Lorax

2012-es amerikai animációs 3D-ben készült zenés vígjáték

A Lorax (eredeti cím: Dr. Seuss' The Lorax) 2012-ben bemutatott egész estés amerikai 3D-s számítógépes animációs film, amely Dr. Seuss regénye alapján készült. Az animációs játékfilm rendezői Chris Renaud és Kyle Balda, producerei Chris Meledandri és Janet Healy. A forgatókönyvet Ken Dauiro és Cinco Paul írta, a zenéjét John Powell szerezte. A mozifilm az Illumination Entertainment gyártásában készült, és az Universal Studios forgalmazásában jelent meg. Magyar változata a UIP-Dunafilm forgalmazásában jelent meg. Műfaját tekintve kalandfilm, filmvígjáték, fantasy film és filmmusical.

Lorax
(The Lorax)
2012-es amerikai animációs film

Lorax és az erdő állatai
Lorax és az erdő állatai
Rendező
Producer
AlapműDr. Seuss' The Lorax
Műfajkaland, vígjáték, fantasy, musical
Forgatókönyvíró
Hang
ZeneJohn Powell
Vágó
Gyártás
GyártóIllumination Entertainment
Ország Egyesült Államok
Nyelv
Játékidő86 perc
Költségvetés70 000 000 $
Forgalmazás
Forgalmazó
Bemutató
KorhatárHUN Hat éven aluliak számára nem ajánlott
Bevétel
Egyesült Államok
134 809 816
$
Világszerte
349 183 316
$[1]
További információk
A Wikimédia Commons tartalmaz Lorax témájú médiaállományokat.
SablonWikidataSegítség

Amerikában 2012. március 2-án mutatták be a mozikban, Dr. Seuss születésének 108. évfordulóján.

A film a második számítógépes animációs film Dr. Seuss műveinek adaptációi közül a Horton után, és az első, ami 3D-ben készült. A film egyik producere Chris Meledandri, a Horton és a Gru vezető producere, valamint a film szintén a Gru alkotóinak nevéhez fűződik. A Lorax a harmadik film a Gru és a Hopp után, amit a Universal Studios és az Illumination Entertainment közösen készített.

A filmet megelőzően 1972-ben, ugyancsak a könyv alapján, készült egy rövid animációs-zenés televíziós különkiadás is.

A történet szerint egy Ted nevű kisfiú meglátogatja Valahászt (az eredeti változatban: Once-ler), aki mesél neki a legendás Lorax kalandjairól. A filmben Ted eredeti hangját Zac Efron, Valahászét Ed Helms, Loraxnak pedig Danny DeVito kölcsönzi. Mint ahogy korábban Dr. Seuss többi művét, az alkotóknak a Loraxot is jelentősen ki kellett egészíteniük, hogy egész estés film legyen belőle. Új szereplőként tűnik fel a filmben Audrey, Ted szerelme, aki az eredeti változatban Taylor Swift hangján szólal meg, Aloysius O'Hare, Rob Riggle hangján és Norma Nagymama Betty White hangján. Magyarországon eredetileg 2012. március 15-én mutatták volna be a mozikban, a premierjét azonban később eltolták október 18-ra. Ezt a filmet szinkronizálta halála előtt utoljára Hollósi Frigyes.

Cselekmény szerkesztés

  Alább a cselekmény részletei következnek!

