Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2010-03-07

  Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Ennek a szövegnek a helyére írd a témád címét néhány szóban sepsi szengyorgy szerkesztés

Azt szeretném megtudni, hogy
halal eset

kihalt meg a papsagbol

--188.27.17.232 (vita) 2010. március 7., 08:05 (CET)[válasz]

Itt lehet megnézni: Háromszék, független napilap Sepsiszentgyörgy - 2010 március 4., csütörtök: Elhalálozás

 Karmelaüzenőlap 2010. március 7., 08:43 (CET)[válasz]

Slamasztika szerkesztés

  Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Hol vagyok, amikor benne vagyok a slamasztikában? Honnan ez a furcsa szó?
--Csicsi-csicsi vita 2010. március 7., 08:35 (CET)[válasz]

1. válasz, Karmela:

Jó forrásokat találtam ehhez, megtenné valaki, hogy idekattintva beírja a Wikiszótárba? Most nincs rá érkezésem.

  • Tótfalusi István. Magyar Etimológiai Nagyszótár >> slamasztika, Szókincsháló Szótár - Szókincs és olvasásértés Közösségi összefogás a diákok szókincsének fejlesztéséért. Hozzáférés ideje: 2010. március 6. „‘baj, szorongatott helyzet’: benne vagyunk a slamasztikában. A német Schlamassel átvétele a szóvég latinos megtoldásával, forrása a jiddis schlimasel, teljes formában schlimm mazol (‘balszerencse’) a schlimm (‘rossz’) és mazel, mazol (‘szerencse’) elemek alapján, az utóbbi eredetéről lásd mázli. 
  • Timothy Riese: Ung. "hapsi" ~ De. "habschi". (Hozzáférés: 2010. március 6.) „Eine Gemeinsamkeit der mitteleuropäischen Sprachen, darunter auch des Deutschen und des Ungarischen, ist das Vorhandensein einer kleinen jiddischen Schicht in ihrem Wortschatz. Bei diesen Entlehnungen geht es nicht nur um Begriffe aus dem Judentum, bzw. aus dem Alltagsleben der Juden (vgl. ung. macesz ‚ungesäuertes Brot’ oder pajesz ‚Schläfenlocken’), sondern auch interessanterweise um viele Wörter und Ausdrücke, die - aus dem Jiddischen kommend - zuerst in die ungarische, bzw. deutsche Gaunersprache, ins Rotwelsch gelangten. Viele dieser Ausdrücke wurden dann im Dialekt, bzw. dann in der unteren Umgangssprache gängig und waren somit in einer breiteren Sprecherschicht bekannt. Einige jiddische Wörter fanden Verbreitung sowohl im Deutschen, als auch im Ungarischen. Bei einigen davon kann man von einer deutschen (österreichischen) Vermittlung des Wortes ausgehen (vgl. z.B. slamasztika ‚Missgeschick, lästige Schwierigkeit’ /TESz III: 557/. Bei anderen hingegen ist diese deutsche/österreichische Vermittlung möglich, aber nicht mit Sicherheit zu erweisen, (vgl. z.B. mázli ‚Glück’ /TESz. II: 866/).
  • ahol TESz = A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára I, II, III. Budapest: Benkő Loránd et al. Akadémiai Kiadó (1967, 1970, 1976) 

 Karmelaüzenőlap 2010. március 7., 09:18 (CET)

2. válasz, vitorla:   (Szerkesztési ütközés után)

