Velenczey István

(1925–2006) magyar színész, színházigazgató

Velenczey István (Budapest, 1925. március 7.2006. április 19.) Jászai Mari-díjas magyar színész, színházigazgató.

Velenczey István
Velenczey István 1960-ban
Velenczey István 1960-ban
Életrajzi adatok
Született1925. március 7.
Budapest
Elhunyt2006. április 19. (81 évesen)
Származásmagyar
Pályafutása
IskoláiSzínház- és Filmművészeti Egyetem
Aktív évek19472006
Híres szerepei
Díjai
Jászai Mari-díj1984
További díjakJászai Mari-díj (1984)

Velenczey István IMDb-adatlapja
PORT.hu-adatlap
A Wikimédia Commons tartalmaz Velenczey István témájú médiaállományokat.
SablonWikidataSegítség

Életpályája szerkesztés

Esztergomban, a ferences rendi Katolikus Szent Antal Gimnáziumban érettségizett 1943-ban. A Színház- és Filmművészeti Főiskolán szerezte diplomáját 1947-ben. Pályáját a pécsi és a budapesti Nemzeti Színházban kezdte, ahol két-két évad idejéig játszott. 1951-től 1953-ig igazgatója volt a kecskeméti Katona József Színháznak, majd ezután egy évadig szerepelt a Nemzeti Színházban, háromig pedig a szolnoki Szigligeti Színházban. Egy teljes évtizeden keresztül volt a József Attila Színház tagja, majd tizenhat évig foglalkoztatta a Nemzeti Színház. 1983-tól a Józsefvárosi Színháznak és a Népszínháznak volt a művésze. A színészkedést mellett rendezőként is munkálkodott.

Fontosabb színházi szerepei szerkesztés

Filmjei szerkesztés

Játékfimek szerkesztés

Tévéfilmek, televíziós sorozatok szerkesztés

Rajz- és bábfilmek szerkesztés

Szinkronszerepei szerkesztés

Velenczey István nevéhez számtalan szi­nkronszí­nészi alakítás is fűződik. Többek között ő kölcsönözte hangját Walter Matthaunak és John Gielgudnak, de ő szinkronizálta Štrosmajer doktort (azaz Miloš Kopeckýt) is a Kórház a város szélén cí­mű tévésorozatban.

