Community Insights SurveySzerkesztés

RMaung (WMF) 2019. szeptember 6., 16:38 (CEST)

Reminder: Community Insights SurveySzerkesztés

RMaung (WMF) 2019. szeptember 20., 17:10 (CEST)

Reminder: Community Insights SurveySzerkesztés

RMaung (WMF) 2019. október 3., 21:49 (CEST)

Burmai naptárSzerkesztés

Szia!

Jó kis cikk lett, én nem mertem belevágni a fordításába. A szöveg egy helyen nagyon nem érthető számomra, ahol a "Nap" hosszáról van szó. A cikk vitalapjára írtam, ott is válaszolhatsz rá, vagy itt is. Az angol cikket nem néztem meg. misibacsi*üzenet 2020. január 11., 20:09 (CET)

  • Köszönöm, a vitalapon válaszoltam. FAdamus 2020. január 20:35 (CET)

Szia. Most vettem észre, hogy a Burmai naptár szócikket is lefordítottad. Nekiálltam javítani, mert számos félrevezető pontatlanságot találtam benne, de már látom, hogy ez egy igen nagy munka lesz. Ne haragudj, nem tudom mennyire érted az angol nyelvet, de egy kirívó példát mutatok:
Az eredeti enwiki változat:

  • The Burmese chronicles trace the origin of the Burmese calendar to ancient India with the introduction of the Kali Yuga Era in 3102 BCE

A te változatod:

  • A burmai krónikák voltak az elődei a burmai naptárnak, amit az ókori Indiáig vezetnek vissza, a Kali-juga korszak bevezetéséig, i.e. 3102-ig.

A valóság

  • A burmai krónikák a burmai naptár eredetét az ókori Indiába, a Kali-juga korszak bevezetéséig, i.e. 3102-ig vezetik vissza.

Ugye te is látod a különbséget? A burmai krónikák (ami Burma történetét összefoglaló kéziratokat jelenti) még véletlenül sem voltak a burmai naptár elődei. Kérlek, próbálj pontosabban és szabatosabban fordítani. Ha segítségre van szükséged, csak szólj. Köszönöm. Csigabi itt a házam 2020. február 2., 17:25 (CET)

@Csigabi: Köszönöm az észrevételt. Gondoltam, hogy maradnak benne pontatlanságok, mivel bonyolult szócikk és fordításnál is átrendezi a gép, ezért félreértelmeztem valószínűleg. - FAdamus 2020. február 02. 21:23 (CET)

Shefqet VërlaciSzerkesztés

köszönöm a támogatásod! Pasztilla 2020. február 1., 13:50 (CET)

@Pasztilla: Szívesen. :) - FAdamus 2020. február 2., 11:26 (CET)

Amundsen-tengerSzerkesztés

Szia. A szócikket igencsak gépi fordításúnak érzem. Kérlek, javítsd ki, mert így nem maradhat. Csigabi itt a házam 2020. február 2., 16:23 (CET)
@Csigabi: Megpróbálom értelmesebbé tenni. FAdamus - 2020. február 2., 16:29 (CET)

Az év szócikke 2019Szerkesztés

Szia! Köszönjük, hogy becsülettel végigszavaztad mind a tizenöt kategóriát! Pasztilla 2020. február 26., 20:46 (CET)

Bellingshausen-tengerSzerkesztés

Szia!

Formailag javítottam a két beírt számot, ezeket nézd meg, légy szíves, mert a "szám" sablont más hasonló esetben érdemes használni. Egyébként pont azért kellett alkalmaznom, mert nekem úgy jelent meg a szöveg, hogy a nagy számot kettévágta, a nullákat átvitte a következő sorba, és ez nem csak csúnyán néz ki, hanem félrevezető is. A mélységet átírtam méterbe, azt általában így adják meg. A felfedező nevének linkjét is módosítottam, mert ha nincs ragozás, akkor fölösleges ugyanabban a formában megismételni. Ez a módszer csak akkor kell, ha ragozva van a név (a ragozott forma kerül a függőleges vonaltól jobbra). További jó szerkesztést!