Feltehetőleg a német eredetű szavak közé tartozik - gondolom én, mert a szótárban benne van:
schlamm <német> = iszap, sár
Mások szerint zsidó eredetű. [1], [2], [3]. Egy lehetséges magyarázata:
A szó 1900 körül lépett be a magyarba, Mikszáth Különös házasság-a hozta be.
Eredetileg jiddish schlim + masel = rossz csillagzat, ebből az osztrák csinált Schlamastik-ot (kínos nehéz zavaros helyzet), és ez jött át. (A zsidó eredet magyarázata)
Mindenképpen úgy néz ki, hogy a német(osztrák) "értelmesség" hatása nem hanyagolható el.
  vitorlavita 2010. március 7., 09:51 (CET)[válasz]
  megjegyzésMegírtam a wikt:slamasztika szócikket -   vitorlavita 2010. március 7., 10:40 (CET)[válasz]
Megnéztem itt is:
és annyiban jónak is bizonyult az orrod vitorla, hogy a Grimmben felsorolt számos forrás közül az egyik nem csak esélyt ad annak, hogy a schlamm (sár) jelentése belejátszott a szó kialakulásába, hanem ezt az eredetet tartja valószínűbbnek a schello tagadószócskával szemben (schello massal ~ szerencsétlenség).
Abban azonban tévedni látszol, hogy a szó az osztrákban keletkezett volna. Valamennyi enciklopéidikus minőségű forrás egyetért ugyanis a jiddis eredetben, amiből aztán az osztrák tolvajnyelv, az osztrák tolvajnyelvből a magyar argó vette át, hogy végül megérkezzen a köznyelvbe: Mikszáth „Pereviczky Kristóf, a legfogasabb prókátor” szájába adja ezt a szót. Egy prókátornak sok dolga akadhatott a tolvajnyelv használói körében.
Nincs abban ellentmondás, hogy megtaláld kiinduló szót a német szótárban, de a szó mégis jiddis legyen. Megtévesztő ugyan, hogy a jiddis a héber betűkészletet használja, de ha megnézed a jiddis nyelv cikket, az is azzal indít, hogy a jiddis a germán nyelvek nyugati ágába tartozó nyelv, eredetileg az askenázi (= német) zsidóság nagy részének anyanyelve volt, amely felnémet származéknyelvként alakult ki német nyelvterületen a középkor folyamán. Így aztán persze nem csoda a jiddis szókészletének nagymérvű átfedése a mai német szókészlettel sem.
 Karmelaüzenőlap 2010. március 7., 10:59 (CET)[válasz]
Egyet beszélünk, Karmela! Én is azt írtam, amit leszűrtem: ti. azt, hogy a slamasztika jiddis eredetűnek látszik, és ez a szó osztrák közvetítéssel került át a magyar nyelvbe. Az argó vonulatról nem tudtam.
És meg kell mondjam, hogy hálás köszönet jár neked: felnyitottad a szememet a jiddis nyelv szócikkel! Soha senki nem mondta meg nekem, mi is tulajdonképpen a jiddis nyelv! Van arámi, héber, ivrit, jiddis... Lehet, hogy kevertem a szezont a fazonnal, de emlékszem, hogy csak lehurrogást kaptam, amikor egy zsidó embertől egy - héber betűkkel írt - néhány szavas szöveg fordítását kértem... A szöveget lefordította, de nem tanított engem arról, amit nem tudtam. Nyilván, ő sem tudta, mi a jiddis (vagy nem tartotta fontosnak elmondani)...  
Végül is, nem tudom, jól van-e megírva a wikt:slamasztika cikkben a magyar szó elképzelt kialakulása...
-   vitorlavita 2010. március 7., 16:22 (CET)[válasz]
Kiegészítettem egy kicsit a fentiek értelmében.  Karmelaüzenőlap 2010. március 10., 10:57 (CET)[válasz]
  Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy
--81.183.101.216 (vita) 2010. március 7., 09:38 (CET)[válasz]

rövid kérdésre(?) rövid válasz: Wikiszótár: emlékhely -   vitorlavita 2010. március 7., 09:59 (CET)[válasz]

Honnan ered a jive? szerkesztés

 
  Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

A jive nevű táncot illetően valahol hallottam, hogy latin-amerikai lenne, mások viszont észak-amerikai táncnak tartják. Pontosan most melyik? Doncseczvita 2010. március 7., 10:26 (CET)[válasz]

válasz:

Jive - E web-oldal szerint afroamerikai eredetű, és nem vitatható az észak-amerikai hatás, de a latin-amerikai táncok közé sorolják. „Most légy okos, Domokos!”   -   vitorlavita 2010. március 7., 10:48 (CET)[válasz]
Itt az igazság vitorlánál. A "jive" afroamerikai (néger) zenében gyökerezik, és a dzsessz érlelte ki magát a ritmust. New Orleansban jött létre. Gyakorlatilag ebből egyszerűsödött ki a rock-and-roll, amely a jive egy elnagyoltabb táncolása, tulajdonképpen rúgások vannak a jive szépen formázott lépései helyett. – Burumbátor Speakers’ Corner 2010. március 7., 12:36 (CET)[válasz]
Az angol Wikipédiában több cikk is található a jive-ról, ezek közül tánccal foglalkozóak: en:Jive (dance), en:Modern Jive, en:Hand jive, en:Skip jive, en:Swing (genre)  Karmelaüzenőlap 2010. március 10., 11:08 (CET)[válasz]

wallace levison élete szerkesztés

  Ez a kérdés még nyitott. Ha tudod a választ és a forrást is meg tudod adni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy
--84.0.212.184 (vita) 2010. március 7., 11:00 (CET)[válasz]