A történet középpontjában egy tizenkét éves idealista fiú, Ted Wiggins áll, aki egy teljesen mesterséges városban, "Amkell falván" él: itt minden műanyagból, fémből vagy szintetikus anyagokból készült, csak éppen nincs semmi természetes, mert a valódi természet már rég kiveszett. Az emberek mégis boldogan élnek ezen a helyen, hiszen megvan mindenük, ami csak kell. Ted gyógyíthatatlanul szerelmes a szomszédjában lakó lányba Audrey-ba, aki a valódi, élő fákról álmodozik. Szerinte régen még mindenfelé ilyenek nőttek, egyenesen a földből, selymes, puha leveleik voltak és csodálatos illatuk. Amikor Ted tudomására jut, hogy Audrey legnagyobb vágya, hogy lásson egy igazi fát, és hogy bármit megtenne annak, aki hozna egyet, minden idejét kutatással tölti. Öreg és kissé habókos nagymamája látja el tanáccsal: meg kell találnia Valahászt, aki a városon kívül él, ő az egyetlen, aki tudja, mi történt a fákkal. Így hát Ted elindul és elsőként hagyja el Amkell falva határát, amelyen kívül egy kiszáradt, sötét sivatag terül el. Ted távozása és érdeklődése a fák iránt azonban cseppet sem tetszik a város dúsgazdag polgármesterének Mr. O'Hare-nek, aki hatalmas vagyonra tett szert, miután sikerült palackoznia az oxigént, amelyet minden ember felvásárol a városban a szennyezett levegő miatt. Mr. O'Hare tisztában van vele, hogyha valakinek sikerülne találnia egy igazi fát, akkor az ő vállalkozása tönkre menne, hiszen a fák fotoszintézissel állítják elő a levegőt, amiért senkinek sem kell fizetnie. Éppen ezért minden erejével próbálja megakadályozni, hogy Ted elhagyhassa a várost.

Valahász egy zsémbes, mogorva öregember, aki jó messzire lakik a várostól, egy rozoga kunyhóban. Nem szereti ha megzavarják a magányában, ezért a házát és annak környékét csapdákkal szereli fel, hogy elriassza a betolakodókat. Eleinte Tedet is el akarja zavarni, ám látva a fiú kitartását és érdeklődését a fák iránt, mégis rászánja magát, hogy elmondja, miért tűnt el egykor az összes fa.

Valahász elmeséli élete történetét: egykoron, amikor még fiatal volt, elindult az otthonából, hogy megváltsa a világot zseniális találmányával, az Amkellel. Az Amkell egy különleges anyagból készült pamut, amelyet Valahász szerint ezer dologra fel lehet használni. Hosszú sikertelen utazás után végül megtalálja azt a helyet, amelyet keres: egy gyönyörű, különleges Pompamacs fákkal teli erdőt, amely egy völgyben húzódik meg. Valahász letáborozik ezen a helyen, ahol az erdő állatai igencsak megkedvelik (különösen dalos természete miatt és amiért pillecukrot ad nekik enni), ám neki más tervei vannak: a Pompamacs fák lombjaiból akarja elkészíteni a találmányát, ezért fejszét ragad, hogy kivághassa a fákat. Arról azonban sejtelme sincs, hogy az erdő fáit egy rejtélyes lény védelmezi, aki olyan öreg mint maga az idő; a legendás (és szerinte kissé idegesítő) Lorax. Lorax egy apró termetű, szőrös, narancssárga lény, aki a fák nevében beszél. Nem tetszik neki, hogy Valahász ki akarja vágni a fákat, szerinte az idegen veszélyt jelent az erdőre, ezért távozásra akarja bírni. Valahásznak azonban esze ágában sincs elmenni, ezért összetűzésbe kerül Loraxal, aki megpróbál mindenféle trükköt bevetni, hogy elkergesse a hívatlan vendéget. Végül Valahásznak sikerül megegyeznie a szőrös kis lénnyel: megfogadja, hogy nem fog több fát kivágni, helyette inkább leszedi a fák leveleit, hogy elkészíthesse a találmányát, amibe Lorax némileg belenyugszik, de igyekszik betartatni Valahásszal a neki tett ígéretét.

