Wikipédia:Kocsmafal (fordítási segítség)

Kocsmafal – fordítási segítséggel kapcsolatos szekció

Üdvözlünk! Ezen az oldalon, mint azt a neve trükkösen állítja, mindenféle fordítási, szövegértési részfeladattal kapcsolatos segítség kérhető. Annyit kérünk, hogy egész mondatokat csak nagyon indokolt esetben írj ide, komplett bekezdéseket pedig semmi esetre sem, ezen a lapon (jó esetben) fordítási / szövegértési segítséget adnak, nem pedig helyetted fordítják le a komplett szöveget!

Új szakasz nyitásakor a következőkre figyelj
  • Nevezd meg a kapcsolódó szócikket, hogy a szövegkörnyezetet is figyelembe vehesse, aki segít! Használd a szakasz elején a {{cikk}}(?) sablont!
  • Feltétlenül írd oda jó vastagon, milyen nyelvből (nyelvekből) van szükséged segítségre, lásd a mintát!
Hasznos tippek
  • Ha a probléma megoldódott, a szakaszcím alá illeszd be a {{megoldva}}(?) sablont, hogy mások is lássák, nincs szükség további válaszokra!
  • Ha nem akar válasz érkezni a kérdésedre, fordulj bátran a helyesírási és stilisztikai kérdésekkel foglalkozó kocsmafali szekcióhoz!
  • Figyelem! Minthogy az oldal automatikusan archiválódik, minden szakasz 28 nap lejártával az archívumba kerül akkor is, ha nem oldódott meg a probléma. Ezt a {{függőben}}(?) sablon elhelyezésével előzheted meg. Az a szakasz, amire kitették a függőben jelzést, nem archiválódik.
Segítség
Minta új szakasz létrehozására
== Szócikk címe ==

* {{cikk|Szócikk címe}}
* '''Valamilyen''' nyelven kérnék segítséget.

A probléma rövid, de velős megfogalmazása, aláírás (~~~~). 
  • Új témát mindig a lap alján kezdj! Vagy használd a következő linket: Új szakasz nyitása!
  • Ne felejtsd el aláírni a hozzászólásodat (a ~~~~ jelek begépelésével vagy a szerkesztőablak fölötti aláírás gomb használatával)!
Tippek a Kocsmafal hatékonyabb használatára
  • Ha egy jó ötletednek nem akad pillanatnyilag megvalósítója, de többen helyeslik, vedd fel a később megvalósítandó Jó ötletek tárházába, nehogy elsüllyedjen a kegyetlenül falánk archívumban!
  • Ha azonnali válaszra van szükséged, és/vagy élőben szeretnél értekezni a többi szerkesztővel, lépj be a Wikipédia IRC-csatornájára!
  • Ha személyes segítőtársat szeretnél, akivel megbeszélheted szerkesztési problémáidat, akkor ide kattintva kérhetsz mentort magadnak.
  • Ha nem tudod eldönteni, hogy valamely speciális probléma/feladat kire tartozik, nézz körül a különleges szerkesztői jogokkal felruházott Wikipédia-munkatársak feladatkörét ismertető lapon!
  • Ha valamilyen enciklopédikus információ után kutattál a cikkekben, de nem találtad meg, fordulj a Tudakozóhoz.

1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21


ÜvegházhatásSzerkesztés

Próbálom lefordítani az Üvegházhatás szócikk Az üvegházhatás folyamatának sematikus rajza c. illusztrációt. Érdeklődnék megfelel-e a fordításom? Köszönettel – Sepultura P's.box 2019. december 9., 15:45 (CET)

 

Szerintem szupi. Esetleg megfontolnám bal alul: a Föld szilárd- és vízfelületének... egy kötőjel használatát. – Burumbátor Súgd ide! 2019. december 9., 16:31 (CET)