Kanadai világbajnokok jégtáncban szerkesztés

  Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy ki az Kanadai jégtáncos aki világbajnok lett?
--84.0.44.16 (vita) 2010. március 7., 12:42 (CET)[válasz]

Tessa Virtue és Scott Moir lett olimpiai bajnok. Lásd: Műkorcsolya és jégtánc olimpiai bajnokok listája. Világbajnok még nem volt kanadai pár. Lásd: Műkorcsolya- és jégtáncvilágbajnokok listája  … szalax vita 2010. március 7., 13:14 (CET)[válasz]

daewoo nexia glx szerkesztés

  Ez a kérdés még nyitott. Ha tudod a választ és a forrást is meg tudod adni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy
--188.156.126.107 (vita) 2010. március 7., 13:06 (CET)[válasz]

válasz:

a Google 35 800 találatot ad erre. OsvátA Palackposta 2010. március 7., 14:40 (CET)[válasz]
Mesélnél az  -ról? -   vitorlavita 2010. március 7., 14:37 (CET)[válasz]
  megjegyzésJavaslom, hogy az ilyen (korláttalan-határtalan-szűkítésnélküli) „kérdéseket” válaszadási kísérlet nélkül töröljük! Mert ki tudja, miről kérek információt?
  • Az ábécé történetéről?
  • Az európai betűírás kezdeteiről?
  • A szögek jelöléséről?
  • Az elemi részecskéről?
  • A csillagászati objektumok azonosításáról?
  • Az   helyes betűképének tipográfiai kérdéseiről, illusztrációkkal?
  • Az agyhullámokról?
  • És így tovább...
Ki tudja, mire gondolok?! Hát ezért töröljük! -   vitorlavita 2010. március 7., 14:37 (CET)[válasz]

Én azt javaslom, hogy csak azt töröljük, amely teljesen eltévedt bejegyzés, amelyet valaki valószínűleg szándéktalanul küldött el. Az ilyen keresőszavas kérdéseket meg kellene hagyni, hogy a kérdező megtalálhassa, amikor (ha) visszatér. Szerintem ezek nem gorombaságból születnek, hanem az illető nem olvasta el, hogy ez nem kereső, hanem itt kérdezni kell. Szerintem mivel nem is kapta meg a találatokat azonnal, nem is fog visszatérni. Alább teszek egy javaslatot egy sablon felélesztésével új alakban. Ennyi és nem több pontosan elég. - Orion 8 vita 2010. március 7., 18:08 (CET)[válasz]

A {{Tudakozó-kerek}} sablont ajánlom erre a célra.  Karmelaüzenőlap 2010. március 10., 11:12 (CET)[válasz]

daewoo nexia glx (másodszor) szerkesztés

Azt szeretném megtudni, hogy
--188.156.126.107 (vita) 2010. március 7., 13:06 (CET)[válasz]

Metró-sín szerkesztés

  Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy a metró síne ráz-e?
--84.0.208.29 (vita) 2010. március 7., 14:49 (CET)[válasz]

Válasz: Ráz. OsvátA Palackposta 2010. március 7., 14:53 (CET)[válasz]

Kabátlopási ügy szerkesztés

  Ez a kérdés még nyitott. Ha tudod a választ és a forrást is meg tudod adni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Mit jelent az az átvitt kifejezés-ha jól tudom Mikszáth-tól ered-,hogy valaki kabátlopási ügybe keveredik,ki és hogyan érintett egy ilyen ügyben? Formikofil vita
--188.36.142.136 (vita) 2010. március 7., 15:19 (CET)[válasz]

1. válasz:

Biciklilopási ügybe keveredésnek, kabátlopási ügybe keveredésnek ez a képlete: Kovácsnak ellopják a kabátját. Száll, terjed a hír; végül így megy át a köztudatba: Kovács kabátlopási ügybe keveredett.
Egy idő után nem emlékeznek rá az emberek valakiről, hogy őt lopták meg, vagy ő lopott. Egyszerűen a csak félig-meddig és figyelmetlenül hallottak miatt; vagy mert a célzatosan torzított információkkal a kárvallottat szándékosan hozták hírbe a kárhoztatott cselekménnyel, és így végül éppen az áldozatot tartják elkövetőnek.
Az első ilyen anekdotát van aki Mikszáthnak, van aki Deme László nyelvészprofesszornak tulajdonítja, angol és német nyelvterületen megint másoknak, de sajnos nem találtam hozzá tiszta forrást.
Az eddigi termés:
  • Utalás erre: Deme László: Nyilatkozat (kabátlopás ügyben) (Élet és Irodalom, 1997. 06. 06.)
  • Utalás Mikszáth első országházi tudósítására: - szil -: Kabátlopás a Tisztelt Házban!. gondola.hu, 2007. január 17. (Hozzáférés: 2010. március 10.)
 Karmelaüzenőlap 2010. március 10., 11:49 (CET)[válasz]