Filmek szerkesztés

Év Cím Szereplő Színész Szinkron év
? Az esti fogás Bragas Louis Fievetz 1980
1930 Párizsi háztetők alatt n. a. n. a. 1983
1931 Mata Hari Nagykövet segédje Gordon De Main 1991
1932 Csókszüret n. a. n. a. 1983
Grand Hotel Menedzser n. a. 1991
1936 A kis Fauntleroy lord (1. magyar szinkron) Nagyapa C. Aubrey Smith 1994
Charlie Chan az operában Regan felügyelő Guy Usher 1986
Viharos alkonyat (2. magyar szinkron) Mikhailovics Vorobjov docens Oleg Zsakov 1965
1937 Az ötödik esküdt n. a. n. a. 1978
Miénk a világ! Antonín Hart, műszaki igazgató Jaroslav Průcha 1981
1938 Lady X válása (2. magyar szinkron) Jefferies, a komornyik H. B. Hallam 1994
1939 Asszonylázadás Hiram J. Slade polgármester Samuel S. Hinds 1980
Becsületből elégtelen (2. magyar szinkron) n. a. n. a. 1984[1]
Hulló csillagok Raphaël Saint Clair Louis Jouvet 1974
1940 Éjszakai vonat Münchenbe Axel Bomasch James Harcourt 1993
Majd a Gyurka! n. a. n. a. 1965
Philadelphiai történet Seth Lord John Halliday 1983[2]
Waterloo Bridge Ezredes Gilbert Emery 1972
1941 A kétarcú asszony Oscar „O. O.” Miller Roland Young 1973[3]
A máltai sólyom Dundy nyomozó Barton MacLane 1981
Az utca embere (1. magyar szinkron) Henry Connell James Gleason 1994
New Orleans angyala Charles Giraud Roland Young 1974
1942 Casablanca Holland bankár a kaszinóban Torben Meyer 1966
1943 Madame Curie Egyetemi rektor Victor Francen 1964
Öt lépés Kairó felé Sebastiano tábornok Fortunio Bonanova 1981
1944 A hetedik kereszt (2. magyar szinkron) Overkamp John Wengraf 1985
Nappalok és éjszakák n. a. n. a. 1974
1945 Elbűvölve (2. magyar szinkron) n. a. n. a. 1995
1946 Eső mossa szerelmünket (1. magyar szinkron) Tisztelendő Åke Fridell 1969
Forgószél (első-két magyar szinkron) Paul Prescott kapitány Louis Calhern 1968
1999
Martha Ivers furcsa szerelme Mr. O’Neil Roman Bohnen 1994
Tarzan 10.: Tarzan és a leopárdnő (első-két magyar szinkron) Kormánybiztos Dennis Hoey 1982
2001
Tőr és köpeny n. a. n. a. 1963
1947 Átkozottak n. a. n. a. 1962
Az angyal és a rosszember Wistful McClintock, rendőrbíró Harry Carey 1994
Senki nem tud semmit Bumba úr Zdenek Savrda 1981[4]
1948 Biciklitolvajok n. a. n. a. 1983[5]
Németország nulla év Az apa Ernst Pittschau 1991
Nincs irgalom n. a. n. a. 1974
1949 Családi nászút Grant Jordan Fred MacMurray 1978[6]
1950 A varieté fényei n. a. n. a. 1964
Alkony sugárút (1. magyar szinkron) Sheldrake Fred Clark 1981
Casimir n. a. n. a. 1974
Cyrano de Bergerac (1. magyar szinkron) Comte de Guiche Ralph Clanton 1979
Egy boldog nap Wetherby Pond Alastair Sim 1962
Felsőbb osztályba léphet (2. magyar szinkron) n. a. n. a. 2000
Kutyaélet Sandrelli n. a. 1989
Mindent Éváról A Sarah Siddons társaság elnöke Walter Hampden 1990
Orfeusz (1. magyar szinkron) Szerkesztő Henri Crémieux 1982
Vendégjáték Herb Blake Phil Silvers 1994
1951 A sorompók lezárulnak (1. magyar szinkron) Paolo Alberto Albani Barbieri 1980
Göröngyös légi utak n. a. n. a.
Idegenek a vonaton Bíró a teniszmérkőzésen n. a. 1982
Jó napot, elefánt! Carlo Caretti Vittorio De Sica 1978
Othello, a velencei mór tragédiája Brabantio Hilton Edwards 1995
Stan és Pan: Utópia (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1968
Szerelmi történet n. a. n. a. 1991
Válaszúton n. a. n. a. 1965
1952 A földkerekség legnagyobb show-ja n. a. n. a. 1986[7]
Hűtlen asszonyok (2. magyar szinkron) Giulio Cantagalli Giulio Calì 1979
Királylány a feleségem Lebel Jean-Marc Tennberg 1969
1953 A bikaborjak (2. magyar szinkron) Francesco Moretti Jean Brochard 1994
A félelem bére (2. magyar szinkron) Egyik férfi az olajtársaság megbeszélésén n. a. 1970
Bajbajutott gentleman n. a. n. a. 1964
Egy nap a parkban (1. magyar szinkron) Arturo Cavazzuti ügyvéd Vittorio De Sica 1978
Elsőszámú közellenség (2. magyar szinkron) Pap n. a. 1981[8]
Férjem, a csodálatos Christian Jacques Castelot 1963
Ha lenne 100 millióm… Grepi unokatestvére Andrea Checchi 1965
Julius Caesar (1. magyar szinkron) Ritinius n. a. 1961
Rob Roy Marlborough hercege Malcolm Keen 1992
Shane (2. magyar szinkron) Yank Potts Howard Negley 1999
Tarzan és az ördögi nő (1. magyar szinkron) Fidel Tom Conway 1984
Üvegfal Bailey felügyelő Douglas Spencer 1967
1954 Csalók és csalik (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1972
Kár, hogy bestia (2. magyar szinkron) Vittorio Stroppiani Vittorio De Sica 1979
Országúton (1. magyar szinkron) Konferanszié n. a. 1969
Váratlan (1. magyar szinkron) Peter „Pop” Benson James Gleason 1994
Vörös és fekete de La Mole márki Jean Mercure 1965
Zendülés a Caine hadihajón Willis Keith hadnagy Robert Francis 1975
1955 A hősök elfáradtak (2. magyar szinkron) François Séverin Jean Servais 1991
A pillanat embere Jackson Jerry Desmonde 1994[9]
Az utolsó emberig Karl Hans Albers 1995
Betörő az albérlőm (1. magyar szinkron) Marcus professzor Alec Guinness 1965
Davy Crockett, a vadnyugat királya (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1995
Figaró, a sevillai borbély Jegyző Renato Malavasi 1976
Kábítószer-razzia n. a. n. a. 1963
Nem vagyunk angyalok Andre Trochard Basil Rathbone 1981
Simon és Laura n. a. n. a. 1969
1956 A bigámista n. a. n. a. 1978
Bocsáss meg, drágám! Picrafos Fred Pasquali 1977
Császárvadászok Leopold Hardberg gróf Rudolf Forster 1995
Forró hegyek n. a. n. a. 1979
Gazdagok és szerelmesek Willie bácsi Louis Calhern 1992
Hosszú kéz n. a. n. a. 1967
Robinson nem halhat meg Carlton Heep Gustav Knuth 1995[10]
1957 A spessarti fogadó Sperling báró Günther Lüders 1970
A vád tanúja (1. magyar szinkron) Brogan-Moore John Williams 1961
Anatol úr kalapja Felügyelő Stanisław Jaworski 1988
Búcsú a fegyverektől Alessandro Rinaldi őrnagy Vittorio De Sica 1978
Csendes Don (1. magyar szinkron) Jevgenyij Lisztnyickij Igor Dmitrijev 1958
Egy párizsi lány Miniszterelnök André Luguet 1994
Megmentettem az életemet Ferdinand Bouthillier Léo Campion 1982
Selyemharisnya Vassili Markovitch George Tobias 1994
Tizenkét dühös ember (2. magyar szinkron) Tizenegyedik esküdt George Voskovec 1965
1958 A játékos (2. magyar szinkron) Zagoriensky tábornok Bernard Blier 1994
A nagy pénz n. a. n. a. 1968
Folytassa, nővér! Ezredes Wilfrid Hyde-White 1980[11]
Gigi Manuel John Abbott 1988
Ha a lányok hadgyakorlatra indulnak Rudolph-Karl főherceg Hans Olden 1995
Horgász a pácban Léon de Chaville Roland Armontel 1979
Hüvelyk Matyi (2. magyar szinkron) Ivan, a rabló Terry-Thomas 1977
Polikuska Ispán Ivan Desny 1964
Rendkívüli történet n. a. n. a. 1959
Zűrzavar és éjszaka (2. magyar szinkron) Lucky apja Harald Wolff 1991
1959 A csinos férj Ottavio Terenzi, Marco atya Vittorio De Sica 1979
A kertész és a kis emberkék (2. magyar szinkron) Darby O’Gill Albert Sharpe 1995
A kis Bobby n. a. n. a. 1969
A tehén és a fogoly (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1971
Az elhárított kém Sir Bertram Bukpasser légi marsall Cecil Parker 1967
Az énekes csavargó Spartaco Vittorio De Sica 1980
Az ordító egér (2. magyar szinkron) Alfred Kokintz professzor David Kossoff 1983
Diplomácia, óh! Bellingham ezredes Thorley Walters 1960
Párnacsaták (2. magyar szinkron) Jonathan Forbes Tony Randall 1969
Rio Bravo (1. magyar szinkron) John T. Chance seriff John Wayne 1981
Szegény milliomosok (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1968
Tessék lapozni Dr. Henry Manners Leslie Phillips 1963
Utazás a Föld középpontja felé n. a. n. a. 1980
Zsákutcában (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1968
1960 A bosszúálló Staines őrnagy Siegfried Schürenberg 1975
A kapitány (2. magyar szinkron) d’Angouleme herceg Raphaël Patorni 1994
A nagyfőnök „A” úr Georges Wilson 1988[12]
A Pokoltüze-klub n. a. n. a. 1968
Aki szelet vet (2. magyar szinkron) Mel Coffey bíró Harry Morgan 1973
Az édes élet Szemkendős spanyol férfi a kastélyban Juan Antequero 1972
Éjféli csipke (2. magyar szinkron) Byrnes felügyelő John Williams 1995
Gyógyultan elbocsájtva n. a. n. a. 1964
Kánkán n. a. n. a. 1974
Legénylakás (1. magyar szinkron) Al Kirkeby David Lewis 1970
Lőj a zongoristára! Lars Schmeel Claude Heymann 1974
Nápolyban kezdődött Mario Vitale Vittorio De Sica 1992
Öt töltényhüvely Wittig felügyelő Erwin Geschonneck 1961
Szerezz nercet! (1. magyar szinkron) Albert Rayne őrnagy Terry-Thomas 1969
Urak szövetsége n. a. n. a. 1967
Warrenné mestersége n. a. n. a. 1961
1961 A három testőr I. A királyné nyakéke (1. magyar szinkron) XIII. Lajos király Guy Tréjan 1976
A három testőr II. A Milady bosszúja
