„Arthur Schnitzler” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][nem ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a Kategória:Zsidó származású osztrákok kategória hozzáadva (a HotCattel)
Szabina13 (vitalap | szerkesztései)
Nincs szerkesztési összefoglaló
4. sor:
Schnitzler apja ismert orvosprofesszor volt és egyben az ''Internationale Klinische Rundschau'' (Nemzetközi Klinikai Körkép) - egy nagy hírű szakmai lap szerkesztő-kiadója is. Arthur Schnitzler már [[orvostudomány]]i tanulmányai alatt is írt [[cikk]]eket és [[recenzió]]kat ebben a lapban. Miután befejezte az egyetemet, szakasszisztens, majd [[ideggyógyászat|idegyógyász]] lett. A számtalan tanulmány, amit orvosi tevékenységéből kifolyólag olvasott és írt, kimeríthetetlen forrásnak bizonyult később az író Arthur Schnitzler számára.
 
Apja halála után – 1893-ban – felmondott a klinikán, és megnyitotta saját rendelőjét, először a Burgring 1. szám alatt (I. ker., [[Belváros]]), majd a Frankgasse 1. szám alatt (IX. ker., [[Alsergrund]]). 1895-ben posztumusz jelent meg az apja által hátrahagyott ''Klinischer Atlas der Laryngologie'' című mű, amelynek megírásában Schnitzler is közreműködött. 1890-től kezdve barátaival, [[Hugo von Hofmannsthal|Hugo von Hofmannsthallal]] és [[Richard Beer-Hofmann]]-nal a Junges Wien ([[Fiatal Bécs|''Fiatal Bécs'']]) irodalmi csoportjának fő képviselői közé tartozott, akiknek a Griensteidl kávézó volt a kedvelt találkozóhelye. Schnitzler azonban szívesen látogatta a [[Kärtner Straße]] 61. szám alatti Leidinger éttermet is, és jól ismerte [[Sigmund Freud|Sigmund Freudot]]. Ő volt az [[Osztrák-Magyar Monarchia]] társadalmának és annak századforduló körüli fejlődésének egyik legjelentősebb kritikusa.
1900-ban megjelent [[Sigmund Freud]] ''Traumdeutung'' című műve, [[Gustav Klimt]] megfestette ''A csók'' című képét illetve [[Karl Kraus]] elindította a ''Fackel" című folyóiratát. Ekkor Schnitzler már negyven éve Bécsben lakott, orvos volt, letöltötte sorkatonai szolgálatát, doktorált és többször beszélgetett Freuddal is. Ebben az évben jelent meg első műve ''Leutnant Gustl'' (Gustl hadnagy). Ezzel egycsapásra híres lett, de bíróság el idézték, mert ''"Die Ehre und das Ansehen der österreich.-ung. Armee geschädigt und herabgesetzt [hat]." (Az osztrák-magyar hadsereg becsületét és hírét rontotta és rossz fényben tüntette fel.)'' Tiszti rangját 1901-ben ennek következtében elvesztette. Színpadi íróként szintén sikeres és vitatott volt. Az 1903-as ''Der Reigen'' (A körtánc)'' című művét a kritikák utóbb túlságosan [[pornográfia|pornografikus]]nak ítélték, pedig a könyv csak magánkiadásban jelent meg. A botrány azonban mégsem maradt el. A [[berlin]]i ősbemutatót megakadályozta a [[cenzúra]], majd Schnitzler betiltotta a további előadásokat. Saját szerelmi életéről naplójában ezt olvashatjuk ''" Ich glaube den Frauen erst, wenn ich sie besessen [habe] und dann auch nur, dass ich sie besessen habe [...] Treue ist eine Fiktion - im allerbesten Fall Angst vor Revanche" (A nőknek csak akkor hiszek, ha birtoklom őket, [...] és akkor is csak azt, ''hogy'' birtoklom őket. [...] A hűség a képzelet szüleménye - a legjobb esetben is csak a bosszútól való félelem eredménye.)''
 
