Sutsilvan nyelvjárás

A sutsilvan nyelvjárás (romansul Sutsilvan) egyike az öt romans nyelvjárásnak, melyet Sutsilva környékén beszélnek a svájci Graubünden kantonban.

A romans nyelv nyelvjárásai. A sursilvan dialektus a középnyugaton van, piros színnel jelölve.

PéldaszövegSzerkesztés

A következő szöveg sutsilvan és standard romans nyelven, valamint magyar fordításban:

Sutsilvan nyelvjárás (Standard) romans Magyar
La gualp eara puspe egn'eada fumantada. Qua â ella vieu sen egn pegn egn corv ca taneva egn toc caschiel ainten sieus pecel. Quegl gustass a mei, â ella tartgieu, ed â clamo agli corv: "Tge beal ca tei es! Scha tieus tgànt e aschi beal sco tia pareta, alura es tei igl ple beal utschi da tuts". La vulp era puspè ina giada fomentada. Qua ha ella vis sin in pign in corv che tegneva in toc chaschiel en ses pichel. Quai ma gustass, ha ella pensà, ed ha clamà al corv: "Tge bel che ti es! Sche tes chant è uschè bel sco tia parita, lura es ti il pli bel utschè da tuts". A róka újra éhes volt. Akkor meglátott az egyik fenyőn egy hollót, amely egy darab sajtot tartott a csőrében. Az ízlene nekem, gondolta, és felszólt a hollónak: "Milyen szép vagy! Ha az éneked is olyan szép, mint te, akkor te vagy a madarak között a legszebb".

HivatkozásokSzerkesztés

  • Wolfgang Eichenhofer (Red.): Pledari/Wörterbuch sutsilvan-deutsch/deutsch-sutsilvan, Lehrmittelverlag des Kantons Graubünden, Chur 2002.
  • Conforti/Cusimano/Tscharner, An lingia directa 1 - Egn curs da rumàntsch sutsilvan (Lehrmittel mit Audio-CD), Lia Rumantscha 1997/98.
  • Clau Solèr / Theodor Ebneter: Heinzenberg/Mantogna Romanisch, Zürich 1983 (mit Tonbandkassette).
  • Clau Solèr / Theodor Ebneter: Romanisch im Domleschg, Zürich 1988 (mit Tonbandkassette).
  • Mathias Kundert: Der Sprachwechsel im Domleschg und am Heinzenberg, Chur 2007, ISBN 978-3-85637-340-5.

Lásd mégSzerkesztés