Valahász a városban, próbálja eladni az ő Amkelljét, ám kezdetben nem jár túl sok sikerrel; végül feladja a próbálkozásait, s dühösen elhajítja kudarcot vallott találmányát – ami véletlenül egy lány fején ragad, amit az emberek egy vadonatúj, menő kalapnak néznek és hirtelen felismerik az Amkell zsenialitását. Hamarosan az erdőt éljenző tömegek özönlik el, akik mind magasztalják Valahász találmányát és egytől-egyig akarnak egyet. Valahász felhívja a családtagjait, akik nemsokára meg is érkeznek és látogatásuk alaposan felforgatja az erdő nyugalmát. A kapzsi és lusta rokonok azonban meggyőzik őt, hogy sokkal hatékonyabb módszerrel fejleszthetné a vállalkozását, ha kivágná a fákat, így hát tömeges fakitermelésbe kezdenek. Ahogy gyarapodik a vállalkozás, Valahász úgy válik egyre arrogánsabbá, és elfelejti mit ígért egykor Loraxnak. Kivágatja az erdő valamennyi fáját, a helyükbe pedig hatalmas gyárakat épít, ezzel nemcsak a fákat, de az állatok otthonát is elpusztítja. Lorax megpróbálja figyelmeztetni, hogy rossz az, amit csinál, de Valahász nem hallgat rá, még nagyobbá akarja tenni a vállalatát és nem hagyja, hogy ebben bármi is megakadályozza. Amikor azonban kivágatja a legutolsó Pompamacs fát is, akkor döbben rá tetteinek szörnyű következményeire. Azzal, hogy kivágta az összes fát, lakhatatlanná tette a vidéket, hiszen fák nélkül a levegő sokkal szennyezettebbé válik. Ekkor jön rá arra Aloysius O'Hare, a fiatal lángelme, hogy eladhatná az embereknek a friss levegőt, s ezzel az időközben megalapult Amkell falva városának élére kerül. Valahász vállalkozása becsődöl, fák nélkül nem tud többet pamutot készíteni, így a családja is elhagyja. Az állatok kénytelenek elköltözni a vidékről, hogy új otthont találjanak maguknak, Lorax pedig szomorúan távozik a Föld színéről a felhők közé. Csupán egyetlen szót hagy hátra, Valahásznak utolsó napján: "Hacsak."

Ted végighallgatva a történet, megérti végre miért képviselt nagy jelentőséget egykor az összes fa. Valahász elmondja neki, hogy sokáig nem értette mit jelent az, amit Lorax mondott neki, de most végre rájött, hogy a szó mibenléte valójában Tedben rejlik. És ekkor felidézi a film egyik legfontosabb és legbölcsebb mondatát: "Hacsak valaki nem tesz az ügyért, komám, akkor semmi sem fog megjavulni. De nem ám!" Majd odaadja Tednek az utolsó Pompamacs fa magját, és arra kéri a fiút, ültesse el a város közepén, ahol mindenki látja és győzze meg az embereket, hogy még mindig nem késő megváltoztatniuk a dolgokat. Ted büszkén vállalja fel a küldetést, amit Valahász rábíz és megígéri neki, hogy nem fogja cserben hagyni.

Visszatérve Amkell falvára, Ted igyekszik megfelelően gondoskodni a magról, ám Mr. O'Hare tudomást szerez róla és az embereivel együtt próbálja megszerezni Tedtől és elpusztítani. Annak érdekében, hogy megmentsék a magot, Ted és családja, valamint Audrey mentőakcióba lendülnek, hogy eljuttassák a város főterére és elültessék. Így Ted, Audrey és Norma Nagymama, Ted sugárhajtású robogójával a főtér felé veszik az irányt, míg Ted anyja hátramarad, hogy feltartóztassa O'Hare-t és embereit. Egy hosszú üldözés után a kis csapat végül eljut a főtérre, Mr. O'Hare azonban ellenük fordítja a városlakókat, elhitetvén velük, hogy a fák veszélyesek rájuk, és hogy Ted felbolygatná velük a város nyugalmát. Tednek azonban támad egy ötlete: bepattan egy dömperbe, amivel ledönti a város körül húzódó fémfalat, megmutatván ezzel a többieknek, milyen nyomorúságos is az élet a városon kívül. Ted szónoklata meggyőzi az embereket arról, hogy itt az ideje megváltoztatniuk a dolgok menetét, és ezzel az egymaggal újra kezdhetnek mindent. Az emberek valamennyien a mag elültetése mellett döntenek, ellentétben Mr. O'Hare-el, akit így elkergetnek a városból. Közösen ültetik el a magot a főtéren, Audrey pedig hálából ad egy csókot Tednek az arcára. Az ünneplő tömegek hallatára Valahász végre előbújik a kunyhójából és az ég felé tekintve boldogan így szól: "Köszönöm, Ted!"