1900-ban megjelent [[Sigmund Freud]] ''Traumdeutung'' című műve, [[Gustav Klimt]] megfestette ''A csók'' című képét illetve [[Karl Kraus]] elindította a ''Fackel" című folyóiratát. Ekkor Schnitzler már negyven éve Bécsben lakott, orvos volt, letöltötte sorkatonai szolgálatát, doktorált és többször beszélgetett Freuddal is. Ebben az évben jelent meg első műve ''Leutnant Gustl'' (Gustl hadnagy). Ezzel egycsapásra híres lett, de bíróság el idézték, mert ''"Die Ehre und das Ansehen der österreich.-ung. Armee geschädigt und herabgesetzt [hat]." (Az osztrák-magyar hadsereg becsületét és hírét rontotta és rossz fényben tüntette fel.)'' Tiszti rangját 1901-ben ennek következtében elvesztette. Színpadi íróként szintén sikeres és vitatott volt. Az 1903-as ''Der Reigen'' (A körtánc)'' című művét a kritikák utóbb túlságosan [[pornográfia|pornografikus]]nak ítélték, pedig a könyv csak magánkiadásban jelent meg. A botrány azonban mégsem maradt el. A [[berlin]]i ősbemutatót megakadályozta a [[cenzúra]], majd Schnitzler betiltotta a további előadásokat. Saját szerelmi életéről naplójábanAz ezt olvashatjukkövető ''"időben Ichfokozatosan glaubeelszigetelődött dentesti Frauenés erst,lelki wennproblémái ich sie besessen [habe] und dann auch nur, dass ich sie besessen habe [..miatt.] TreueUtolsó istéveiben einefőként Fiktionelbeszéléseket - im allerbesten Fall Angst vor Revanche" (A nőknek csak akkor hiszekírt, ha birtoklom őket, [...] és akkor is csak azt, ''hogy'' birtoklom őket. [...] A hűségamelyekben a képzeletszázadforduló szüleményekörül -élő aegyén legjobb esetben is csak asorsát bosszútólmutatta valóbe félelempszichológiai eredményeszempontból.)''
Rengeteg szerelmes levelet címeztek neki, ő viszont általában már a kalandok elején menekült. ''"Jede Liebesbeziehung hat drei Stadien, die unmerklich ineinander überfließen: das erste, in dem man sich schweigend miteinander glücklich ist; das zweite, in dem man sich schweigend miteinander langweilt, und das dritte, in dem das Schweigen, gleichsam Gestalt geworden, zwischen den Liebenden steht wie ein boshafter Feind." (Minden szerelemnek három fázisa van, amelyek észrevétlenül folynak át egymásba. Az elsőben mindketten szótlanul boldogok, a másodikban mindketten szótlanul unatkoznak, a harmadikban az testet öltött szótlanság úgy áll közöttük, mint gonosz ellenség.)'' Schnitzler nyugtalansága, meghasonlottsága érződik művei hangvételében. Saját érzéseiről ír, de egy kívülálló távolságtartásával. Mindenkit meghallgat, mindent megfigyel és feljegyez. Kizárólag naplója személyesebb hangvételű, itt is inkább [[irónia|ironikus]], mintsem őszinte. Így ítél önmagáról; ''"Revolutionär ohne Mut, abenteuerlustig ohne die Fähigkeit, Unbequemlichkeiten zu ertragen - Egoist ohne Rücksichtslosigkeit - und endlich ein Künstler ohne Fleiß - ein Selbskenner ohne Tendenz zur Besserung - ein Verächter des allgemeinen Urteils mit der kleinlichster Empfindlichkeit - so einer ist dazu geboren, alles zu bereuen, was er angefangen..." (Forradalmár vagyok bátorság nélkül, keresem a kalandot anélkül, hogy képes lennék elviselni a kellemetlenségeket, egoista vagyok de kíméletlenség nélkül és végül művész szorgalom nélkül, ismerem magam, de nem akarok megváltozni előnyömre...)''
 