A tehén n. a. n. a. 1970
A változás szele Az apa Donald Pleasence 1964
A világ minden aranya (első-két magyar szinkron) Victor Hardy Philippe Noiret 1962
A magazin igazgatója Robert Burnier 1983
Az áldozat közbeszól Delp tanácsos Norbert Christian 1963
Az utolsó ítélet (1. magyar szinkron) Antonio Abadi n. a.
Kettős ágy Sid Sid James 1964
Kölcsönkért feleség Drew Kenneth J. Warren 1965
Kutyaházban Mr. Peddle Dick Bentley 1967
Monte Cristo grófja (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1994
1962 A bunda Motes Konrad Georg 1971
A harmadik csengetés Edward Szafrankiewicz Edward Dziewoński 1963
A párduc (1. magyar szinkron) Pallavicino ezredes Ivo Garrani 1974[13]
A per Bloch Akim Tamiroff 1994
A rendőrfelügyelő (2. magyar szinkron) Di Pietro ezredes Mino Doro 1978[14]
A rosszhírű háziasszony Oliphant felügyelő Lionel Jeffries 1974
A törvény balkeze (2. magyar szinkron) Fred „Kíváncsi” Parker nyomozó Lionel Jeffries 1984
Az ördög és a tízparancsolat Troussemier püspök Lucien Baroux 1991[15]
Cartouche Gaston de Ferrussac Philippe Lemaire 1970
Ez is szerelem n. a. n. a. 1962
Francia kandalló mellett Siebert őrnagy Hannjo Hasse 1963
Gyilkosság Gateway-ben n. a. n. a. 1962
Kiadó szoba (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1972
Mr. Hobbs szabadságra megy (első-két magyar szinkron) Roger Hobbs James Stewart 1975
1985
Tea Dr. Borsigéknál Söndgen Peter Paul 1966
Varázslatok, avagy a tárgyak visszaütnek… Magier Kataster Ernst Fritz Fürbringer 1965
Vigyázat, feltaláló! A.J. Allen Ed Wynn 1992
1963 n. a. n. a. 1969
A nagy kavarodás n. a. n. a.
A rendőrségen történt Kaljaev vezérőrnagy Oleg Golubickij 1964
Amikor jön a macska Iskolaigazgató Jiří Sovák
Banánhéj (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1974
Bolond, bolond világ (1. magyar szinkron) Otto Meyer Phil Silvers 1977
Egy kis csibész viszontagságai (2. magyar szinkron) Barthoin Michel Serrault 1982
Egy szobalány naplója Mr. Rabour Jean Ozenne 1994
Éva és Vera Dr. Bosák, Éva férje Vladimir Bosak 1989
Félelem Hechtl, osztályfőnök Zdenek Hodr 1964
Hedda Gabler George Tesman Michael Redgrave 1976
Jebal Deeks bosszúja n. a. n. a. 1969
Keserű aratás n. a. n. a. 1966
Királyok királya Izmail Miloš Kopecký
Kitüntetés a csodagyerekeknek Higges Hans Jürgen Diedrich 1964
Ne hagyd magad, Pitkin! Sir Hector, a klinika igazgatója Jerry Desmonde 1995
Szerelem a megfelelő idegennel (2. magyar szinkron) Közvetítő n. a. 1974
Szörnyetegek (1. magyar szinkron) Szemész professzor n. a. 1964
Tegnap, ma, holnap (2. magyar szinkron) n. a. n. a. 1991
1964 A Dr. W. akta Dr. Watzmann Konrad Georg 1975
A lány, aki ellopta az Eiffel-tornyot Gilet felügyelő Grégoire Aslan 1983
A Lord és bandája A javítóintézet igazgatója Bolesław Płotnicki 1965
Az én kis feleségem (1. magyar szinkron) Parancsnok n. a. 1966
Becket Folliot püspök Donald Wolfit 1972
Ébredjetek és énekeljetek! Myron Fritz Schmiedel 1964
Euridiké n. a. n. a. 1970
Fehér mellény Sikeres férfi Ernst Fritz Fürbringer 1967
Házasság olasz módra (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1981
Jean-Marc, avagy a házasélet n. a. n. a. 1972
Kemény fickók n. a. n. a. 1978
Komédia a kilinccsel Dr. Karel Jánsky Karel Höger 1965
Körbe-körbe (1. magyar szinkron) Író Bernard Noël 1981
Nyári intermezzo Professzor Emanuel Kovarík 1965
Rózsaszín párduc 2.: Felügyelő életveszélyben (1. magyar szinkron) Benjamin Ballon George Sanders 1980
Szabálytalan szabályos Dr. Davenport Del Moore 1977
1965 A fehér asszony (1. magyar szinkron) Pupenec, a várgondnok Vlastimil Brodský 1966
A főkomornyik Léopold Paul Meurisse 1974
A kém utolsó akciója (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1995
A peches senki von Schmettow Tilo von Berlepsch 1989
Bolondok hajója (1. magyar szinkron) Huebner hadnagy Werner Klemperer 1969
Casanova ’70 n. a. n. a. 1980
Csuka tanár úr Igazgató René Clermont 1967
Doktor Zsivágó Alexander Gromeko Ralph Richardson 1994
Egy nap n. a. n. a. 1968
Függöny Sheilának n. a. n. a. 1969
Háború és béke – 1. rész: Andrej Bolkonszkij n. a. n. a. 1967
Káprázat (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1984
Mandragóra (2. magyar szinkron) Doktor Ugo Attanasio 1991[16]
Pireneusi-akta n. a. n. a. 1968
Póruljárt jómadarak Ribero Michel Serrault 1967
Segítség! Gyilkos! A milánói férfi, akivel Fernando karambolozik n. a.
1966 A Quiller jelentés (2. magyar szinkron) Pol Alec Guinness 1999
Aladdin csodalámpája Udvari tanácsos Georgij Milljar 1994[17]
Az apáca Monsieur Hébert Jean Martin 1968
Árnyak a Notre Dame felett Blanchard rendőrfőnök Wolfgang Greese 1971
Dusecska Pjotr Pjotr Konsztantyinov 1969
Egymillió karátos ötlet, avagy a Róka nyomában (1. magyar szinkron) Vittorio De Sica 1978
Lumpolás Jirí Donát Miloš Kopecký 1967
Nyaralók n. a. n. a.
Rita, a szúnyog Felügyelő Nino Taranto 1969
Rögtönítélő bíróság Walter Lamprecht vádlott Willy Berling 1974
Surcouf – A hét tenger ördöge[18] Fell kapitány Armand Mestral
Surcouf – Mennydörgés az Indiai-óceánon[18]
Tündéri nők Professzor Anthony Steel 1976
1967 A makrancos hölgy (1. magyar szinkron) Baptista Michael Hordern 1981
A Saturnus nem válaszol n. a. n. a. 1968
A tetovált férfi n. a. n. a. 1969
A tigris (2. magyar szinkron) Elpidio, az inas Egidio Casolari 1990
Az öngyilkos n. a. n. a. 1968
Charlie Bubbles (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1983
Dorellik jön! Green felügyelő, Scotland Yard Terry-Thomas 1968[19]
Egy inas kalandjai Kaliforniában Higgins bíró Karl Malden 1995
Falak Pierre Lendvai (Péter) Philippe March 1967
Fantomas a Scotland Yard ellen Lord Rashley Jean-Roger Caussimon 1984
Folytassa az idegenlégióban! (1. és 3. magyar szinkron) Nocker őrmester Phil Silvers 1982
1997
Granada addio! Silvio Raimondo Vianello 1977
Hálaadó ünnepi vendég n. a. n. a.
Játékszabályok Felügyelő Werner Bruhns 1974
Közöny n. a. n. a. 1980[20]
Lélekben erősek n. a. n. a. 1969
Mezítláb a parkban (3. magyar szinkron) Victor Velasco Charles Boyer 1992
Nők iskolája Arnolphe Karl Maria Schley 1969
Szegény tehén (1. magyar szinkron) n. a. n. a.
Szerelem, ó! (1. magyar szinkron)[21] Milt főnöke n. a.
Tigrisvilla n. a. n. a.
Tréfacsinálók n. a. n. a. 1973
Válás amerikai módra Dr. Zenwinn Martin Gabel
Viktor Csernyisev három napja n. a. n. a. 1969
1968 A bábu ? ?
A banditák hálójában n. a. n. a. 1976
A főmegbízott Sir James Quentin, a főmegbízott Christopher Plummer 1981
A kicsi kocsi kalandjai (1. magyar szinkron) Mr. Wu Benson Fong 1979[22]
A rezidens jelentkezik n. a. n. a. 1969
A sólyom nyomában n. a. n. a. 1968[23]
Az árba a halál is beszámít Zinn Gerhard Rachold 1969
Caroline, drágám Bievre gróf Vittorio De Sica 1978
Estély habfürdővel (1. magyar szinkron) Hrundi V. Bakshi Peter Sellers
Feketeszakáll szelleme Charles Ted Markland 1970
Harc a sátánnal n. a. n. a. 1969
Heroin n. a. n. a. 1968
Hétszer hét (1. magyar szinkron) Ápoló n. a. 1970
Isadora (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1976
Jó estét, Mrs. Campbell! (első-két magyar szinkron) Phil Newman Phil Silvers 1971
1985
Különleges történetek (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1994
Olasz capriccio Öregúr / Jago Totò 1995
Ölj meg, csak csókolj! Orvos #2 n. a. 1969
Pajzs és kard Stutthof professzor Horst Preusker 1968
Volt egyszer egy Vadnyugat (1. magyar szinkron) Morton Gabriele Ferzetti 1982
Z, avagy egy politikai gyilkosság anatómiája Georges Pirou Jean Bouise 1969
1969 A cirkuszhercegnő Sergius herceg Ernst Fritz Fürbringer 1976
A kislovag (1. magyar szinkron) Onufry Zagloba Mieczysław Pawlikowski 1970
A távoli ország Dr. Mauer Walther Reyer 1971
Bűntény a Via Venetón n. a. n. a. 1970[24]
Farkasok ideje n. a. n. a. 1980
Az a csodálatos november (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1989
Győzni Indianapolisban (1. magyar szinkron) Crawford David Sheiner 1978
Kezdjétek a forradalmat, de nélkülem! (2. magyar szinkron) Lajos király Hugh Griffith 1998
Kő a szájban n. a. n. a. 1982
Néma barátok Seriff n. a. 1970
Özvegy aranyban n. a. n. a. 1971
Tik-tak-tik-tak Jeff Parks polgármester Fredric March 1994
1970 A 22-es csapdája (1. magyar szinkron) Korn alezredes Buck Henry 1972
A fekete farmer (1. magyar szinkron)[25] Sylvester Neil Davis
A hölgy nem iszik, nem dohányzik, nem flörtöl… csak fecseg (2. magyar szinkron) Gruson Jean Le Poulain 1982
A lisszaboni éjszaka n. a. n. a. 1977
A szemtanú (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1992
A vállalat embere Mr. Lansing Michael Goodliffe 1979