Nemsokára abból az egyetlen kis magból egy apró facsemete lesz, majd több tucat is növekedni kezd a földből, amelyeket Valahász gondoz. Idővel az állatok egyenként visszatérnek a vidékre és Lorax is, aki megdicséri Valahászt, amiért sikerült helyrehoznia a hibáját. Boldog, hogy viszontláthatja régi barátját, akinek a szíve most már teljesen megbékélt.

  Itt a vége a cselekmény részletezésének!

Szereplők szerkesztés

Szereplő Színész Magyar hang
Ted Wiggins Zac Efron Molnár Levente
A történet főszereplője egy tizenkét éves fiú, aki mindennél jobban meg akarja hódítani álmai hölgyét, de ehhez fel kell kutatnia a fák és a legendás Lorax történetét.
Valahász Ed Helms Bereczki Zoltán (fiatalon)
Reviczky Gábor (idősen)
Részben a mesélő szerepét tölti be. Egykor ő miatta tűnt el az összes élő fa és most Ted segítségére van szüksége, hogy helyrehozza a hibáját.
Lorax Danny DeVito Hollósi Frigyes
A címszereplő, a mogorva, mégis szeretni való Lorax, a fák és az erdő védelmezője.
Audrey Taylor Swift Kardos Eszter
Ted szerelmi vonzalmának tárgya, akinek legnagyobb vágya, hogy lásson egy igazi fát.
Aloysius O'Hare Rob Riggle Besenczi Árpád
Amkell falva polgármestere és az "O'Hare Lég" cég tulajdonosa, a film negatív szereplője.
Norma Nagymama Betty White Halász Aranka
Ted energikus nagymamája.
Mrs. Wiggins Jenny Slate Für Anikó
Ted kissé szórakozott édesanyja.
Valahász anyja Nasim Pedrad Vándor Éva
Valahász kapzsi és fukar édesanyja.
Grizelda néni Elmarie Wendel Némedi Mari
Valahász nagynénje, akit Lorax férfinak néz.
Ubb bácsi Stephen Tobolowsky Kerekes József
Valahász nagybátyja.
Brett és Chet Danny Cooksey Elek Ferenc
Háda János
Valahász fivérei.
További magyar hangok: Csuha Lajos, Galambos Péter, Szabó Máté, Varga Rókus

Háttér szerkesztés

A film elkészítését 2009 júliusában jelentették be, az eredetei Dr. Seuss mű alapján az Illumination Entertainment készíti a Universal Sudios forgalmazásában.[2] 2010-ben bejelentették, hogy a címszereplőnek Loraxnak Danny Devito fogja kölcsönözni a hangját.[3] A film legelső előzetese 2011 novemberében jelent meg.[4]

A filmet Chris Renaud és Kyle Balda közösen rendezte, a forgatókönyvét pedig Ken Dauiro és Cinco Paul páros írta, akik már a Blue Sky Studios Hortonjában is közreműködtek íróként. A film exkluzív producere Audrey Geisel, Seuss felesége Chris Meledandrival együtt, aki a Seuss valamint az Illumination Entertainment animációs filmekben egyaránt otthon mozog, ő volt a producere mindhárom filmnek, amit készítettek.[5]

A film mondanivalója, hogy vigyázzunk tudatosabban a környezetünkre, ezért a Universal egy környezetvédelmi üzenetet tett közzé a film honlapján, amely olyan sikeres lett, hogy Brooklyn államában egy környezetvédésre felhívó petíciót indított el, Change.org címmel.