Saját szerelmi életéről naplójában ezt olvashatjuk ''" Ich glaube den Frauen erst, wenn ich sie besessen [habe] und dann auch nur, dass ich sie besessen habe [...] Treue ist eine Fiktion - im allerbesten Fall Angst vor Revanche" (A nőknek csak akkor hiszek, ha birtoklom őket, [...] és akkor is csak azt, ''hogy'' birtoklom őket. [...] A hűség a képzelet szüleménye - a legjobb esetben is csak a bosszútól való félelem eredménye.)'' Rengeteg szerelmes levelet címeztek neki, ő viszont általában már a kalandok elején menekült. ''"Jede Liebesbeziehung hat drei Stadien, die unmerklich ineinander überfließen: das erste, in dem man sich schweigend miteinander glücklich ist; das zweite, in dem man sich schweigend miteinander langweilt, und das dritte, in dem das Schweigen, gleichsam Gestalt geworden, zwischen den Liebenden steht wie ein boshafter Feind." (Minden szerelemnek három fázisa van, amelyek észrevétlenül folynak át egymásba. Az elsőben mindketten szótlanul boldogok, a másodikban mindketten szótlanul unatkoznak, a harmadikban az testet öltött szótlanság úgy áll közöttük, mint gonosz ellenség.)'' Schnitzler nyugtalansága, meghasonlottsága érződik művei hangvételében. Saját érzéseiről ír, de egy kívülálló távolságtartásával. Mindenkit meghallgat, mindent megfigyel és feljegyez. Kizárólag naplója személyesebb hangvételű, itt is inkább [[irónia|ironikus]], mintsem őszinte. Így ítél önmagáról; ''"Revolutionär ohne Mut, abenteuerlustig ohne die Fähigkeit, Unbequemlichkeiten zu ertragen - Egoist ohne Rücksichtslosigkeit - und endlich ein Künstler ohne Fleiß - ein Selbskenner ohne Tendenz zur Besserung - ein Verächter des allgemeinen Urteils mit der kleinlichster Empfindlichkeit - so einer ist dazu geboren, alles zu bereuen, was er angefangen..." (Forradalmár vagyok bátorság nélkül, keresem a kalandot anélkül, hogy képes lennék elviselni a kellemetlenségeket, egoista vagyok de kíméletlenség nélkül és végül művész szorgalom nélkül, ismerem magam, de nem akarok megváltozni előnyömre...)''
 
Általános és mindenre kiterjedő [[szkepticizmus]]áról mi sem tanúskodik jobban, mint a következő idézet ''"Ist Gott der Traum der Menscheit? Es wäre zu schön. Ist die Menscheit der Traum Gottes? Es wäre zu abscheulich." (Lehet, hogy Isten az emberiség álma? Csodálatos lenne. Vagy lehet, hogy az emberiség Isten álma? Ez undorító lenne.)'' Kiváló ismerője volt az emberek - és önmaga - gyöngéinek, hibáinak, de nem hitte, hogy ezen akárcsak a legkevesebbet is lehetne változtatni, sőt a megismerés lehetőségében is kételkedett. ''"Bewahre uns der Himmel vor dem Verstehen. Es nimmt unserem Zorn die Kraft, unserem Haß die Würde, unserer Rache die Lust und noch unserer Erinnerung die Seligkeit." (Isten ments, hogy képesek legyünk megérteni. Ez elvenné dühünk erejét, gyűlöletünk méltóságát, bosszúvágyunk vágyát, és még a visszaemlékezéstől is a üdvösséget.)''
 
Schnitzler ''Traumnovelle'' (''Álmok éjszakája'') című műve alapján készült [[Stanley Kubrick]] mozifilmje, az [[Eyes Wide Shut|''Eyes Wide Shut'']] (''Tágra zárt szemek''). Schnitzler művei már jóval korábban felkeltették a filmipar érdeklődését. Elsőként a ''Liebelei'' (''A flört'') című színdarabját filmesítették meg 1914-ben, s a későbbiekben is híres filmművészek dolgozták fel újra és újra írásait (pl. Max Ophüls, ''Liebelei'' (''A flört'') (1933), ''Der Reigen'' (''Körtánc'') (1950).
 
== Schnitzler hagyatéka ==
Schnitzler halála után, 1931-ben hagyatéka nagy részét [[Bécs|bécsi]] házában hagyták, és ott hozzáférhetővé tették tudományos célokra. Röviddel [[Ausztria]] [[Németország|Németországhoz]] való csatlakozása előtt, 1938 márciusán az egész anyagot kivitték az országból, és attól kezdve a [[Cambridge-i Egyetem|cambridge-i egyetemi könyvtárban]] őrzik. A 1960-as évek elején a [[Cambridge|cambridge-i]] hagyatékot Schnitzler fia, Heinrich rendelkezése szerint 37 mikrofilmtekercsre másolták, és két egyesült államokbeli kutatóintézetnek, (University of California, Los Angeles (UCLA) és International Arthur Schnitzler Research Association (IASRA) (Binghamton, New York állam)), valamint a freiburgi Albert-Ludwigs-Universität egyetemnek adták át, ahol ma az Arthur-Schnitzler-Archiv gyűjtemény található.
 
