem szerepel tudtommal. Javaslom, hogy az átmeneti időket jelzendő tüntessük fel első előfordulásnál a korrekt türkmén helyesírású méltóságnevet is. <span style="border-left:1px dotted #435e00;padding-left:5px;">[[Szerkesztő:Bennó|'''Bennó''']]</span><span class="Benno">[[Fájl:Pffffft-kalpagos.gif|22px]]<sup>[[Szerkesztővita:Bennó|iroda]]</sup></span> 2010. június 22., 19:46 (CEST)
 
Azért citáltam az [[Index.hu]]-t, mert többek között azon találtam meg. Amúgy majdnem minden netes orgánum "türkménbasi" alakot használja. Csak azért kérdeztem, mert nem volt egyértelmű a szócikkekben. Köszi a választ – [[User:Peda|Peda]] [[User vita:Peda|&#9742;]] 2010. június 23., 19:20 (CEST)
 
Azóta már egyértelmű! :) – [[Szerkesztő:Burumbátor|<font color="#000080" >'''Burumbátor'''</font>]] <sup>[[Szerkesztővita:Burumbátor|<font color="#006400" >'''Speakers’ Corner'''</font>]]</sup> 2010. június 23., 19:21 (CEST)
 
Tehát akkor marad a "türkmébasi" alak, jól értem? – [[User:Peda|Peda]] [[User vita:Peda|&#9742;]] 2010. június 23., 20:19 (CEST)
 
Jól. :) <span style="border-left:1px dotted #435e00;padding-left:5px;">[[Szerkesztő:Bennó|'''Bennó''']]</span><span class="Benno">[[Fájl:Pffffft-kalpagos.gif|22px]]<sup>[[Szerkesztővita:Bennó|iroda]]</sup></span> 2010. június 23., 20:25 (CEST)