Megjelenés szerkesztés

Az Egyesült Államokban 2012. március 2-án mutatták be a filmet, míg az Egyesült Királyságban július 27-étől vetítették a mozikban. Magyarországon az eredetileg betervezett bemutató helyett, a premiert hat hónappal eltolták a besorolás miatt.[6] Amerikában a film augusztus 7-én jelent meg DVD és Blu-ray kiadásban, amelyen az eredeti film mellett három új rövidfilm is megjelent.[7] Hazánkban a filmet a UIP Dunafilm forgalmazza, a bemutatóra pedig csak október 18-án kerül sor.

Kritikai fogadtatás szerkesztés

A film többnyire vegyes értékeléseket kapott a kritikusoktól, egyes kritikák szerint a film inkább a marketing felé húzódik és elveszti a könyv eredeti üzenetét. A film 56%-kal teljesített a Rotten Tomatoes értékelési listáján, 118 vélemény után végül 6,1 pontszámot ért el a 10-ből. A kritikai konszenzus szerint "Dr. Seuss Loraxa aranyos és elég vicces, de könyv egyszerűségének szelleme elveszik az őrült hollywoodi termelési értékekben."[8] A Metacritic 47 pontra értékelte a filmet és 28 vélemény után kijelentették: "véleményük a filmről vegyes vagy átlagos".[9]

A New York magazin filmkritikusa David Edelstein az All Things Considered-ban határozottan ellenezte a filmet, azzal érvelve, hogy a hollywoodi animáció és az írott képletek elmossák az eredeti könyv szellemének lényegét. "Ez a fajta 3D-s egész estés animációs film teljesen rossz erre az anyagra" – írja. Jól rámutat, hogy a könyv szövegét, hogyan használták fel a filmben, a mai modern kulturális stílusokra – Edelstein szerint például abban a részletben, amikor Audrey elmondja Tednek milyenek voltak az igazi fák: (bővítés hamarosan!)

Egyesek konzervatívan bírálták a filmet, a Lorax egy erős környezetvédő üzenet. Lou Dobbs, a Lou Dobbs Tonight házigazdája a Fox Busneiss Network-nak azt nyilatkozta: "egy alattomos ostobaság Hollywood-ból" és azzal vádolta: "Hollywood ezt próbálja belesulykolni a gyerekekbe."

Bevételek szerkesztés

A film összesen 214 030 500 dolláros bevételt hozott Észak-Amerikában, míg más országokban 110 580 906 dollárt, 2012. július 26-ától pedig világszerte 324 611 406 dolláros bevétele lett.

A film Észak-Amerikában hozta a legtöbb bevételt, 17,5 millió dollárt hozott a megnyitó napján (2012. március 2-án, pénteken). A hétvégén elérte a 70,2 millió dollárt, így röviden átvette a vezetést a többi filmmel szemben. Ez volt a legnagyobb bevétele az Illumination Entertainment filmjeinek és az összes Dr. Seuss adaptáció alapján készülteknek, valamint a második legnagyobb környezetvédő film. A Lorax a harmadik legjobb márciusban debütáló filmek egyike lett, valamint a nyolcadik minden idők legjobb animációs filmje. A film továbbra is az első helyen végzett a következő hétvégén is, 45%-kal csökkentve a 38,8 millió dolláros bevételt és megverte az országosan bemutatott mozifilmeket, beleértve a Disney John Carterét is, amely a második helyen végzett. 2012. április 11-én a Lorax lett a legelső animációs film, a már egy éve bemutatott, Észak-Amerikában több mint 200 millió dollárt hozó Aranyhaj és a nagy gubanc óta.

2012. május 6-án meghaladta a Horton bevételeit, s a legtöbb bevételt hozó Dr. Seuss animációs film lett, A Grincs mögött.

