Vincent Fang (kínaiul: 方文山, pinjin: Fāng Wénshān, magyaros átírással: Fang Ven-san; 1969. január 26.) többszörös díjnyertes tajvani dalszövegíró, író. Jay Chou mandopopsztárral való együttműködéséről lett ismert, Chou dalainak több mint a feléhez írt szöveget. 1998-ban kezdtek el együtt dolgozni, azóta Fang több mint száz dalszöveget és több könyvet is írt.

Fang Ven-san
Élete
Született1969január 26. (55 éves)
Hualien, Tajvan
Nemzetiségkínai
Pályafutása
Írói álneveVincent Fang
Jellemző műfaj(ok)dalszöveg
Irodalmi irányzatmandopop, kínai költészet
Irodalmi díjaiGolden Melody Awards
Fang Ven-san weboldala

Fang dalszövegei jellemzően tovább mutatnak, mint az egyszerű szerelmi balladák és számos témakört lefednek a családtól a kínai történelmen át a háborúig.[1] Költészeti stílusának a szu jan (素顏韻腳詩) nevet adta, és közismert róla, hogy stílusa igen közel áll a tradicionális kínai költészethez, melynek elemeit gyakran felhasználja, ha kínai történelmi vagy népi témakörben ír.

Élete szerkesztés

1969-ben született Tajvanon, munkáscsaládban.[2] Gyermekkorában rossz tanuló volt, a középiskola elvégzése után besorozták katonának. Szabadidejét olvasással és filmnézéssel töltötte, ami felkeltette benne a szavak és a nyelv iránti érdeklődést.[3]

1991-ben szerelt le, a következő hét évben több mint húsz állása volt; dolgozott újságkihordóként, szerelőként, gyári munkásként és teherautósofőrként is.[4] Annak ellenére, hogy nem volt semmilyen képzettsége a nyelvészet terén, elhatározta, hogy írással fog foglalkozni. 1992-ben esti iskolában forgatókönyvírást tanult. Úgy tervezte, előbb dalszövegíróként helyezkedik el, majd fokozatosan áttér a forgatókönyvírásra.[3]

Pályafutása szerkesztés

Kezdetek a zeneiparban szerkesztés

1995-től két éven keresztül több mint 100 dalszöveget írt, remélve, hogy a „portfóliója” megnyeri a zenei mágnások tetszését. CD-borítókon talált kiadói címekre küldözgette el gyűjteményét, de az elküldött több mint száz levélből csak egyre érkezett válasz, Jacky Wutól, a befolyásos tajvani televíziós személyiségtől, aki épp új tehetségeket keresett a produkciós cégéhez. 1997-ben, 28 évesen Fang szerződést írt alá Wu cégével, ahol bemutatták a frissen leszerződtetett, 18 éves, akkor még teljesen ismeretlen zeneszerzőnek, Jay Chounak.[5] Kínai előadók számára írtak ők ketten dalokat, bár ismertséget ezzel nem szereztek. Fang akkor lett ismert, amikor 2000-ben elindult Chou énekes-dalszerzői karrierje. Chou dalainak sikeréhez Fang dalszövegei is hozzájárultak.[1]

A közös munka Jay Chouval szerkesztés

Amikor 1998-ban Chou és Fang elkezdett együtt dolgozni, Fang korábban megírt dalszövegei közül válogattak. Az első közös dalukat Chou a You are happier than before szövegéhez komponálta, ami Jacky Wu albumára került fel.[2][3][6] A közös munka során a megszokott metódus az lett, hogy Chou megírta a zenét, amihez Fang kitalálta a dalszöveget.[6] Számos neves előadónak írtak együtt dalokat, például Landy Wennek, Valen Hsunak, Leo Kunak.

2000-ben Chou elindította saját énekesi karrierjét is debütáló albumával a Jay-jel. Azóta Fang Chou dalainak több mint a feléhez írt szöveget. Annak ellenére, hogy Chout kritizálták érthetetlen rappelési stílusa miatt,[7][8] a közönség imádja Fang dalszövegeit.[1]

Díjak, elismerések szerkesztés

Vincent Fangot nyolc egymást követő évben jelölték a tajvani Golden Melody Awards legjobb dalszövegírónak járó díjára, kétszer nyerte el az elismerést.[3] Ezen felül több mint egy tucat díjjal tüntették ki szerte Ázsiában dalszövegírói munkásságáért.

Íróként szerkesztés

Fang négy könyvet írt,[1] 2002-ben saját kiadót indított Chinapublishing (華人版圖) néven.[5]

Megjelent kötetei:

  • 《吳宗憲的深情往事》 (Jacky Wu's deep feelings and past)
  • 《半島鐵盒》 (The iron box of the peninsular)
  • 《演好你自己的偶像劇》 (Acting your roles in idol drama)
  • 《關於方文山的素顏韻腳詩》 (About Vincent Fang's Su Yan Rhyme Poetry)
  • 《中國風—歌詞裡的文字遊戲》 (China Wind Musical style - the literary and poetry games in the lyrics)
  • 《青花瓷—隱藏在釉色裡的文字秘密》 (The song "Blue and White Porcelain" - the hidden literary meanings in the glaze)

Források szerkesztés

  1. a b c d Vincent Fang, Jay Chou's Twin Star. CRIEnglish.com, 2009. május 8. [2011. május 31-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2010. július 12.)
  2. a b Vincent Fang: exemplary success of a youth in the grass-roots 方文山:草根青年的成功标本” (Interview transcript), NetEase www.163.com, 2006. április 20.. [2006. április 21-i dátummal az eredetiből archiválva] (Hozzáférés: 2007. május 28.) 
  3. a b c d Southern weekend: he is Vincent Fang who writes lyrics 南方周末:他是写歌词的方文山啊” (interjú), sina.com, 2006. augusztus 16. (Hozzáférés: 2007. május 29.) (kínai nyelvű) 
  4. Interview transcript of Vincent Fang by TOM: I cannot sing well / It is impossible to release an album 方文山TOM访谈实录:我唱歌不好听 不可能发片” (Interjú), tom.com, 2005. március 23.. [2009. április 9-i dátummal az eredetiből archiválva] (Hozzáférés: 2007. május 28.) (kínai nyelvű) 
  5. a b Jay Chou cannot be without Vincent Fang—They are closely connected 周杰倫不能沒有方文山 他們緊緊相連”, tom.com, 2004. augusztus 10.. [2008. január 19-i dátummal az eredetiből archiválva] (Hozzáférés: 2007. május 27.) 
  6. a b Lyrics-music partners (part 1) Jay Chou Vincent Fang 詞曲黃金拍檔(上)周杰倫 方文山寫出創作4部曲” (Interview), showbiz.chinatimes.com, 2006. szeptember 27.. [2007. október 14-i dátummal az eredetiből archiválva] (Hozzáférés: 2007. június 2.) 
  7. Jay Chou does not pronounce clearly, resulting in a request for a clearer version of "Dragon Fist" 周杰伦咬字不清被退货《龙拳》要出清晰版”, people.com.cn, 2003. december 26.. [2007. november 2-i dátummal az eredetiből archiválva] (Hozzáférés: 2007. június 2.) 
  8. Vincent Fang discusses music 方文山畅聊音乐 透露周杰伦唱歌故意咬字不清”, music.tom.com, 2007. március 15.. [2007. március 25-i dátummal az eredetiből archiválva] (Hozzáférés: 2007. június 2.) 

További információk szerkesztés