„Wikipédia:Törlésre javasolt lapok/Albánia földrajzi nevei különböző nyelveken” változatai közötti eltérés

*{{t}} ahogy Alensha és Tünde mondotta. --[[Szerkesztő:Texaner|Texaner]] <sup>[[Szerkesztővita:Texaner|vita]]</sup> 2011. március 14., 22:21 (CET)
*{{t}} a Wiki nem szótár – [[Szerkesztő:Ary|Ary]] <sup>[[Szerkesztővita:Ary|vita]]</sup> 2011. március 14., 23:09 (CET)
 
{{mj}} Azt hiszem az imént túl tömör voltam. Tehát: a) van-e hozzáadott értéke egy ilyen listának? Elég-e felsorolni a különféle elnevezéseket az egyes szócikkekben? Hasonlóan pl. a kategóriákhoz, amelyek per def nem teljesek, ez segítheti a keresést, áttekintést, ez nmagában hozzáadott érték. b) Aztán van benne némi munka, meg egy kis szakértelem is. c) A Wikipédia nem szótár. Na igen, de milyen szótárban van ez benne? Hatnyelvű albán helységnév-szótár? Nem mondjuk rá túl könnyen a mondást? (Meg amúgy mi ez, szavazás? Nem érvelni kéne?) d) A teljesség igénye: közelítsük meg fordítva (nem ordítva). A helységnevek szempontjából lehet alaposabb, bővülhetne - ha nem törölnénk. Azt pedig a vitalapon javaslom megbeszélni, hogy maradjon-e az összes nyelv, szükséges-e a lengyel, cseh stb. Ugye az olasz, török, görög, aromun, szerb, macedón elnevezések feltüntetése fontos lehet? Lehet, hogy a szerző túlzásba esett, de ezért a szócikken kéne javítani. e) Vezessük be a negatív Pokemon-teszt fogalmát: lehetne szócikket írni "a zokni a világ hatezer nyelvén", de ne írjunk. Szerintem se. De attól még ez a cikk maradhat.--[[User:B.andinsky|B.andinsky]] <sup>[[User vita:B.andinsky|Ceterum censeo]]</sup> 2011. március 15., 07:39 (CET)