„Rúnaírás” változatai közötti eltérés

[nem ellenőrzött változat][nem ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
→‎Az Idősebb Futhark: Kapitális BETŰK-re cseréltem, mert így jobban látszik a kapcsolat a latin írásjegyekkel.
→‎Az Idősebb Futhark: klasszikus olvasat - Abecedarium Nordmannicum emlékeztető versike szavai
84. sor:
{| class="wikitable collapsible" width="66%"
|-
! colspan="67" | Az Idősebb Futhark rúnái, nevük és jelentésük
|-
!Rúna !! [[UCS]] !! Átírás !! [[Nemzetközi fonetikai ábécé|IPA]] !! Klasszikus olvasat !!Ógermán név !! Jelentés
|-
|[[Fájl:Runic letter fehu.svg|10px|f]] || {{rúnaírás|ᚠ}}
!F
| {{IPA|/f/}} ||Feu forman|| *fehu || „vagyon, marha”
|-
|[[Fájl:Runic letter uruz.svg|12px|u]] || {{rúnaírás|ᚢ}}
!U
| {{IPA|/u(ː)/}} ||Ur after|| ?*ūruz || „aurochs” <ref>''Bos primigenius'', őstulok (kihalt marhafajta)</ref> (vagy *ûram „víz/salak”?)
|-
|[[Fájl:Runic letter thurisaz.svg|8px|th,þ]] || {{rúnaírás|ᚦ}}
| {{IPA|/θ/, /ð/}} ||Thuris thritten stabu|| ?*þurisaz || „jötun, óriás”
|-
|[[Fájl:Runic letter ansuz.svg|6px|a]] || {{rúnaírás|ᚨ}}
!A
| {{IPA|/a(ː)/}} ||Os ist himo obero|| *ansuz || „Áz-isten”
|-
|[[Fájl:Runic letter raido.svg|8px|r]] || {{rúnaírás|ᚱ}}
!R
| {{IPA|/r/}} ||Rat endos (uu)ritan|| *raidō || „lovaglás, utazás”
|-
|[[Fájl:Runic letter kauna.svg|8px|k]] || {{rúnaírás|ᚲ}}
!K
| {{IPA|/k/}} ||Chaon thanne cliuot|| ?*kaunan || „fekély”? (vagy *kenaz „fáklya”?)
|-
|[[Fájl:Runic letter gebo.svg|10px|g]] || {{rúnaírás|ᚷ}}
!G
| {{IPA|/g/}} || ||*gebō || „ajándék”
|-
|[[Fájl:Runic letter wunjo.svg|6px|w]] || {{rúnaírás|ᚹ}}
!W
| {{IPA|/w/}} || ||*wunjō || „öröm”
|-
|[[Fájl:Runic letter haglaz.svg|13px|h]] &nbsp; [[Fájl:Runic letter haglaz variant.svg|13px|h]] || {{rúnaírás|ᚺ ᚻ}}
!H
| {{IPA|/h/}} ||Hagal ||*hagalaz || „jégeső”
|-
|[[Fájl:Runic letter naudiz.svg|8px|n]] || {{rúnaírás|ᚾ}}
!N
| {{IPA|/n/}} ||Naut habet|| *naudiz || „szükség”
|-
|[[Fájl:Runic letter isaz.svg|1px|i]] || {{rúnaírás|ᛁ}}
!I
| {{IPA|/i(ː)/}} ||Is (>Eis)|| *īsaz || „jég”
|-
|[[Fájl:Runic letter jeran.svg|12px|j]] || {{rúnaírás|ᛃ}}
!J
| {{IPA|/j/}} ||Ar (>Jahr)|| *jēra- || „(jó) év, aratás”
|-
|[[Fájl:Runic letter iwaz.svg|12px|ï,ei]] || {{rúnaírás|ᛇ}}
!Ï (Y) (æ?)
| {{IPA|/æː/}}(?) || ||*ī(h)waz/*ei(h)waz || „tiszafa”
|-
|[[Fájl:Runic letter pertho.svg|8px|p]] || {{rúnaírás|ᛈ}}
!P
| {{IPA|/p/}} || ||?*perþ- || jelentése nem tisztázott, feltehetően „körtefa”
|-
|[[Fájl:Runic letter algiz.svg|13px|z]] || {{rúnaírás|ᛉ}}
!Z
| {{IPA|/z/}} || ||?*algiz || jelentése homályos, feltehetően „jávorszarvas”
|-
|[[Fájl:Runic letter sowilo.svg|8px|s]] &nbsp; [[Fájl:Runic letter sowilo variant.svg|8px|s]] || {{rúnaírás|ᛊ}}
!S
| {{IPA|/s/}} ||endi Sol|| *sōwilō || „Nap”
|-
|[[Fájl:Runic letter tiwaz.svg|13px|t]] || {{rúnaírás|ᛏ}}
!T
| {{IPA|/t/}} ||Tiu|| *tīwaz/*teiwaz || „Tiwaz”, más néven [[Tyr]]
|-
|[[Fájl:Runic letter berkanan.svg|8px|b]] || {{rúnaírás|ᛒ}}
!B
| {{IPA|/b/}} ||Brica|| *berkanan || „nyírfa”
|-
|[[Fájl:Runic letter ehwaz.svg|13px|e]] || {{rúnaírás|ᛖ}}
!E
| {{IPA|/e(ː)/}} || ||*ehwaz || „ló”
|-
|[[Fájl:Runic letter mannaz.svg|13px|m]] || {{rúnaírás|ᛗ}}
!M
| {{IPA|/m/}} ||endi man Midi||*mannaz || „ember”
|-
|[[Fájl:Runic letter laukaz.svg|8px|l]] || {{rúnaírás|ᛚ}}
!L
| {{IPA|/l/}} ||Lagu the leohto|| *laguz || „víz, tó” (vagy esetleg *laukaz „póréhagyma”)
|-
|[[Fájl:Runic letter ingwaz.svg|10px|ŋ]] &nbsp; [[Fájl:Runic letter ingwaz variant.svg|13px|ŋ]] || {{rúnaírás|ᛜ ᛝ}}
| {{IPA|/ŋ/}} || ||*ingwaz || „Ingwaz”, más néven Yngvi (feltehetően később Freyr)
|-
|[[Fájl:Runic letter othalan.svg|13px|o]] || {{rúnaírás|ᛟ}}
!O
| {{IPA|/o(ː)/}} || ||*ōþila-/*ōþala- || „örökség, birtok”
|-
|[[Fájl:Runic letter dagaz.svg|13px|d]] || {{rúnaírás|ᛞ}}
!D
| {{IPA|/d/}} || ||*dagaz || „nap”
|}