Filmzene szerkesztés

John Powell
Dr. Seuss's The Lorax: Original Motion Picture Score
filmzene
Megjelent2012. február 28.
Stílusinstrumentális zene
Hossz45:51
KiadóBack Lot Music
ProducerJohn Powell
Kritikák
John Powell-kronológia
Táncoló talpak 2.
(2011)
Lorax
(2012)
Jégkorszak 4.
(2012)
SablonWikidataSegítség

Az összes szám szerzője John Powell[10]

# Cím Hossz
1. Ted, Audrey and the Trees 2:36
2. Granny to the Edge 2:33
3. Wasteland 2:17
4. Truffula Valley Fantasy (feat. The Lorax Humming Fish) 5:00
5. Onceler & Lorax Meet 2:35
6. O’Hare Warns Ted 3:21
7. The River Bed 4:03
8. Houseguests 3:12
9. Valley Exodus 4:54
10. The Last Seed 4:54
11. Thneedville Chase 5:04
12. At the Park 3:12
13. Funeral For a Tree 2:10
45:51


John Powell & Cinco Paul
Dr. Seuss's The Lorax: Original Songs from the Motion Picture
filmzene
Megjelent2012. február 21.
Hossz34:00
KiadóInterscope
Producer
Kritikák
SablonWikidataSegítség

Az összes szám szerzője John Powell és Cinco Paul[11]

# CímZene Hossz
1. Let It Grow (Celebrate the World)Ester Dean 3:39
2. ThneedvilleFletcher Sheridan, Antonio Sol, Beth Anderson, Oliver Powell, Edie Lehmann Boddicker, Missi Hale és Rob Riggle 2:44
3. This is the PlaceEd Helms 2:24
4. Everybody Needs a ThneedEd Helms, Randy Crenshaw, Fletcher Sheridan, Edie Lehmann Boddicker, Monique Donnelly, Ty Taylor és The 88 1:31
5. How Bad Can I Be?Ed Helms, Kool Kojak 2:52
6. Let It GrowFletcher Sheridan, Dan Navarro, Edie Lehmann Boddicker, Jenny Slate, Claira Titman, Betty White, Rob Riggle és Ed Helms 3:17
7. Let It Grow Gospel Ending (Original Demo)Jenny Slate 0:52
8. Thneedville (Original Demo)Fletcher Sheridan 3:58
9. The Once-ler's Traveling Madness (Original Demo)Ed Helms 1:35
10. I Love Nature (Original Demo)Randy Crenshaw 2:43
11. You Need a Thneed (Original Demo)Keith Slettedahl & The 88 (feat. Antonio Sol, Fletcher Sheridan és Taylor Graves) 1:32
12. Nobody Needs a Thneed (Original Demo)Fletcher Sheridan and Randy Crenshaw 1:52
13. Biggering (Original Demo)Gabriel Mann, Randy Crenshaw és The 88 5:01
34:00