== Művei ==
=== Elbeszélések, novellák, regények ===
* Sterben (novella, 1892)
* Blumen (novella, 1984)
* Ein Abschied (novella, 1896)
• Die Frau des Weisen (novella, 1897)
• Der Ehrentag (A nagy nap, novella, 1897)
• Die Toten schweigen (A halottak nem beszélnek, novella, 1897)
• Frau Berta Garlan (Garlan Berta asszony, regény, 1900)
• Leutnant Gustl (Guszti hadnagy, novella, 1900)
• Der blinde Geronimo und sein Bruder (A vak Geronimo és fivére, novella, 1900)
• Andreas Thameyers letzter Brief (novella, 1902)
• Die griechische Tänzerin (novella, 1902)
• Das Schicksal des Freiherrn von Leisenbohg (elbeszélés, 1903)
• Die Fremde (elbeszélés, 1903)
• Die Weissagung (A jóslat, elbeszélés, 1904)
• Das neue Lied (elbeszélés, 1905)
• Der Tod des Junggesellen (Az agglegény halála, elbeszélés, 1907)
• Der tote Gabriel (elbeszélés, 1908)
• Der Weg ins Freie (Út a szabadba, regény, 1908)
• Das Tagebuch der Redegonda (elbeszélés, 1909)
• Der Mörder (elbeszélés, 1910)
• Die dreifache Warnung (elbeszélés, 1911)
• Die Hirtenflöte (A pásztorsíp, elbeszélés, 1911)
• Frau Beate und ihr Sohn (elbeszélés, 1913)
• Doktor Gräsler, Badearzt (elbeszélés, 1917)
• Casanovas Heimfahrt (Casanova hazatér, novella, 1917)
• Fräulein Else (Elza kisasszony, novella 1924)
• Die Frau des Richters (elbeszélés, 1925)
• Traumnovelle (Álmok éjszakája, novella, 1926)
• Spiel im Morgengrauen (Hajnali mérkőzés, novella, 1926/27)
• Therese. Chronik eines Frauenlebens (Therese: egy asszony élete, regény, 1928)
• Abenteurernovelle (novellatöredék, 1928)
• Flucht in die Finsternis (elbeszélés, 1931)
=== Színdarabok ===
• Das Märchen (színmű, 1891)
• Anatol (egyfelvonásos színdarab, 1893)
• Liebelei (A flört, színmű, 1895)
• Reigen. Zehn Dialoge (Körtánc: tíz dialógus, komédia, 1896/97)
• Das Vermächtnis (színmű, 1898)
• Paracelsus (színmű, 1898)
• Der grüne Kakadu (groteszk, 1898)
• Die Gefährtin (dráma, 1898)
• Freiwild (A préda, 1898, Bielefeldi Egyetemi Elektronikus Könyvtár)
• Der Schleier der Beatrice (Beatrice fátyla, dráma, 1899)
• Die Frau mit dem Dolche (dráma, 1900)
• Lebendige Stunden (dráma, 1901)
• Die letzten Masken (dráma, 1901)
• Literatur (dráma, 1901)
• Der einsame Weg (színmű, 1904)
• Zwischenspiel (komédia, 1905)
• Der Ruf des Lebens (Az élet szava, dráma, 1906)
• Komtesse Mizzi oder Der Familientag (színmű, 1909)
• Der junge Medardus (Az ifjú Medardus, színmű, 1909)
• Das weite Land (tragikomédia, 1911)
• Professor Bernhardi (színmű, 1912)
• Komödie der Worte (Szavak komédiája, egyfelvonásos ciklus, 1915)
• Fink und Fliederbusch (Fink és Fliederbusch, komédia, 1916)
• Komödie der Verführung (színmű, 1924)
• Der Gang zum Weiher (dráma, 1926)
=== Önéletrajz ===
• Jugend in Wien (1920, német kiadás: 1968)
=== Naplók ===
• Napló 1879 – 1931 (10 kötet, német kiadás: 1981 – 2000)
• Levelek 1875 – 1912 (német kiadás: 1981)
• Levelek 1913 – 1931 (német kiadás: 1984)
== Kitüntetések ==
• 1899. március 27.: Bauernfeld-díj
• 1903. március 17.: második Bauernfeld-díj a Lebendige Stunden című műért
• 1908. január 15.: Franz Grillparzer-díj a Zwischenspiel című komédiáért
• 1914. március 27: Raimund-díj a Der junge Medardus (Az ifjú Medardus) című műért
• 1920. október 8.: a bécsi Népszínház díja a Professor Bernhardi című darabért
• 1926. április 23.: a bécsi Várszínház gyűrűje (a Concordia sajtóklub támogatásával)
• 1971. október 21.: mellszobor felavatása a bécsi Várszínházban
 
== Forrás ==
{{fordítás|de|Arthur Schnitzler|oldid=69643212|n=a|4=német}}
 
*Franz Baumer: Arthur Schnitzler. Colloquium-Verlag, Berlin 1992, ISBN 978-3-7678-0804-1