Kötőjel akkor kéne, ha szilárdfelület lenne a kifejezés. De ez szerintem különírandó: szilárd felület. A land surface egyébként szerintem szárazföldet jelent itt [1] Xia Üzenő 2019. december 9., 18:03 (CET)
Szerintem is inkább szárazföld lenne a jó kifejezés. Még egy észrevétel: a +14 °C az nem az emelkedés mértéke, hanem maga az átlaghőmérséklet. Szaszicska vita 2019. december 9., 18:18 (CET)

A Föld szárazföldi és vízfelszínének hőmérsékletét 14 °C átlagos hőmérsékletre emeli? Sepultura P's.box 2019. december 9., 18:30 (CET)

átlagosan 14 fokra? Xia Üzenő 2019. december 9., 20:46 (CET)

Egyrészt józan ész alapján, másrészt az angol verzióban: "...warmed to an avarege of 14 C" egyértelműen azt jelenti, hogy 14 fokra melegíti, és "átlagosan". Ha plusz emelésről lenne szó, akkor például "with" lenne az angolban, másrészt meg lenne adva, hogy mennyiről, harmadrészt "mennyi idő alatt" is ott kellene hogy legyen. Hozzáteszem, hogy a szárazföld és a tenger nem ugyanolyan mértékben melegszik (a tenger stabilabb), ez a fő oka például a tengerparti szeleknek.

Jobb lett volna meghagyni a fájlt SVG formátumban, abban a szövegfordítás is könnyebb. misibacsi*üzenet 2019. december 10., 08:53 (CET)

Az utóbbi megállapítás véglegesen megzavart, de akkorː

A Föld szilárd és vízfelszínének hőmérsékletét átlagos 14 °C-ra emeli. ?? Sepultura P's.box 2019. december 10., 10:05 (CET)

"A Föld szilárd- és vízfelszínének hőmérséklete átlagosan 14°C lesz."

Ha visszanézed a Commons-on a fájlt, az összes más nyelvű verzió SVG formátumban van. Ez az ajánlott formátum olyankor, ha a grafika mellett szöveg is van, amit le kell fordítani (mint ebben az esetben is). Nem az angol SVG kép alapján fordítottad a szöveget? misibacsi*üzenet 2019. december 10., 16:53 (CET)

Sajnos én már nem fogom megérteni, mitől fordítható jobban az SVG mint pl. a PNG. A fenti ábrát SVG felhasználásával készítettem és ezután alakítottam PNG-vé mivel annak valamiért szebbnek találom a grafikáját. Ha te néznéd vissza a Fájl:Üvegházhatás.png További részletek c. függelékét magad is látnád. Azt is, hogy a Commonson a [[2]] SVG-fájl ugyanúgy fenn van PNG-formátumban [[3]] angolul és több nyelven is és nincs tartalmi különbség a két angol nyelvű ábra között.

Köszönöm szépen mindenkinek a segítséget. Sepultura P's.box 2019. december 14., 18:54 (CET)

Pedig egyszerű a különbség az SVG javára, az ugyanis szövegfájlként megnyitható és szerkeszthető, még Jegyzettömbbel is (vagy más szöveges szerkesztővel). Ráadásul szövegmódosítás közben a grafika nem romlik el, nem torzul és nem kell a grafikát törölgetni, meg újból megrajzolni. Ha a szöveg egyes elemei gyakran előfordulnak a képen, csoportos cserét lehet végrehajtani (pl. fordításkor). Nem mellesleg torzítás nélkül nagyítható az SVG kép, míg a PNG olyankor csúnyán néz ki (ahogy a többi raszteres grafika is). misibacsi*üzenet 2019. december 14., 19:06 (CET)

Geza HellerSzerkesztés

Hi

Can someone translate the page about Hungarian-born Brasilian artist/architect pt:Geza Heller please? Köszönöm! Jihaim vita 2019. december 17., 10:56 (CET)

@Jihaim: I'm afraid we don't have a lot of Portuguese speakers on this wiki. Xia Üzenő 2019. december 17., 23:31 (CET)