Vita:Hastánc

Legutóbb hozzászólt Laszlovszky András 11 évvel ezelőtt a(z) Jogsértő? SN-sablon, lektor-sablon indoklása témában

Nem objektív, rengeteg tárgyi tévedés található benne. A szúfizmussal való párhuzama például kifejezetten megtévesztő. Nagyon az az érzésem, hogy ezt egy "lelkes amatőr műkedvelő" írta, aki nem olvasott utána. Igazából az egészet ki kellene törölni, és egy újat írni, mert ebből már sok jót nem lehet kihozni. Az iszlámmal való kapcsolat is eléggé bajos!

Nem teljesen értem a szócikk közben előforduló szaggatott vonalas keretezett Aziza idézeteket. Görgetősávval vannak ellátva, ám a szöveget mégsem tudom görgetni. Megpróbáltam eltávolítani. Amúgy sem értem a dolgot. Hiszen Aziza néven szerkesztette valaki. Ha ő tényleg Aziza, akkor bátran leírhatja a gondolatait önmaga "idézése" nélkül. A lap alján is fel van tüntetve, mint forrás.

Továbbá töröltem a szintén Aziza néven regisztrált Wikipédia tag azon bejegyzését, hogy aki Magyarországon hastáncról ír, az kizárólag Aziza könyve alapján tájékozódik, abból plagizál.

A téma angol nyelvű irodalma nagyon gazdag, rengetegen publikálnak. De magyarul is sok más kiadvány megjelent a témában: több könyv, internetes weboldalak, és nyomtatott újság is, ez utóbbinak a szerkesztője voltam. Aziza könyvét nem olvastam, és sokakról tudok, akik szintén nem olvasták, és ennek ellenére sikeresen publikálnak a témában.

Ezt a kérdéses, jogi értelemben is figyelemre méltó kijelentést nem tudom mire vélni, ezért inkább Aziza nevében elkövetett provokációnak értékelem. Töröltem a szócikkből.

Dina Jamilah http://www.dinajamilah.hu


A cikk szövegének nagy része azonos ezzel, mindenekelőtt tisztázni kéne a jogi helyzetet, van-e engedély a szöveg felhasználására. Ráadásul nem is igen alkalmas lexikoncikknek, ide valami más kéne. – Villanueva vita 2008. május 22., 06:57 (CEST)Válasz


Amira is fel van tüntetve forrásként, és szerkesztette is az oldalt, a szülés témakörnél közölt cikkfordítást ő illesztette be. Nem hinném, hogy lenne kifogása. Dina Jamilah http://www.dinajamilah.hu

Jó így ez a cím? szerkesztés

Ha jól értem, akkor a két címszó egymást magyarázza - ilyen címeket azonban nem szoktunk adni. A témához értők eldönthetnék, hogy a kettő közül melyik legyen a cikk címe, a másikról lehetne átirányítás. – Hkoala   2008. július 28., 14:01 (CEST)Válasz

Tényleg el kellene dönteni, mielőtt szabi előtt bátran szerkesztek egyet. :-) Pasztilla 2008. augusztus 2., 08:26 (CEST)Válasz

Jogsértő? SN-sablon, lektor-sablon indoklása szerkesztés

Nem csak a címmel van baj, egyes szakaszok egyértelműen másolatok a webről. – Aláíratlan hozzászólás, szerzője Stewe007 (vitalap | szerkesztései) 2008. szeptember 1., 16:02

  • Inkább fordítva áll a dolog: a webről és a könyvekből vett hosszú idézetek jó reklámot jelentenek az adott kiadónak, ezeket tehát alaposan meg kell húzni és át kell írni.
  • Ha hivatkozni kell egy kiadványra, nem a cikk szövegébe írjuk bele a könyv adatait, meg az oldalszámot, hanem ezeket ref-be tesszük.
  • A hosszú és fölösleges idézeteket törölni kellene, egy lexikoncikk nem idézetgyűjtemény.
  • Legyen a cikknek eleje-közepe-vége, legyenek 'Bevezető, Története, Kialakulása, Fajtái, ... szakaszok.

Egy katyvasz az egész, valaki tisztességesen megírhatná... misibacsi*üzenet 2008. szeptember 2., 11:23 (CEST)Válasz

Horror szerkesztés

Rettenetes állapotban van a szócikk, egy horror sablont is megérdemel. Az idézet részeknek ki kell kerülnie, de amúgy leírt tartalom elég problémás. Egyet meg kell érteni; ha valaki hastáncot tanít az nem jelenti azt, hogy az illető megfelelő referencia forrás lesz. Elve ez a hastánc iskola/oktatás szakmailag nem igen szabályozott itthon, más részt ha ez nem is áll fent attól még nem lesz a téma kultúrtörténeti (és egyéb) szakértője automatikusan. Pontosan úgy ahogy egy néptáncos se lesz szakértő és referencia az általa táncolt tánc történelmi távlatú kialakulásában, testi-lelki hatásában, stb.

