„Forgatókönyv” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
a Visszavontam 213.253.195.162 (vita) szerkesztését (oldid: 8715655)
Ez így rémes, egyszer tényleg megírom
3. sor:
A forgatókönyv írása pontosan meghatározott szabályok szerint történik. Játékfilmek esetében két fajtáját különböztetjük meg:
 
1.# ''Az irodalmi forgatókönyv''
2.# ''A technikai forgatókönyv''
 
2. ''A technikai forgatókönyv''
 
Az ''irodalmi forgatókönyv'' két szövegrészből áll: a ''leíró'', instrukciós rész, amely tartalmazza a helyszínek, a díszletek, a szereplők, a mozgások részletes leírását, esetleg a szereplők érzéseinek, gondolatainak leírását (pl. Ingmar Bergman, Szabó István stb. forgatókönyveiben), és általában a jelenetek hangulatának pontos ismertetését. Esetenként utalhat a zörejekre, a zenei aláfestésre, vagy a kameramozgásokra.
11 ⟶ 10 sor:
 
A ''technikai forgatókönyv'' az irodalmi forgatókönyv alapján készül, formátuma, megkötései jóval feszesebbek az irodalmi forgatókönyvénél. Rendszerint két hasábban íródik: ''baloldalt az instrukciós rész'' jóval tömörebb megfogalmazásban, s a kameramozgások, a beállítások, a vágások immáron részletes rögzítései, tervei szerepelnek. ''A jobb oldali rész a hangé'': itt is szerepelnek a szereplők nevei, azok szövegei, de a zörejek, a zene is feljegyzésre kerül. A technikai forgatókönyvet az irodalmi forgatókönyv alapján rendszerint a film rendezője írja, esetleg a forgatókönyvíró és az operatőr bekapcsolódásával.
 
A technikai forgatókönyv napjaink filmgyártásában egyre kevésbé használatos: a rendezők manapság jobb szeretik technikai instrukcióikat kézzel bejegyezni az irodalmi forgatókönyv lapjaira.
 
16. sor:
 
Az ''eredeti forgatókönyv'' a forgatókönyvíró és/vagy rendező saját ötletéből születik meg.
 
Az ''adaptált forgatókönyv'' valamely irodalmi mű (dráma, regény, novella, képregény stb.) adaptálása (átültetése) játékfilmbe. Leggyakrabban sikerregényeket szoktak adaptálni a várható kasszasiker reményében. Adaptált könyveknél megmarad a regény cselekménye, karakterei, helyszínei, kora stb. A forgatókönyv az időkorlát miatt némi változtatásokkal követi a regény történetét, de igyekszik hű maradni az eredeti darabhoz. Van olyan példa is, mikor az eredeti mű csak részben felel meg a forgatókönyvnek.
 
== Forgatókönyvrészlet (Fény ösvényei) ==
54. BELSŐ, CSILLÁÉK ELŐSZOBÁJA – NAPPAL
 
Csilla belép az ajtón, próbálja tartani magát, és köszönés nélkül azonnal a szobája felé indul.
Nagyi szobájából televízió hangja és villódzása szűrődik ki.
 
NAGYI
(a szobából túlkiabálja a tévét)
Te vagy az, kislányom? Ott a süti az asztalon!
 
== Külső hivatkozások ==