Aki eladta az Eiffel-tornyot Larry Wolfgang Völz 1974
Cromwell I. Károly király Alec Guinness 1981
Családi szilveszter Nyikolaj Nyikolajevics Korobov Alekszandr Grave 1972
De B. márkiné A márki Peter Pasetti 1990
Fehérmellényes urak n. a. n. a. 1977
Hideg veríték (1. magyar szinkron) Ross kapitány James Mason 1984
Sherlock Holmes magánélete (1. magyar szinkron) Mycroft Holmes Christopher Lee 1972[26]
1971 A buszon Menedzser Brian Oulton 1991
A fogoly ítéletre vár A nyilvántartó részleg vezetője Gianfranco Barra 1973
A rendőrség megköszöni (első-két magyar szinkron) Homokos férfi Giuseppe Marrocco
Rendőrfőnök Gianni Solaro 1984
Az utas 1-3. Arthur Eastwood Arthur Pentelow 1975
Folytassa, Henry! (1. magyar szinkron) Pisa herceg Alan Curtis 1981
Francia kapcsolat Alain Charnier Fernando Rey 1980
Halál a kanyarban n. a. n. a. 1972
Halál Velencében Szállodaigazgató Romolo Valli 1980
Harkály n. a. n. a. 1972
Hurrá, van bérgyilkosunk! (1. magyar szinkron) Taylor Harry Morgan 1990
James Bond 07.: Gyémántok az örökkévalóságnak (1. magyar szinkron) Sir Donald Munger Laurence Naismith 1999
Látszólag ok nélkül Perry Rupert-Foote Jean-Pierre Marielle 1973
Melody n. a. n. a. 1972
Minden lében két kanál – 5. rész: Vezércsel (1. magyar szinkron) n. a. n. a.
Minden lében két kanál – 6. rész: Történelmi pillanat (2. magyar szinkron) A tábornok Geoffrey Toone 1997
Minden lében két kanál – 7. rész: Tökéletes hasonmás (2. magyar szinkron) Sam Milford Bernard Lee
Minden lében két kanál – 14. rész: Középpontban Archibald Sinclair Beachum Terry-Thomas
Minden lében két kanál – 22. rész: Az Ozerov örökség Rodney bácsi Arnold Ridley
Nászéjszaka a börtönben Dr. Bonetti bíró n. a. 1979
Németóra Dr. Theo Busbert Erland Erlandsen 1975
Osceola Thompson tábornok Wolfgang Greese 1972
Sztrogoff Mihály n. a. n. a.
Találkozás 1943-ban Stelvio Parmeggiani Enrico Maria Salerno 1976
Tibbs és a szervezet (1. magyar szinkron) William Martin Graham Jarvis 1974
Tombol a hold Carbett tiszteletes Gerald Sim 1979
1972 A burzsoázia diszkrét bája Don Rafael Acosta Fernando Rey
A felső tízezer McKyle Nigel Green 1976
A keresztapa (1. magyar szinkron) Emilio Barzini Richard Conte 1982
A mező liliomai n. a. n. a. 1991
A tábornok állva alszik Beltrami ezredes Franco Fabrizi 1974
Amit tudni akarsz a szexről… (de sosem merted megkérdezni) (1. magyar szinkron) Agykontroll Oscar Beregi, Jr. 1984
Az Olsen-banda 04.: Az Olsen-banda nagy fogása (1. magyar szinkron) Emil „Bubi” Poul Reichhardt 1974
Balszerencsés Alfréd (1. magyar szinkron) Vizsgáztató n. a.
Bezárt ablak Mr. Mireille Ivan Desny 1975
És az eső elmos minden nyomot… Johannes Täumer, Martin apja Alf Marholm 1977[27]
Jelszó: A puszták angyala Alekszej Raszkoltsev Mihail Pogorzselszkij 1973
Joe Kidd (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1979
Kopernikusz n. a. n. a. 1973
Merénylők Lestienne, a francia titkosszolgálat főnöke Jacques François 1974
Micsoda házasság! (1. magyar szinkron) Keating atya Kent Smith 1983
Micsoda? Joseph Noblart Hugh Griffith 1997
Nehéz tizenegy embert találni n. a. n. a. 1979
Nyári hőségben Donovan Donald Hewlett 1980
Rettegés az éjszakában Michael Carmichael, iskolaigazgató Peter Cushing 1991
Solaris Messenger professzor Georgij Tyejh 1976
Tecumseh William Harrison kormányzó Wolfgang Greese 1973
1973 A Dominici-ügy Védőügyvéd Max Amyl 1974
A fekete herceg n. a. n. a.
A hosszú búcsú (1. magyar szinkron)[28] Doktor Pancho Córdova
A skarlát betű n. a. n. a. 1996
A rendőrség csak áll és néz Jovine Lee J. Cobb 1975
Amarcord Fasiszta vezető Ferruccio Brembilla 1984
Az utolsó percig n. a. n. a. 1974
Az utolsó szolgálat M.A.A. Clifton James 1975[29]
Charley Varrick Tom Tom Tully 1994
Csak semmi szexet, kérem, angolok vagyunk (1. magyar szinkron) Kristálypohár szaküzlet vezetője Frank Thornton 1974
Égő pajták Újságíró / Riporter Jean Bouise 1975[30]
Heloise és Abelard n. a. n. a. 1980
Kojak – I/17. rész: Mielőtt megtudja az ördög (2. magyar szinkron) Ramsey Brewer David White 1992
Kojak és a Marcus – Nelson gyilkosságok (2. magyar szinkron) Jake Weinhaus José Ferrer 1993
Mlácen úr harangjai Második törzsvendég a kocsmában Miroslav Homola 1977
Nem adom a lányom n. a. n. a. 1975
Nem zörög a haraszt… n. a. n. a.
Oklahoma olaja Hellman Jack Palance 1981
Párizsi alvilág Abbé Hubert Deschamps 1998
Serpico McClain százados Biff McGuire 1989
Tetthely – 28. rész: Stuttgarti hamis pénz n. a. n. a.
Ügynök a kofferben Mercier ezredes Robert Dalban 1992
Vadnyugat n. a. n. a. 1976
Városok és évek Platonov Leonyid Kulagin 1978
1974 A játékos A.R. Lowenthal Morris Carnovsky 1995
A kicsi kocsi újra száguld (2. magyar szinkron) Alonzo Hawk Keenan Wynn 1992
A televízió Enrique Narciso Ibánez Menta 1979
Antonius és Kleopátra n. a. n. a. 1977
Az Odessa-dosszié (1. magyar szinkron) Simon Wiesenthal Shmuel Rodensky 1993
Hajsza a föld alatt (1. magyar szinkron) Barney n. a. 1987
Holtbiztos tipp Clifford Tudor Mark Dignam 1982
James Bond 09.: Az aranypisztolyos férfi M Bernard Lee 2001
Magánbeszélgetés (1. magyar szinkron) LT 500 ügynök Al Nalbandian 1988
Pénzt vagy életet! (1. magyar szinkron) Corrigan Clifton James 1976
Tengerészakadémia n. a. n. a. 1989
Thriller – II/7. rész: Írd alá, halál! Mr. Robinson John Arnatt 1988
1975 A cigánytábor az égbe megy n. a. n. a. 1980
A genovai Fiesco összeesküvése (2. magyar szinkron) Andreas Doria Rudolf Fernau 1992
A keselyű három napja (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1978
A második utca foglyai (1. magyar szinkron) Harry Edison Gene Saks 1977
A Vadember Martin, a Vadember Yves Montand 1978
A világ legerősebb embere Dietz kormányzó Harold Gould 1993
Agónia Manusz, bankár Pavel Pankov 1982
Almagombóc banda J.R. Clydesdale ezredes David Wayne 1992
Katerina és gyermekei (2. magyar szinkron) Igazgató Jirí Pleskot
Keressük Gattot! Jeremias Weissbecher Horst Drinda 1976
Megtalálták a 7. századot Német tábornok Jean Rougerie 1978
Méreggel[31] Schmidt úr Michael Gahr 1977
Száll a kakukk fészkére (1. magyar szinkron) Dr. Phillips n. a.
Tetthely – 56. rész: Találkozó a temetőben Schassler Karl Maria Schley 1983
Túl a hídon Méltóságos n. a. 1977
Váltságdíj Utas n. a. 1982[32]
Veszélyes szelek n. a. n. a. 1979
Zsarutörténet (1. magyar szinkron) Marcel Giampiero Albertini 1976[33]
1976 A legkisebb lókötők n. a. n. a. 1993
Beethoven n. a. n. a. 1977
Boldogító igen… vagy nem? n. a. n. a. 1988
Bolondos péntek (1. magyar szinkron) Harold Jennings Dick Van Patten 1992
Elátkozottak utazása (1. magyar szinkron) Bru elnök Fernando Rey 1987[34]
Elismerés Csicserin Vlagyimir Kenyigszon 1977
Fiacskám, én készültem! (1. magyar szinkron) Gyárigazgató Jan Skopeček 1978
Griffin és Phoenix (3. magyar szinkron) n. a. n. a. 2000
Kiváló holttestek n. a. n. a. 1977
Mentsd meg Zapatát! n. a. n. a. 1978[35]
Negyedik kívánság Harbord Ron Haddrick 1983
Papucs és rózsa (2. magyar szinkron) Király Michael Hordern 2000
Szarvacska-manócska (1. magyar szinkron) Professzor Vagyim Alekszandrov 1977[36]
Todo modo Schiavò Piero Nuti 1979
Vasnyakörv n. a. n. a. 1978
Vörös és fekete n. a. n. a. 1979
Won Ton Ton, Hollywood megmentője n. a. n. a. 1999
Zsarolás egy svájci bankban Johann Hurtil Ray Milland 1988
1977 A dominó-elv Tom Reser tábornok Eli Wallach 1978
A kapitány kincse (1. magyar szinkron) Priory David Niven 1992
A nagy Fox n. a. n. a. 1990
Állhatatos férj François Jacques François 1982
Az elnök halála n. a. n. a. 1983[37]
Bobby Deerfield Luigi bácsi Romolo Valli 1986
Csendes amerikai Prágában n. a. n. a. 1980
Előttem az élet Dr. Katz Claude Dauphin 1992
Fayard bíró, akit seriffnek hívtak Arnould főügyész Jean Bouise 1978
Henschel fuvaros Henschel Wolfgang Reichmann 1983
Jabberwocky Mesélő (hang) n. a. 2004
Ki menekül az ördög elől? Adószedő Wolfgang Greese 1981
Koldus és királyfi (2. magyar szinkron) VIII. Henrik Charlton Heston 1994
Transzszibériai expressz n. a. n. a. 1978[38]
Ugrás a tetőről Rosztislav Andrevics Ljubeskin, köztiszteletben álló tudós Anatolij Adoszkin 1980
1978 …és megint dühbe jövünk Paraboulis, a Görög Luciano Catenacci 1986
A kegyelmes asszony n. a. n. a. 1981
A mások pénze n. a. n. a. 1986[39]
A pénzszállítók Jack Henderson Charles „Bud” Tingwell 1984
A pisztrángok n. a. n. a. 1980
A világ rendje és biztonsága ? ?
Csak akkor halj meg, ha muszáj! n. a. n. a. 1982
Csak egy dzsigoló Herceg Curd Jürgens 1991
Fedora (1. magyar szinkron) Önmaga - Az Akadémia elnöke Henry Fonda 1979