Itt van pl ez a szülési egészségügyi hatások és hastánc kapcsolata, ami rendkívül erőltetett. Az egy dolog, hogy a hastáncnak van egy rituális szülést imitáló szerepe (bár most ez megfelelő forrással nem igazolt), de amit a szerző bele látott ezen felül azt meg pláne nem igazolja semmi. Pl.: "...felkészítette a női testet a szülés folyamatára...A szertartás során a nők énekükkel és folyamatos mozgásukkal hipnotizálják a szülő nőt, hogy az utánozza mozdulataikat. Ez megkönnyíti a szülést, és csökkenti az összehúzódásokkor érzett fájdalmat. Segíti az anyát, hogy ne a kontrakciók ellen dolgozzon, hanem azokkal együtt. A nők jelenléte lelki támaszt is ad, emlékeztetik egymást közös női sorsukra, hogy ugyanazokat az élettapasztalatokat kell megszerezniük..." Na az ilyen kijelentéseket hagyjuk inkább a kutató orvosokra.

Vagy itt van a törlésre jelölt részben ez "...Neves külföldi mestertanárok, ha Magyarországra látogatnak, mindig megjegyzik az óráik végén, hogy egész Európában itt tapasztalják az egyik legmagasabb tudásszintet...." Na igen, aztán a következő fellépésnél a következő országban ugyan ez a szöveg. Alapvető diplomatikus udvariasság ezt mondani, de tényhez kellene nemzetközi (elismert) szakmai eredmények is (és nem külföldi "házi" versenyek). Na meg ez most Magyarország hány tánciskolájára igaz?

Végül itt az a prospektus ízű szöveg: "....A hastáncot kortól, testalkattól, függetlenül bármelyik nő művelheti...."

Az hogy egészséges normál testalkatú ember tudja a táncot az pedig triviális.

De ez csak néhány példa volt. – Szente vita 2012. április 7., 02:40 (CEST)Válasz

Hát tényleg nem túl wikis a megfogalmazás, de ezekkel szvsz nincs gond (abban, hogy bármelyik nő művelheti, nincs benne, hogy csak nőknek szabad, a szélsőségeket meg máshol sem említjük, pl. ha leírja valaki, hogy mindenki szabadon választhatja meg a foglalkozását, abba se értjük bele, hogy egy néma is lehet operaénekes…) Alensha 2012. április 7., 04:53 (CEST)Válasz

Igen, például engem is csak a hangom miatt nem vettek fel az Operába. De legalább megtudhattam, hogy ott a takarító néni a legfontosabb ember, mert ő tartja Trisztán a Vizoldát.   Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2012. április 7., 05:17 (CEST) Válasz

Hát azért ha kiemeli a női nemet, akkor azért szerintem jelent valamit, de való igaz, nem kizárólagos. Viszont az meg nem igaz, kijelentés (enciklopédiában pláne nem), hogy "mindenki szabadon választhatja meg a foglalkozását", ahogy az se igaz, hogy "....A hastáncot kortól, testalkattól, függetlenül bármelyik nő művelheti....". Ez egy marketing duma.

Ez a laptörténetből előszedett rész viszont spanol némileg: "...Aki a hastáncról ír ma Magyarországon gyakorlatilag mindenki Balla Tünde Aziza 2003., 2004-ben és 2006-ban mgejelent Hastánc, harmónia, élterő, testformálás, erotika című könyvéből idéz, plagizál, átszerkesztget...." Na ez ilyenek a gyengém. :) Erre mit is mondhatnék, habár eszem ágában se volt komolyabban a szócikkhez nyúlni, de van benne kihívás: challenge accepted!!! :)

Érez valaki itt bármi személyes kötődést a szócikk valamely részéhez? Ha nem akkor új alapokra helyezem a dolgot. Forrásolt szöveg, nincs tánciskolás lapok, blogok, szösszenet, sőt mivel (egyelőre) nem tudok megbízható magyar forrásról az se lesz. Vélemény? – Szente vita 2012. április 7., 05:44 (CEST)Válasz

Szerintem javítana a cikken, ha átírnád :) Alensha 2012. április 10., 23:45 (CEST)Válasz

Jaja. És ha lehet, közben vedd ki belőle azt a sok ordító kövérítést. – LA pankuš 2012. április 11., 12:22 (CEST)Válasz

Visszatérés a(z) „Hastánc” laphoz.