Érdekességek szerkesztés

  • Ted karakterét Dr. Seuss-ról nevezték el (akinek az igazi neve Theodor Seuss Geisel), Audrey pedig Seuss felesége, Audrey Geisel után kapta a nevét.
  • A Lorax az első Dr. Seuss műve alapján készült film, amelyet 3D-ben vetítettek a mozikban, és mivel a film nagyrészt a fákról szól, Amerikában erre viccesen utalva IMAX Tree-D-ben is vetítették.
  • A dal, amit a Lorax eredeti hivatalos előzetesében hallhatunk, a "Light and Day" a The Polyphonic Spree zenekar száma. A további előzetesekben hallhatjuk még a "Campus" című számot a Vampire Weekend-től és a Q-Factory előadásában a "Quest for Glory"-t.
  • A premierrel egybekötve az IHOP (International House of Pancakes) Amerikában egy Dr. Seuss témájú reggeli menüt vezetett be és hirdetett egy versenyt, minden fogyasztás után egy ajándék elültethető famagot tartalmazó lapot lehetett kapni, amely arra szolgált, hogy a gyerekek figyelmét is felhívja a környezetük megóvására.
  • A film elején az Illumination Entertainment logójánál a Gruból két minyont láthatunk, akik megpróbálnak láncfűrésszel kivágni egy Pompamacs fát. Az Entertaiment logója a Gru óta a minyonok lettek, már a Hopp elején is feltűnnek egy húsvéti kosárral és nyuszifülekkel.
  • A filmben szintén megfigyelhető a Gruból egy minyon plüssjáték Ted szobájában, amikor a nagymamája elmondja neki, mi kell ahhoz, hogy meglátogassa Valahászt.
  • Ez a harmadik Dr. Seuss film, amely PG (korhatár nélküli) besorolást kapott, A macska – Le a kalappal! után és az első animációs film, amelyet besoroltak.
  • Danny DeVito az eredeti angol hang mellett, négy különböző nyelven (spanyolul, olaszul, németül és oroszul) is szinkronizálta a karakterét.[12]
  • A könyvben Lorax először abból a fatönkből jön ki, amelyet Valahász kivág, a filmben azonban Valahász nem látja, hogy Lorax hogyan jelenik meg, amíg az egyik zümmögő hal meg nem kopogtatja a tönköt. Egy régi angol babona szerint, ha valaki az erdőben kivág egy fát előbb engedélyt kell kérnie a természet szellemétől, és meg kell ígérnie, hogy a kivágott fa helyébe később ültetni fog egy magot. Amikor az ifjú Valahász kivágja az első fát, nem tartja be a természet törvényét, valószínűleg az alkotók a "fa kopogtatással" azt akarták szimbolizálni, hogy ezzel idézi meg Loraxot, aki bizonyos értelemben a természet szelleme.

Fordítás szerkesztés

  • Ez a szócikk részben vagy egészben a The Lorax (film) című angol Wikipédia-szócikk fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.
  • Ez a szócikk részben vagy egészben a The Lorax (soundtrack) című angol Wikipédia-szócikk fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.

Források szerkesztés

  1. The Lorax. Box Office Mojo. (Hozzáférés: 2023. augusztus 13.)
  2. Tabouring, Franck: Dr. Seuss' 'The Lorax' to hit the big screen. Screeninglog.com, 2009. július 28. [2009. július 31-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2012. március 3.)
  3. Puchko, Kristy: Danny DeVito Will Speak For the Trees as The Lorax. The Film Stage, 2010. október 25. (Hozzáférés: 2012. március 3.)
  4. Dr. Seuss' The Lorax Debuts Australian Trailer. comingsoon.com, 2011. november 9. [2012. január 20-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2012. március 3.)
  5. Fleming, Mike. „LORAX JUST WHAT THE DOCTOR ORDERED FOR UNI”, Variety , 2009. július 28.. [2009. augusztus 1-i dátummal az eredetiből archiválva] (Hozzáférés: 2011. augusztus 19.) 
  6. Csak októbertől láthatjuk a Lorax című filmet. cseppek.hu. (Hozzáférés: 2012. október 20.)
  7. From Universal Studios Home Entertainment: Dr. Seuss' The Lorax”, PR Newswire , 2012. június 5. (Hozzáférés: 2012. június 5.) 
  8. The Lorax. Rotten Tomatoes. Flixster. (Hozzáférés: 2012. május 24.)
  9. The Lorax. Metacritic. (Hozzáférés: 2012. március 7.)
  10. Dr. Seuss' The Lorax. Varèse Sarabande. [2012. április 20-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2012. február 26.)
  11. Dr. Seuss' The Lorax (Original Songs From The Motion Picture). Interscope. (Hozzáférés: 2012. március 11.)
  12. Breznican, Anthony. „Q&A: Danny DeVito speaks for 'The Lorax' (in five languages!) -- EXCLUSIVE VIDEO”, Entertainment Weekly , 2012. március 1.. [2012. március 4-i dátummal az eredetiből archiválva] (Hozzáférés: 2012. március 8.) 

További információk szerkesztés