Halló, Kecskeszakáll! n. a. n. a. 1980
Hanuma Hentes a piacon n. a. 1983
Hogyan ébresszük fel a királylányokat? (1. magyar szinkron) Dalimij király Jiří Sovák 1985
Luxusbordély Párizsban Leon, a hivatalsegéd a képviselő-házban n. a. 1980
Macska az űrből (1. magyar szinkron) Mr. Olympus William Prince 1994
Meghökkentő mesék – I/2. rész: Bunda (1. magyar szinkron) Cyril Bixby Michael Hordern 1981
Nick Carter, a szuperdetektív Rupert von Kratzmar báró Miloš Kopecký 1979
Szegény kis éhenkórász n. a. n. a. 1982
Természetes halál Arthur Sinclair Hal Holbrook 1983
1979 A játékszer n. a. n. a. 1981
A rettegés háza (1. magyar szinkron) Nuncio atya John Larch 1993
A romlás hősnői Pápa Jean Martinelli 1992
A sárkány szürke lehelete Leo Wilkers professzor Leon Niemczyk 1982
Ali baba és a negyven rabló Musztafa Frunzik Mkrtcsjan 1983
Bella Vista foglya n. a. n. a. 1984
Egy elvált férfi ballépései (2. magyar szinkron) Everett Richard Whiting 1999
Házimozi Keith Sayle Frederick Jaeger 1983
Hófehérke és a hét elgyötört törpe Varázstükör n. a. 1992
I, mint Ikarusz Dr. Flavius Gérard Lorin 1981
Isteni Emma Százados Josef Somr 1985
IV. Henrik 1-2. Thomas Percy, Worcester grófja Clive Swift 1981
Meteor (1. magyar szinkron) Orosz képviselő Philip Sterling 1991[40]
Moszkva nem hisz a könnyeknek n. a. n. a. 1981
Műgyűjtők és kalandorok előnyben Blake professzor David Niven 1983
Őszi maraton n. a. n. a. 1980
Piedone 4.: Piedone Egyiptomban (1. magyar szinkron)[41] Zakar Adel Adham
Sírásás Mario Enrique Vivó 1983
1980 A képlet Dr. Abraham Esau, volt energia intézeti igazgató a Harmadik Birodalomban John Gielgud 1992
A lóvátett város n. a. n. a. 1982
A szamárbőr n. a. n. a.
Az elefántember (2. magyar szinkron) Carr Gomm John Gielgud 2001
Az esernyőtrükk Don Barberini Vittorio Caprioli 1991
Borivoje Surdilovic kalandos élete[42][43] n. a. n. a. 1982
Dutyi dili[44] Rodeó műsorközvetítő John Richard Petersen
Figyelmeztetés n. a. n. a. 1986
Golfőrültek Al Czervik Rodney Dangerfield 1991
Hárman a slamasztikában (1. magyar szinkron) John Channing bíró Harold Gould 1981[45]
Kilenctől ötig Franklin M. Hart, Jr. Dabney Coleman 1982
Kísértetek Buxley Hallban Eulace C. Buxley tábornok Dick O’Neill 1991
Meghökkentő mesék – III/6. rész: Papi passzió Cyril Boggis John Gielgud 1986
Miért nem hívták Evanst? n. a. n. a. 1983
Mindent egy lapra (1. magyar szinkron) Pokey José Ferrer 1990
Seriff és az idegenek Turner kapitány Carlo Reali 1982
Szabadlábon Velencében Abdel Fahrad Charles Gérard 1981
Szökés a halál elől (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1982
Táncoslábú tiszteletes Pápa Philippe Leroy 1986
Végén csattan az ostor Cyril Willis főfelügyelő David Niven 1991
1981 A bécsi Svejk n. a. n. a. 1998
A szalamandra Leporello tábornok Eli Wallach 1984
Arthur Hobson, Arthur inasa John Gielgud 1991
Athéni Timon Lucullus James Cossins 1983
Cicák és titkárnők Ciruvka Miloš Kopecký
Életünket és vérünket Johann Christoph Buddy Elias 1986
Eltűntnek nyilvánítva (1. magyar szinkron) Clay ezredes Terence Nelson 1983
Érzelmek zűrzavara Professzor Michel Piccoli
Ez igen! (2. magyar szinkron) Lincoln elnök Fred Gwynne 1999
Ragtime Ügyész n. a. 1985
Szerelmi lázálom n. a. n. a. 1986
Szfinx (2. magyar szinkron) Abdu-Hamdi John Gielgud 1998
Szörnyeteg klub Eramus, vámpír Vincent Price 1991
Vadászat életre-halálra (1. magyar szinkron) Bill Lusk Henry Beckman 1990
Vörösök n. a. n. a. 1995
1982 A lány, akivel találkoztam Férfi Miloš Kopecký 1988
A pók hálója Sir Rowland Delahaye Robert Flemyng 1985[46]
A Vörös Pimpernel de Tournay gróf Denis Lill 1988[47]
Annie (1. magyar szinkron) FDR Edward Herrmann 1992
Átverés Spiveck Meshulam Riklis 1985
Bíbor és fekete XII. Pius pápa John Gielgud 1991
Bombajó bokszoló n. a. n. a. 1984
Egy párizsi kaland Az író Peter Ehrlich 1980
Fanny és Alexander Dr. Fürstenberg Gösta Prüzelius 1989
Garp szerint a világ n. a. n. a. 1995
Házibuli 2. Jacques n. a. 1984[48]
Krimileckék – 1. rész Jorry Peter Pasetti 1983
Lány a vonaton Osric herceg David Neal 1984
Rózsaszín párduc 6.: A rózsaszín párduc nyomában (1. magyar szinkron) Lord Litton, a fantom David Niven 1990
Tűtorony Őr a téren n. a. 1982[49]
Tűzróka (2. magyar szinkron) Titkár # Stefan Schnabel 1994
Utolsó állomás n. a. n. a. 1986
VI. Henrik 1-3. Winchesteri püspök Frank Middlemass 1987
1983 A gonosz lady (2. magyar szinkron) n. a. n. a. 1999
A hazárdőr Sir James Chorley Charles Gray 1991
A jégmadár (2. magyar szinkron) Hawkins Cyril Cusack 1999
A rendőrség száma 110 – XIII/2. rész: A 13. apostol nyomában Hubert Arlot Günter Naumann 1984
Bella Donna Max Erland Josephson 1995
Éjszakai vonat gyilkosságokhoz Mackay Fulton Mackay 1986
Háborús Játékok (1. magyar szinkron) Joe Conley ezredes Joe Dorsey 1988
Hivatása rabja Schlucker Wolf Kaiser 1986
Lenni vagy nem lenni Siletski professzor José Ferrer 1985[50]
Szerepcsere (1. magyar szinkron) Randolph Duke Ralph Bellamy 1992
Szívélyes üdvözlet a Földről Horowitz professzor Miloš Kopecký 1985
Utazás Borneóba[51] Václav Gregor
1984 A borotvás gyilkos n. a. n. a. 1986
Botrány (1. magyar szinkron) Willie bácsi John Gielgud 1994
Emberfarkas Ribeo Jomba 1986
Gyerekek a tűzvonalban George Michael Duffy 1992
O-bi, O-ba, avagy a civilizáció vége[52] n. a. n. a. 1988
Periklész Antiochus király John Woodvine
Star Trek III. – Spock nyomában Sarek nagykövet Mark Lenard 1990
Száz nap Palermóban (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1988
Támadás a félelem ellen n. a. n. a.
Titanic, avagy egy katasztrófa utójátéka Lord kapitány Dirk Galuba 1987
Végtelen történet (1. magyar szinkron) Engywook Sydney Bromley 1986
Veszedelmes iratok Philipp Sanger Bernhard Wicki 1992
Zuhanás a szerelembe John Trainer George Martin 1991
1985 A csend kódja (2. magyar szinkron) Felix Scalese Nathan Davis 1997
A kis szemtanú Eli Lapp Jan Rubes 1992
A Prizzik becsülete (2. magyar szinkron) Dominic Prizzi Lee Richardson 1996
Elmenni, visszajönni Plébános Jean Bouise 1987
Kulcs a Manderley-házhoz, avagy fedőneve Rebecca Bogge ezredes Ellis Dale 1993
Leszámolás Hongkongban (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1987
Magas barna férfi felemás cipőben Edgar Frank Hamilton 1991
Rózsás Hubert Lord Henry Chelford Miloš Kopecký 1988
Selyemgubó Arthur „Art” Selwyn Don Ameche 1990
Távol Afrikától (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1992
Varázslatos örökség Ószeres Miloš Kopecký 1989
Vörös Szonja (1. magyar szinkron) Kardmester Tad Horino 1992
1986 A barbár királynő Clodius Donald Pleasence 1991
A szél Elias Appleby Robert Morley 1992
Áldozathozatal Otto Allan Edwall 1996
Anasztázia (1. magyar szinkron) Cyril Romanov főherceg Rex Harrison
Doktor úr, mire fáj a foga? Tobias bácsi Miloš Kopecký 1988
Hannah és nővérei (1. magyar szinkron) Flynn atya Ken Costigan 1987[53]
Kalózok Linares kapitány Ferdy Mayne 1992
Kung-fu – A film Mandzsu Mako 1993
Nyomozás Krisztus holtteste után n. a. n. a. 1991
Ragadd meg a napot Dr. Adler Joseph Wiseman 1997
Star Trek IV. – A hazatérés Sarek nagykövet Mark Lenard 1990
Törvényszéki héják Bower, államügyész Steven Hill 1989
Trükkös halál (1. magyar szinkron) Mason ezredes Mason Adams 1987
Vágyrajárók Gabriel Maréchal n. a. 1988
1987 A gyanúsított (1. magyar szinkron) Dr. Alan Alpert Billy Williams 1990
A rádió aranykora Roger David Warrilow 1988[54]
A vérengző madarak n. a. n. a. 1991
Ápolandó ápolók Albert Dennison Ralph Bellamy 1996
Az ellenfél Larry Bill Wohrman 1990
Az ifjú Harry Houdini Dr. Tybalt Grimaldi José Ferrer 1995
Az Óriásláb és Hendersonék Dr. Wallace Wrightwood Don Ameche 1990
Betörő (2. magyar szinkron) Mr. Paggif Nathan Davis 1996
Dögölj meg, kedvesem! Cyril John Hillerman 1988
Fekete mágia Dennis Maslow Lee Richardson 1990
James Bond 15.: Halálos rémületben (2. magyar szinkron) Sir Frederick Gray hadügyminiszter Geoffrey Keen 1996
Kiálts szabadságot Kruger John Thaw 1994
Magányos farkas (1. magyar szinkron) Dean Dunn John Astin 1992
Maurice n. a. n. a. 1997
Miss Marple történetei 07.: A Bertram Szálló (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1988
Rodoszi kolosszális Sharp Sebastian Shaw 1996
Űrgolyhók Roland király Dick Van Patten 1990
1988 A fehér ruhás hölgy Charlie papa Angelo Bertolini 1996
A forgatókönyv fantomja Ive bácsi Theodore Lehmann 1989
A lady és az útonálló Bíró Bernard Miles 1993
A milagrói babháború n. a. n. a. 1994
A nagy kékség (2. magyar szinkron) Pap Andréas Voutsinas 1998
