Vang Tu-lu

kínai vuhszia stílusú regényíró
(Wang Dulu szócikkből átirányítva)

Vang Paohsziang

Vang Tulu
Született Vang Paohsziang
1909.
Peking  Kína
Elhunyt 1977.
Shandong  Kína
Állampolgársága kínai
Nemzetisége kínai
Foglalkozása vuhszia regényíró

(hagyományos kínai: 王葆祥; 1909–1977), írói nevén Vang Tulu
(hagyományos kínai: 王度盧) kínai vuhszia stílusú regényíró. 

Legismertebb a Tigris és sárkány című művéről, melyből 2000-ben Ang Lee rendezésében a nagy sikerű Tigris és sárkány mozifilm változat készült.

ÉleteSzerkesztés

Vang Tulu 1909-ben született egy szegény mandzsu családban Pekingben. Mielőtt író lett, szerkesztőként dolgozott egy újságnál és hivatalnokként a kereskedelmi szövetségben. Átélte Új Kulturális Mozgalom eseményeit és a május 4-ei kulturális forradalmat és az 1930-as években kezdett regényeket írni. Legtöbb korai műve detektívregény és krimi volt.

Qingdao-ba költözése után kezdett vuhszia regényeket írni, 1938 és 1949 között tizenhat vuhszia regényt írt meg. A kínai polgárháború után Vang felhagyott az írással és iskolai tanár lett. Farmon végzett kényszermunkára ítélték a kulturális forradalom idején, majd 1977-ben betegség miatt halt meg. Élete során 30 regényt írt.

MunkáiSzerkesztés

Vang a vuhszia stílusú romantikus regényeiről legismertebb, melyek gyakran végződnek tragikus befejezéssel, csakúgy, mint társadalmi-romantikus regényei. Vang tekintik a modern vuhszia stílus úttörőjének olyan írók mellett, mint Csin Jong és Liang Jüseng. Vang helyet biztosított magának a tíz legnagyobb író között a műfajban, valamint egyike az Északi iskola négy legnagyobb írójának Li Soumin, Kung Pajjü és Cseng Csengjin mellett.[1]

A Crane-Iron sorozatSzerkesztés

Vang emlékezetes műve az öt részes epikus vuhszia stílusú romantikus sorozata, melyet Crane-Iron sorozatnak (Crane-Iron Pentalogy, 鶴鐵系列) szoktak nevezni. Vang a regényt 1938 és 1942 között írta. A sorozat négy generáció juhszia, vagyis kínai vándorló lovag történetét meséli el. Az öt rész:

  1. He Jing Kun Lun (鶴驚崑崙, A daru megijeszti Kun Lun-t)
  2. Bao Jian Jin Chai (寶劍金釵, Értékes kard, arany hajtű)
  3. Jian Qi Zhu Guang (劍氣珠光, A kard ereje, a gyöngy fénye)
  4. Wo Hu Cang Long (臥虎藏龍, Guggoló tigris, rejtőző sárkány)
  5. Tie Qi Yin Ping (鐵騎銀瓶, Vas lovag, ezüst váza)

A regénynek angol fordítása nem létezik.[2] 2002-ben jelent meg az Andy Seto által rajzolt képregényváltozat Tigris és sárkány címmel, mely kínai[3] és angol nyelven[4] is forgalomba került.

JegyzetekSzerkesztés

  1. 'Author of Crouching Tiger, Hidden Dragon - Wang Dulu' (angol nyelven). kaleidoscope.cultural-china.com. [2010. augusztus 13-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2010. augusztus 17.)
  2. 2009-es információ
  3. 'Crouching Tiger, Hidden Dragon Crane - Iron Pentalogy' (angol nyelven). michelleyeoh.info. (Hozzáférés: 2010. augusztus 17.)
  4. 'Crouching Tiger Hidden Dragon (2002)' (angol nyelven). comicbookdb.com. (Hozzáférés: 2010. augusztus 17.)

FordításSzerkesztés

  • Ez a szócikk részben vagy egészben a Wang Dulu című angol Wikipédia-szócikk ezen változatának fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.

Külső hivatkozásokSzerkesztés