Nem akarod kicsit bővíteni a cikket? Így elég rövidke szegény. misibacsi*üzenet 2020. április 15., 15:56 (CEST)

@Misibacsi: Köszönöm a javításokat. Máskor megpróbálok jobban odafigyelni rá. Bővítést azért nem végzek egyenlőre még, mert azon dolgozok, hogy az {{Óceánok és tengerek}} sablonból minél kevesebb legyen pirossal. – FAdamus 2020. április 15., 16:09 (CEST)

Fontosabb szempont, hogy a túl rövid szócikkek bővüljenek. Egyébként ez eléggé a törlés határán van, annyira rövid. Úgyhogy a bővítés a saját érdeked, különben esetleg hiába dolgoztál a cikkel, ha valaki törlésre jelöli. A piros linkek megszüntetésének önmagában semmi értelme, ha nincs mögötte elegendő információt tartalmazó cikk. misibacsi*üzenet 2020. április 15., 17:43 (CEST)

@Misibacsi: Én általában próbálok törrekedni arra, hogy ne legyen túl kevés. Ezt egy kicsit kibővítem. – FAdamus 2020. április 15., 17:51 (CEST)

Kérdés PalotabaráthozSzerkesztés

Köszönöm, mellényúlhattam, Palotabarátnak szólt a kérdés, de most már ott van. Üdvözlettel – SiposBéla1945 vita 2020. április 15., 18:56 (CEST)

Kaban-tavakSzerkesztés

Szia! A Булак nem Bulak-csatorna? Szóismétlések: összeköti, partján. – Jávori István Itt a vita 2020. április 16., 19:27 (CEST)

@Jávori István: Hol van az, hogy Булак? – FAdamus 2020. április 16., 19:39 (CEST)

@FAdamus: A szócikk orosz változatában. Az angolban: Bolaq. Gondolom, onnan vetted át. – Jávori István Itt a vita 2020. április 16., 19:46 (CEST)
@Jávori István: A Wikidatában van, automatikusan lett betéve. – FAdamus 2020. április 16., 19:48 (CEST)
Az infoboxban igen, de a szövegben is ilyen alakban szerepel. Én sem vagyok nagy „átíró”, csak gondoltam, megkérdezem. – Jávori István Itt a vita 2020. április 16., 19:52 (CEST)
{re|Jávori István}} Mivel én se nagyon értek az átíráshoz, úgy írtam a szövegbe, ahogy a Wikidatában szerepel. – FAdamus 2020. április 16., 19:54 (CEST)

A Wikidatából most már Bulak jön, mert adtam neki egy címkét. A kérdés viszont továbbra is az, hogy orosz vagy tatár nyelvből kell átírni a csatorna nevét. Csigabi itt a házam 2020. április 16., 19:57 (CEST)

@Csigabi: Szerintem orosz, mindenhol az alapján van. – FAdamus 2020. április 16., 20:04 (CEST)

Quebec/QuébecSzerkesztés

Szia!

Úgy látszik, hasonló az érdeklődési körünk;)

Az Ungava-öbölről szóló cikked átnézése+forrásolása (kérlek a továbbiakban te is tegyél forrásokat a cikkeidbe; a fordítássablont úgy önmagában nem szeretjük) kapcsán szeretném elmondani neked, hogy a jövőben Quebec helyett az eredeti (francia) Québec alakot használd (révén, hogy München sem Munich; és Nürnberg sem Nurenberg). Köszönettel, és további jó cikkírást kívánva: Csuja 2020. május 6., 17:53 (CEST)

  • @Csuja: Ahol nincs forrás, ott általában az eredeti cikknek abban a szakaszában, amit lefordítottam ugyanúgy nincs, de amúgy megpróbálok majd figyelni azokra amit leírtál. :) – FAdamus 2020. május 7., 09:34 (CEST)
Azért csak jobb így hivatkozásokkal:) Köszönöm a választ: Csuja 2020. május 10., 14:24 (CEST)

Norvégia földrajza - képaláírásSzerkesztés

Szia!

A fordításod nem pontos, illetve szerintem a szöveg nem azt jelenti, amit írtál.