Amerikába jöttem (1. magyar szinkron) Jaffe Joffer király James Earl Jones 1989
Arthur 2. (2. magyar szinkron) Hobson, Arthur inasa John Gielgud 1995
Baseball bikák (1. magyar szinkron) Max Patkin 1990
Érzelmek háborúja (2. magyar szinkron) n. a. n. a. 1995
Ikrek Werner Tony Jay 1989
Krisztus utolsó megkísértése Rabbi Nehemiah Persoff 1994
Levélhullás Anastasijevic bácsi Stevan Šalajić 1991
Mamma Lucia Dr. Andrew McKaig Hal Holbrook 1992
Prérivadászok Mexikóban: Benito Juarez n. a. n. a. 1990
Segítség, apa lettem! (1. magyar szinkron) Nagypapa Bill Erwin 1997
Selyemgubó 2. Arthur „Art” Selwyn Don Ameche 1995
Stradivari n. a. n. a. 1992
1989 80 nap alatt a Föld körül Stuart Christopher Lee 1994
A harc áldozatai n. a. n. a. 1993
A nap n. a. n. a. 1992
A rémes lány Víkendházi nyugdíjas Ludwig Wühr 1994
Ahol megvan a szándék Charles Crow-Finch Patrick Macnee 1991
Álomcsapat Jack McDermott Peter Boyle 1994
Cookie (2. magyar szinkron) Carmine Tarantino Michael V. Gazzo 1997
Családi ügy Neary Thomas A. Carlin 1990
Egy jó házból való ifjú ? Walter Schmidinger 1996
Erik, a viking Sven apja Charles McKeown 1990
Fél lábbal a Paradicsomban Lucifer Ian Bannen 1991
Hajnalodik, és már ez is valami Cabo Gutiérrez José Sazatornil
Halálfolyó (2. magyar szinkron) Heinrich Spaatz Donald Pleasence 1998
Harry és Sally (1. magyar szinkron) Második pár a dokumentumfilmben - férfi Charles Dugan 1991
Karácsonyi vakáció (1. magyar szinkron) Art Smith E. G. Marshall 1992
Kutyaparadicsom Muggione, az állatorvos Peter Ustinov 1991
Lézer misszió Braun professzor Ernest Borgnine 1994
Péntek 13. – III/1-2. rész: Jövendölések Asteroth Fritz Weaver 1992
Renegátok (1. magyar szinkron) Vörös Varjú Floyd „Red Crow” Westerman 1991
Salvador, a bűnöző Narrátor (hang) Miloš Kopecký 1989
Star Trek V. – A végső határ Robert Bennett admirális Harve Bennett 1991
Szexuális erőszak Hammond igazgató Jordan Charney 1992
Téli emberek William Wright Lloyd Bridges 2002
1990 A király ágyasa n. a. n. a. 1991
Bosszúálló angyal Dancu püspök Jan Rubes 1996
Bújj, bújj, ördög! Jebedaiah Mayii atya Leslie Nielsen 1990
Cyrano de Bergerac Carbon de Castel-Jaloux Pierre Maguelon 1991
Fekete Kobra 3. Ócskás n. a. 1992
Fracassa kapitány A zsarnok Toni Ucci 1993
Gyilkosság a Rainbow Drive-on (1. magyar szinkron) Max Hollister Tony Jay 1991
Halálra jelölve n. a. n. a. 1992
Házinyúlra nem lövünk (1. magyar szinkron) Charles Turner, Sr. John Randolph 1991
Hiúságok máglyája Gene Lopwitz (hang) William Woodson 1992
Matilda Professzor Tino Schirinzi 1993
Meztelen tangó Torres bíró Fernando Rey 1995
Motoros rockerek n. a. n. a. 1993
Nők fegyverben Dreyfuss Donald Pleasence 1992
Ollókezű Edward n. a. n. a. 1991
Reszkessetek, betörők! Férfi a reptéren Bill Erwin
Robotzsaru 2. Az öreg Dan O’Herlihy 1990
Solar expedíció Arnold Teague Peter Boyle 1994
Svindlerek Mintz Eddie Jones 1992
Százmillióért Gerry Claude Blanchard 1991
Szörnyecskék 2. – Az új falka Dr. Catheter Christopher Lee 1990
Mr. Wing Keye Luke
Talpig zűrben Big Ben Jack Warden 1991
Telitalálat (1. magyar szinkron) Elmer, turista Billy J. Mitchell 1992
Tisztességes gyilkosok Nagyhatalmú férfi Joss Ackland 1995
Utánunk a vízözön n. a. n. a. 1992
Zöld kártya Lakóbizottsági tag #1 John Scanlan 1991
1991 A vadak ura 2. – Az időkapu Wendel Arthur Malet 1992
Agyfürkészők 3. – A könyörtelen n. a. n. a.
Feketelistán (1. magyar szinkron) Darryl Zanuck Ben Piazza 1996
Hook James S. Hook kapitány Dustin Hoffman 1992
Hudson Hawk – Egy mestertolvaj aranyat ér Alfred Donald Burton 1993
Istenek fegyverzete 2. (1. magyar szinkron) Piros turbános férfi a szállodában n. a. 1992
Marhakonzerv-akció Ghislain Chauffereau Raymond Gérôme
Marilyn és én n. a. n. a. 1994
Mosolyotthon Andrea Dado Ruspoli 1997
Nagy durranás Thomas Benson tengernagy Lloyd Bridges 1991
Oscar Clemente atya Don Ameche
Páncélos zászlóalj n. a. n. a. 1998
Robin Hood Apát Richard Moore 1991
Sárkánytűz Arthur Green parancsnok Guy Doleman 1993
Spionfióka Haywood Michael Sinelnikoff 1991
Törvényre törve Mr. Madano Dominic Chianese
Trükkös halál 2. (1. magyar szinkron) Ray Silak hadnagy Philip Bosco 1992
V, mint Viktória Sumitora John Fujioka 1994
Visszavágás Burt Bert Remsen 1993
1992 A kukorica gyermekei 2. – A végső áldozat Hollings tiszteletes John Bennes 1994
Babe Jacob Ruppert ezredes Bernard Kates 1993
Baby bank J.F. Hughes Matt Clark 1994
Batman 2.: Batman visszatér Alfred Pennyworth Michael Gough 1992
Drágám, a kölyök marha nagy lett! Clifford Sterling Lloyd Bridges 1993
Függöny fel Selsdon Mowbray (A rabló) Denholm Elliott 1995
Halálos fogás Rhodes professzor Colin Fox 1993
Harc az időért Cheshire Paxton Whitehead
Intruderek – Egy új faj születik Hanley tábornok G. D. Spradlin 1995
Kegyetlen terv John Condon Lee Richardson 1993
Mágnások a seregben Haluska-Terazky őrnagy Pavel Landovský 1994
Micsoda csapat! Walter Harvey Garry Marshall 1992
Mrs. Harris Párizsban Mr. Armont John Savident
Vinny, az 1ügyű Chamberlain Haller bíró Fred Gwynne 1993
1993 A cég F. Denton Voyles Steven Hill
A szomszéd nője mindig zöldebb Max Goldman Walter Matthau 1994
Beverly Hill-dili Milburn Drysdale Dabney Coleman
Egy lövés a fejbe, öt a testbe (1. magyar szinkron) Richard Donnelly John Wood
Felfedezőúton a Delta lovagok n. a. n. a.
Fenegyerekek (1. magyar szinkron) Loomis Patrick Stewart 1993
Harc az olajért (1. magyar szinkron) Azil Joseph Shiloach 1994
Jurassic Park John Hammond Richard Attenborough 1993
Mrs. Doubtfire – Apa csak egy van Bíró Scott Beach
Nagy durranás 2. – A második pukk Thomas Benson elnök Lloyd Bridges
Nicsak, ki beszél most! Mollie apja Campbell Lane 1994
1994 A nagy ugrás (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1995
A szörnyeteg (1. magyar szinkron) Szomszéd Massimo Girotti
Az első akcióhős Ben Costa Gabriele Ferzetti
Cyborg zsaru 2. Sam Pickens Victor Melleney
Csoda New Yorkban Henry Harper bíró Robert Prosky 1994
Hong Kong 97 Simon Alexander Brion James 1995
I. Q. – A szerelem relatív Albert Einstein Walter Matthau
Időzített bomba Max O’Bannon Lloyd Bridges 1994
Lassie Len Collins Richard Farnsworth 1995
Magánórák Andrew Crocker-Harris Albert Finney
Scanner Cop – A zsaru, aki előtt nincs titok Dr. Hampton Brion James
Segítség, csaló! Philippe Noiret Philippe Noiret 1996
1995 A rettenthetetlen I. (Nyakigláb) Edward Patrick McGoohan
Aludj csak, én álmodom Saul Jack Warden 1995
Apolló 13 (1. magyar szinkron) önmaga (archív felvétel) Walter Cronkite
Drakula halott és élvezi Dr. Abraham Van Helsing Mel Brooks 1997
Gulliver utazásai (első-két magyar szinkron) Lilliput császára Peter O’Toole 1996
1997
Hógolyó (1. magyar szinkron) Billy Bolla Paolo Villaggio 1996
Még zöldebb a szomszéd nője Max Walter Matthau 1997
Pajzs a résen, avagy a Kanadai Sonka Hadművelet (1. magyar szinkron) R. J. Hacker, Hacker Dynamics elnöke G. D. Spradlin 1996
Semmi sem tart örökké John Cronin Lloyd Bridges 1997
Tojások Moe Sverre Hansen
Végállomás Dr. Lowell n. a. 1996
1996 A nyomkereső Brit tiszt Bernard Behrens
Az utolsó dobás Jonathan idősen Seymour Cassel 1997
Börtönváros n. a. n. a.
Célpontban Tuzla Len Doncheff
Ed – Madarat tolláról Red Gene Ross
Fantom Fantom apja Patrick McGoohan
cím felolvasása
Nem én vagyok Rappaport Nat Moyer Walter Matthau
Ragyogj! Cecil Parkes John Gielgud 1998
Robbanó célpont Lindsey Clement von Franckenstein 1997
1997 A bestia Dr. Albert Frock James Whitmore 1998
Amistad Martin Van Buren Nigel Hawthorne
Az erőszak vége Louis Bering Samuel Fuller
Az ördög ügyvédje Garson Deeds, floridai bíró Bill Moor
Bean – Az igazi katasztrófafilm (1. magyar szinkron) Elnök John Mills
Ellenséges vizeken Chernavin admirális Max von Sydow
Érzelmek hullámain Mr. Swaffer Joss Ackland
Fatima csodája n. a. n. a. 1999
Jurassic Park II. John Hammond Richard Attenborough 1998
Mr. Magoo Mr. Quincy Magoo Leslie Nielsen
Rajzfilmfigura Magoo (hang) Greg Burson
Mrs. Dalloway Richard Dalloway John Standing 2001
Tengerre, tata! Charlie Gordon Walter Matthau 1998
Tűz a mélyben Cotton Harry Harry Dean Stanton
1999 Alice Csodaországban Dodo úr Peter Bayliss 2001
Női vonalak Lou Mozell Walter Matthau 2000
2000 Az ezeregy éjszaka meséi Dr. Ezra Leon Lissek
Az orosz lázadás n. a. n. a. 2006
Csokoládé Guillaume Blerot John Wood 2001
2001 Corelli kapitány mandolinja Dr. Iannis John Hurt
Mi lenne, ha? Harry Trimble Martin Landau 2002
Ocean’s Eleven – Tripla vagy semmi Saul Bloom Carl Reiner
2004 Ocean’s Twelve – Eggyel nő a tét 2004

Derrick epizódjai szerkesztés

Év Évad Epizód Epizódcím Szereplő Színész Szinkron év
1975 2 4 Madeira (1. magyar szinkron) Paul Bubach Curd Jürgens 1978
1977 4 3 Októberi éjszaka / Egy októberi éj (1. magyar szinkron) Dr. Lechner Bernhard Wicki
1979 6 7 Lena (1. magyar szinkron) Dr. Voss, ügyvéd Romuald Pekny 1984
1984 11 11 A gengszterek nem ismernek tréfát Bools úr Günther Ungeheuer 1987
1985 12 3 Rasko gyermekei / Rasko gyerekei (1. magyar szinkron) Albert Rasko Peter Ehrlich 1988
1986 13 2 Naujock tragikus vége Bertram Tass Karl-Heinz Vosgerau 1987
1988 15 5 Motívumkeresés Wege úr Rudolf Wessely 1990

Sorozatok szerkesztés

Év Cím Szereplő Színész Szinkron év
1961 Maigret felügyelő II. Comeliau Noel Howlett 1970-1971
1965 A rózsák háborúja Somerset Philip Brack 1970
1966 Az Angyal V. Dr. Charles Krayford David Bauer 1997
Őrjárat a kozmoszban (1. magyar szinkron) Dr. Heine Alexander Hegarth 1967
1968 Rinaldo Rinaldini (2. magyar szinkron) Fürst Orseolo Mato Grkovic 1992
1969 A kegyelmes úr szárnysegédje 1-5. Scsukin tábornok Vlagyimir Kozel 1971
1971 A császár kémje I. A báró François Chaumette 1975
Arsène Lupin I. Stefan gróf Alexander Hegarth 1973
1972 Pinokkió kalandjai (1. magyar szinkron) Bíró Vittorio De Sica 1993
1973 Columbo III. (2. magyar szinkron) David Lang Vincent Price
1973-1974 Kojak I-II. Cowan parancsnokhelyettes Robert Brubaker 1991-1993
Don „Cheech” Frank Scalesi Michael Constantine
Id. Philip Templeton Mackie bíró John Randolph
Harry Fein Norman Lloyd
1973-1978 Álarcban I-VI. Kurt Born Wolfgang Greese 1976-1981
1975 Columbo V. (2. magyar szinkron) Raymond Maurice Evans 1993-1994
Swanny Swanson Fred Draper
Petrocelli I. (2. magyar szinkron) Calvin Field Jack Owens 1998
Patrick O’Mahoney halottkém Fred Ashley
1976 Hungária Kávéház Ügyvéd Karl-Maria Schley 1976
Paganini élete 1-4. Di Negro márki Ottavio Fanfani 1982
1977 Nem kell mindig kaviár Bodo n. a. 1981
1977-1981 Kórház a város szélén I-II. Josef Strosmajer doktor Miloš Kopecký 1982-1983
1978 A bábu 1-9. n. a. n. a. 1980
Az Angyal visszatér Domenico Sam Wanamaker
1979 Forró szél Férfi a reptéren n. a. 1984
Latin-Amerikában írták Mario Endrique Vivó 1982
n. a. Jack Taylor
n. a. n. a.
1981 Cervantes élete 1-9. n. a. n. a. 1985
1982 A szerencselovag Von Kaunitz Erwin Kohlund 1986
1984 Ausztrál expressz II. Mr. Wheen Bob Hornery 1991
1985 A klinika I. Dr. Basler Rolf Schimpf 1989
1987 Cook kapitány Hawke Fernando Rey 1993
1987-1990 A Guldenburgok öröksége Graf Steinfeld Karl Schönböck 1990-1993
1988 A klinika III. Ludwig Linke Peter Pasetti 1998
Pumukli kalandjai II. Vásárló az órásboltban Rolf Illig 1991
1992 A Duna hercegnője Ferdinand Blumauer Robert Freitag 1994
1993 Clara Heinrich Bartels Alexander Kerst 1998
1995 Walker, a texasi kopó III. Ferris Clayton David Huddleston
1996 X-akták IV. (1. magyar szinkron) Romine szenátor Campbell Lane 1999

Rajz- és animációs filmek szerkesztés

Év Cím Szereplő Szinkronhang Szinkron év
1942 Bambi (2. magyar szinkron) Uhu bácsi Will Wright 1993
1950 Tapsi HapsiCirkuszi mutatvány nyúl Cirkuszigazgató Mel Blanc 1997
1960 101 kiskutya (2. magyar szinkron) TV műsorvezető Tom Conway 1995
1961 Árva testvérek Szancso Tóno Eidzsiró
1968 Szeleburdi háborúba megy (1. magyar szinkron) Malomhangyák grófja n. a. 1992
1974 Éljen D’Artagnan! Richelieu bíboros Philippe Clay 1985
1975 A kis hableány Főkamarás n. a. 1977
1976 Púpos lovacska Rőtszakállú Georgij Vicin
1979 A Flintstone család: Kőkorszaki horrordili Dákula gróf John Stephenson 1993
1980 Tapsi Hapsi – Bűnügyi különkiadás Vili, a prérifarkas Mel Blanc 1986
1981 A kutya és a farkas A kutya Georgij Burkov 1984
1982 A bűvös gránátalma Orvos n. a. 1986
Hupikék törpikék – II/45. rész: Törpapa esküvője Baltazár Keene Curtis 1991
Maci Laci ajándéka (1. magyar szinkron) Ordas Pókhas Daws Butler 1990
1985 Macskakalandok Norton nagypapa (archív felvétel) Ted Zeigler 1994
Nicholas Nickleby Newman Noggs n. a.
Pickwick Klub Mr. Pickwick n. a. 1995
Szivárvány-tavi kalandok 1-2. Mr. Carp Theodore Lehmann
Kimocuki Kaneta (achvív felvétel)
1993
1989 Kis Némó Álomországban Morpheus király Ucumi Kendzsi (japán)
Bernard Erhard (angol)
1990 Koldus és királyfi (1. magyar szinkron) Érsek Frank Welker 1991
1992 Freddie és Nessie kalandjai (1. magyar szinkron) Brigadéros Nigel Hawthorne 1993
1994 A karácsony csodái (2. magyar szinkron) Reeks úr Jeff Bennett 1996
Karácsonyi mese Öreg szamár Gerard Plunkett
1995 Ali Baba Szabó n. a.
1996 Kék Nyíl – A szeretet vonata Mr. Grimm Tony Randall 1997
2001 Atlantisz – Az elveszett birodalom Kashekim Nedakh király Leonard Nimoy 2001

Rajzfilmsorozatok szerkesztés

Év Cím Szereplő Szinkronhang Szinkron év
? Képtelen képes történelem II. n. a. n. a. 1977
1958-1960 Foxi Maxi show További szereplők n. a. 1963-1965
1961 Turpi úrfi (1. magyar szinkron) Doktor n. a. 1969
1961-1963 Frédi és Béni II-III. (1. magyar szinkron)[55] További szereplők n. a. 1969-1974
1962 A Jetson család I. (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1990
1963 Maxi Kandúr és Mini Egér Maxi Kandúr (12 részben) Allan Melvin 1971
1968 Flúgos futam (1. magyar szinkron) Gézengúz Guszti Paul Winchell 1972
1969 Süsü keselyűk (1. magyar szinkron) Paul Winchell 1973
1970 A rózsaszín párduc show II. (1. magyar szinkron)[56] Scotland Yard-i nyomozó Lennie Weinrib 1986
1971 Kengyelfutó gyalogkakukk (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1980-1983
1975 Tom és Jerry új kalandjai (1. magyar szinkron) Scarealotti gróf John Stephenson 1987
Fritz Von Spritz Lennie Weinrib
1979 Lili, a virágangyal n. a. n. a. 1999
1980 Nils Holgersson csodálatos utazása a vadludakkal Középkorú vándor a történetben n. a. 1988[57]
1981 Egyszer volt… a világűr További szereplők n. a. 1994
1981-1983 Hupikék törpikék I-III. Bacchus
Tudós ember
Aranyapó király
A gonosz druida
n. a. 1990-1991
1983-1984 Alvin és a mókusok I-II. n. a. n. a. 1989
1986 Heathcliff – A csacska macska II/1-13. Norton nagypapa Ted Zeigler 1992
1987 Kacsamesék I. További szereplők n. a. 1990-1992
Hupikék törpikék VII. Jövendőmondó Salamon n. a. 1993
1988 Robotzsaru 1-8. Az Öreg Len Carlson 1991
1989 Alfréd, a kacsa Wart tanár úr
Társaság igazgatója
n. a. 1993
Pif és Herkules (1. magyar szinkron)[58] Tálentum professzor Roger Carel 1992
1989-1990 Chip és Dale – A Csipet Csapat II. (1. magyar szinkron) Kémfőnök Jim Cummings 1991
Dr. Hibbleman n. a.
Professzor Bernard Fox 1993