Az angol szöveg így szól:

Norway include parts of four floristic regions in the Circumboreal Region

Ami nagyjából azt jelenti szerintem: "A Circumboreal Region-ban (sarkvidéki térség?) lévő négy florisztikus területből Norvégia részeket tartalmaz." (ezen még csiszolni kell)

Ha 4 ilyen területe lenne, akkor ezt írták volna: "Norway has four floristic regions".

misibacsi*üzenet 2020. június 2., 15:14 (CEST)

@Misibacsi: Azt látom, hogy elrontottam, hogy az Északi flórabirodalmon belül van a "Circumboreal Region/Cirkumboreális régió", így nem Északi flórabirodalmat kellett volna írni. A következő, nem Norvégiának van négy területe, hanem a térkép alapján lehet látni, hogy Norvégiába négy régió ér bele. – FAdamus 2020. június 2., 15:27 (CEST)
Valahogy így. Át kell gondolni, hogy mi is akar lenni a jelentése, és inkább a térképből kiindulni, mert én például nem látok 4 területet, amiben Norvégia is benne van, legfeljebb 3-at, ami részben benyúlik oda. misibacsi*üzenet 2020. június 2., 18:43 (CEST)
@Misibacsi: 4 van: Az Atlanti nyugatról teljesen belenyúlik, a Sarki Norvégia északi csücskébe belenyúlik, a Boreális szintén teljesen belenyúlik keletről, és a Közép-Orosz egy nagyon kicsit Norvégiába szintén belenyúlik keletről. Ha jól sejtem a Közép-Oroszt nem láttad, mert az éppen, hogy beleér Norvégiába. – FAdamus 2020. június 2., 19:58 (CEST)
Megint írtam hozzá egy fordítást. – FAdamus 2020. június 2., 20:03 (CEST)

Németország földrajza, FöldhasználatSzerkesztés

Németországnak összesen 2389 km² tengerpartja van, és összesen 3714 km²... Ez valami nagy zűrzavar. Nem te szerkesztetted, gondolom. – 𝕾𝖊𝖕𝖚𝖑𝖙𝖚𝖗𝖆 𝕻'𝖘.𝖇𝖔𝖝 2020. június 3., 12:59 (CEST)

@Sepultura: Azt ott elírhattam, mert az így nézne ki: "Németországnak összesen 2389 km tengerpartja van, és összesen 3714 km a határa..." Köszi, hogy szóltál. – FAdamus 2020. június 3., 13:08 (CEST)

Szárazföldi határa. A tengerpart is határ, nem? Márhogy úgy őrzik. ː) – 𝕾𝖊𝖕𝖚𝖑𝖙𝖚𝖗𝖆 𝕻'𝖘.𝖇𝖔𝖝 2020. június 3., 13:14 (CEST)

@Sepultura: Jogos. :) Akkor: "Németországnak összesen 2389 km tengerpartja van, és összesen 3714 km a szárazföldi határa..." – FAdamus 2020. június 3., 13:19 (CEST)

Azért engem ne vegyél mindig komolyan. – 𝕾𝖊𝖕𝖚𝖑𝖙𝖚𝖗𝖆 𝕻'𝖘.𝖇𝖔𝖝 2020. június 3., 13:21 (CEST)

@Sepultura: De tényleg, ez fontos értelmezés szempontjából. :) – FAdamus 2020. június 3., 13:22 (CEST)

III. Basarab havasalföldi fejedelemSzerkesztés

Szia, kérlek adj meg a szócikkhez forrást, a versenybe nem lehet forrás nélküli cikket nevezni. Köszönöm. Üdv Xia Üzenő 2020. június 29., 20:01 (CEST)

@Teemeah: Volt forrás, csak kiderült róla, hogy az nem megfelelő, és én nem találtam hozzá másikat. – FAdamus 2020. július 1., 15:04 (CEST)
Hát pedig muszáj lenne... forrás nélkül nem maradhat cikk. :) Xia Üzenő 2020. július 1., 16:13 (CEST)
@Teemeah: Azért nem lehetett azt a forrást használni, ami volt, mert a forrásoldalnak a forrása az angol wikipédia volt, aminek viszont nincs forrása. Én nem találtam hozzá angol nyelven más forrást. – FAdamus 2020. július 1., 19:04 (CEST)

CEE Tavasz 2020Szerkesztés

  CEE Tavasz 2020
A szervezők és a Wikimédia Magyarország Egyesület nevében gratulálunk a versenyen nyújtott teljesítményedért és köszönjük a részvételt! Xia Üzenő 2020. július 25., 14:41 (CEST)