Hangjáték szerkesztés

  • Szobotka Tibor: A fiatal Verdi (1950)
  • Szász Péter: Zúg a folyó (1951)
  • Gál Zsuzsa: Kincses Velence (1958)
  • Passuth László: Esztergomi orfeusz (1960)
  • André Stil: Két kő között (1961)
  • Aldous Huxley: A majom és a lényeg (1962)
  • Mándy Iván, László Endre: Robin Hood kalandjai (1962)
  • Ingeborg Bachmann: A tücskök (1963)
  • Heinrich Böll: Meghívás teára (1963)
  • Ernest Hemingway: Búcsú a fegyverektől (1963)
  • Jókai Mór: És mégis mozog a föld... (1963)
  • Osváth Zsuzsa: Kossuth (1963)
  • Ambrus Zoltán: Kultúra füzértánccal (1964)
  • Sommerset Maugham: Az ördög sarkantyúja (1964)
  • Vészi Endre: Statisztika (1964)
  • Révész Tibor: Királyi trón (1965)
  • Révész Tibor: Tekintetes közigazgatás! (1965)
  • Sós György: Köznapi legenda (1965)
  • Carr, John Dickson: A császár szelencéje (1966)
  • Fésüs Éva: Toportyán Tódor a mezei könyvnapon (1966)
  • Olga Horakova: A fantasztikus sax (1966)
  • Sós György: A cipők éneke (1966)
  • Szabó Magda: A rab (1966)
  • Friedrich Dürrenmatt: A szamár árnyéka (1967)
  • Momo Kapor: Álomhinta (1967)
  • Vészi Endre: Passzív állomány (1967)
  • Révész Tibor: Magas diplomácia (1968)
  • Névaparti muzsikusok - Epizódok Pétervár zenei múltjából (1969)
  • Agatha Christie: Gyilkolni könnyű (1970)
  • Falusi délután-Pipaszó mellett (1970)
  • Guy de Maupassant: A szépfiú (1970)
  • Németh László: II. József (1970)
  • Claude Ollier: Merénylet egyenes adásban (1970)
  • Remenyik Zsigmond: Jordán Elemér első hete a túlvilágon (1970)
  • Vihar Béla: Az utas (1970)
  • Henry Kane: A nevem: Chambers (1971)
  • Az elhagyott robot (1972)
  • Mándy Iván: Üres osztály (1974)
  • Vészi Endre: Földszint és emelet (1974)
  • Klara és Angelika (1975)
  • Karinthy Ferenc: Visszajátszás (1977)
  • Zoltán Péter: Picasso (1977)
  • Beumarchais: Figaro házassága (1978)
  • Louis MacNeice: Találkája volt (1979)
  • Mikszáth Kálmán: Apám ismerősei (1979)
  • Szabó Magda: Sziget-kék (1979)
  • Zoltán Péter: A dárdavivő (1980)
  • Teleki László: Kegyenc (1980)
  • Thackeray: A rózsa és a gyűrű (1981)
  • Csemer Géza: Forintos doktor (1982)
  • Edgar Wallace: Fecsegő felügyelő esetei (1984)
  • Edith Anderson: Martin Luther King élete és halála (1984)
  • Aszlányi Károly: Az Északi Park felfedezése (1985)
  • Jókai Mór: Az arany ember (1985)
  • Mikszáth Kálmán: Beszterce ostroma (1985)
  • Hernádi Gyula: Gólem (1986)
  • Mándy Iván: Ismerkedő (1986)
  • Molnár Ferenc: Egy, kettő, három (1986)
  • P. G. Wodehouse: P. G. Wodehouse meséli (1986)
  • Jókai Mór: Egy hírhedett kalandor a XVII. századból (1987)
  • Roald Dahl: Danny a szupersrác (1987)
  • Mihail Bulgakov: Morfium (1988)
  • Szomory Dezső: Sába királynője (1988)
  • Hernádi Gyula: Homokzsák-keringő (1989)
  • Jules Verne: A tizenöt éves kapitány (1989)
  • Bomba a hűtőszekrényben (1990)
  • A Próféta rokona (1991)
  • Ruitner Sándor: Lacrimosa (1991)
  • Szakonyi Károly: Három szál margaréta (1991)
  • Bulgakov, Mihail: Színházi regény (1992)
  • Edgar Allen Poe: Pár szó egy múmiával (1992)
  • Mihail Bulgakov: A nagy kísérlet, avagy Rokk tojásai (1996)

Kabaré szerkesztés

  • Tóth Miklós: A kihallgatás – bíró

Kitüntetései szerkesztés

Jegyzetek szerkesztés

  1. A magyar szinkron 1984-ben készült, és a televízióban 1985. december 29-én adták le.
  2. A magyar szinkron 1983-ban készült, és a televízióban 1986. január 12-én adták le.
  3. A magyar szinkron 1973-ban készült, és a televízióban 1974. augusztus 24-én adták le.
  4. A magyar szinkron 1981-ben készült, és a televízióban 1983. június 19-én adták le.
  5. A magyar szinkron 1983-ban készült, és a hazai mozikban 1985. december 26-án mutatták be.
  6. A magyar szinkron 1978-ban készült, és a hazai mozikban 1979. november 9-én mutatták be.
  7. A magyar szinkron 1986-ban készült, és a televízióban 1988. január 31-én adták le.
  8. A magyar szinkron 1981-ben készült, és a televízióban 1982. július 16-án adták le.
  9. A magyar szinkron 1994-ben készült, és a televízióban 1995. július 22-én adták le.
  10. A magyar szinkron 1995-ben készült, és a televízióban 1996. március 3-án adták le.
  11. A magyar szinkron 1980-ban készült, és a televízióban 1981. április 3-án adták le.
  12. A magyar szinkron 1988-ban készült, és a televízióban 1990. április 27-én adták le.
  13. A magyar szinkron 1974-ben készült, és a televízióban 1975. október 28-án adták le.
  14. A magyar szinkron 1978-ban készült, és a televízióban 1980. október 16-án adták le.
  15. A magyar szinkron 1991-ben készült, és a televízióban 1993. július 21-én adták le.
  16. A magyar szinkron 1991-ben készült, és a televízióban 1992. április 26-án adták le.
  17. A magyar szinkron 1994-ben készült, és a televízióban 1995. október 23-án adták le.
  18. a b A magyar szinkron 1974-ben készült, és a televízióban 1975. júniusában adták le.
  19. A magyar szinkron 1968-ban készült, és a hazai mozikban 1969. június 26-án mutatták be.
  20. A magyar szinkron 1980-ban készült, és a televízióban 1983. június 25-én adták le.
  21. A magyar szinkron 1969-ben készült, és a hazai mozikban 1970. május 21-én mutatták be.
  22. A magyar szinkron 1979-ben készült, és a hazai mozikban 1980. június 5-én mutatták be.
  23. A magyar szinkron 1968-ban készült, és a hazai mozikban 1969. február 27-én mutatták be.
  24. A magyar szinkron 1970-ben készült, és a hazai mozikban 1971. április 22-én mutatták be.
  25. A magyar szinkron 1972-ben készült, és a hazai mozikban 1973. október 4-én mutatták be.
  26. A magyar szinkron 1972-ben készült, és a hazai mozikban 1973. május 24-én mutatták be.
  27. A magyar szinkron 1977-ben készült, és a hazai mozikban 1979. május 31-én mutatták be.
  28. A magyar szinkron 1974-ben készült, és a hazai mozikban 1975. augusztus 28-án mutatták be.
  29. A magyar szinkron 1975-ben készült, és a hazai mozikban 1976. október 14-én mutatták be.
  30. A magyar szinkron 1975-ben készült, és a hazai mozikban 1977. szeptember 8-án mutatták be.
  31. A magyar szinkron 1977-ben készült, és a hazai mozikban 1979. január 18-án mutatták be.
  32. A magyar szinkron 1982-ben készült, és a televízióban 1983. október 9-én adták le.
  33. A magyar szinkron 1976-ban készült, és a hazai mozikban 1977. december 1-jén mutatták be.
  34. A magyar szinkron 1987-ben készült, és a televízióban 1988. július 23-án adták le.
  35. A magyar szinkron 1978-ban készült, és a hazai mozikban 1979. augusztus 2-án mutatták be.
  36. A magyar szinkron 1977-ben készült, és a hazai mozikban 1978. július 20-án mutatták be.
  37. A magyar szinkron 1983-ban készült, és a televízióban 1985. augusztus 17-én adták le.
  38. A magyar szinkron 1978-ban készült, és a hazai mozikban 1979. július 26-án mutatták be.
  39. A magyar szinkron 1986-ban készült, és a televízióban 1988. november 22-én adták le.
  40. A magyar szinkron 1991-ban készült, és a televízióban 1992. május 16-án adták le.
  41. A magyar szinkron 1980-ban készült, és a hazai mozikban 1981. április 23-án mutatták be.
  42. Ez a 90 perces mozifilm, amely a Forró szél című sorozat 3-4. részének összevont, rövidített változata.
  43. A magyar szinkron 1982-ben készült, és a televízióban 1985. szeptember 22-én adták le.
  44. A magyar szinkron 1982-ben készült, és a hazai mozikban 1983. május 5-én mutatták be.
  45. A magyar szinkron 1981-ben készült, és a hazai mozikban 1982. július 1-jén mutatták be.
  46. A magyar szinkron 1985-ben készült, és a televízióban 1986. május 25-én adták le.
  47. A magyar szinkron 1988-ban készült, és a televízióban 1991. január 5-én adták le.
  48. A magyar szinkron 1984-ben készült, és a hazai mozikban 1985. november 7-én mutatták be.
  49. A magyar szinkron 1982-ben készült, és a hazai mozikban 1983. augusztus 18-án mutatták be.
  50. A magyar szinkron 1985-ben készült, és a hazai mozikban 1986. október 16-án mutatták be.
  51. A magyar szinkron 1985-ben készült, és a televízióban 1990. június 5-én adták le.
  52. A magyar szinkron 1988-ban készült, és a televízióban 1990. január 20-án adták le.
  53. A magyar szinkron 1987-ben készült, és a hazai mozikban 1988. augusztus 18-án mutatták be.
  54. A magyar szinkron 1988-ban készült, és a hazai mozikban 1989. november 9-én mutatták be.
  55. A Frédi és Béni című rajzfilmsorozat 2. és 3. évad 60 epizódjából kiválasztott 46 részben.
  56. A Rózsaszín párduc show című rajzfilmsorozat 2. évadának 15 epizódjából 8 részt választották ki az MTV1 adására.
  57. A Nils Holgersson című animesorozat másik feléből az első szinkronos változat 1988-ban készült.
  58. A Pif és Herkules című rajzfilmsorozat első évadának teljes epizódjából kiválasztott 39 részben.

Források szerkesztés

További információk szerkesztés