Commentariolus szerkesztés

  Ez a kérdés még nyitott. Ha tudod a választ és a forrást is meg tudod adni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, Nikolausz Kopernikusz Commentariolus című könyve (írása) megjelent-e magyar nyelven? Ha erre a válasz igen, akkor milyen címen? Ha nem, akkor milyen néven szoktak erre a műre magyarul hivatkozni?
--Ksanyi vita 2010. március 7., 15:43 (CET)[válasz]
  • Ezeket találtam:
„Kis kommentár”, „Kommentár az égitestek elrendezéséről és mozgásairól szóló elméletekhez”, „Commentariolus”
A továbbiaknak itt lehetne utánanézni:
  • Simonyi Károly: A fizika kultúrtörténete (1978);
  • Barbara Bienkowska: "Kopernikusz és kora" (1973);
  • Fred Hoyle: "Stonehenge-től a modern kozmológiáig" (1978).
 Karmelaüzenőlap 2010. március 10., 12:43 (CET)[válasz]

Babiloni teremtés eposz szerkesztés

  Ez a kérdés még nyitott. Ha tudod a választ és a forrást is meg tudod adni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy A
--88.132.45.199 (vita) 2010. március 7., 15:51 (CET)[válasz]
További információt szeretnénk a kérdezőtől: Mi a kérdés? Beírhatod, ha a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra kattintasz. Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

A babiloni teremtésmítoszokkal kapcsolatban nagyon sokféle választ lehet adni, és még több féle kérdést lehetne feltenni. Kissé pontosabban kéne megadni a témát, mert így nehéz lesz válaszolni. L András  2010. március 7., 15:54 (CET)[válasz]

  Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy a kuglóf honnan származik, – Aláíratlan hozzászólás, szerzője 89.133.138.79 (vitalap | szerkesztései) 2010. március 7., 16:15

A neve az Etimológiai szótár szerint az osztrák Gugelhupf szóból ered (1835-ös előfordulás), amely a kapucni és az élesztő szavak összeillesztéséből született. Az egybeesése emellett elég érdekes az angol loaf (ejtsd: lóf) szóval, amely kenyeret, cipót jelent.

Az eredetre én sajnos nem találtam semmit, a kuglóf szócikkben sem, máshol sem, ezen a kézenfekvő megállapításon kívül "A könnyű kelt tésztából készült briós, kuglóf osztrák készítmények" ([4])

Nem tudok sütni, de a megszületését én arra vezetném vissza, hogy a forma segít átsülnie a kelt tésztájú torta belső részének is, ami bizonyára könnyen maradt sületlen egyébként. - Orion 8 vita 2010. március 7., 18:33 (CET)[válasz]

Ezt a kérdést a Tudakozóban éppen huszadszor teszik fel, előszeretettel társítva a fasírt, a sztrapacska, a brindza, a manusz, a csaj, a stukker és a krampusz szavakkal.
Március-áprilisban szokott a tantervben sorrakerülni, a 4. osztályos "környezetünk titkai" házifeladathoz kell, és hol a szülők, hol maga a gyerek keresi nálunk a megoldást - joggal.
Amelyikről még nincs wikiszótáros vagy wikipédiás cikk, arról ideje lenne megírni, az anyaggyűjtés bőségesen megtörtént.
 Karmelaüzenőlap 2010. március 10., 12:55 (CET)[válasz]

André Rieu szerkesztés

  Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

hogy lehet e andré rievtől zenét halgatni szerkesztés

Azt szeretném megtudni, hogy lehet e andré riev től zenét halgatni
--80.85.60.63 (vita) 2010. március 7., 16:24 (CET)[válasz]

válasz:

A neve helyesen írva: André Rieu (Klikk!) (kimondva: andré riő)
A kérdésre a válasz: pl. a YouTube-on... Válogathatsz!
  vitorlavita 2010. március 7., 16:47 (CET)[válasz]

pogó jelentése szerkesztés

  Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy az a szó, hogy (pogó) mit jelen nekem fogalmam sincs mi lehet az passzolok remélem valaki tudja előre is kösz a választ! --78.92.193.142 (vita) 2010. március 7., 16:42 (CET)[válasz]

válasz, Pilgab:

Itt olvasd el pogo Pilgab   üzenet   2010. március 7., 16:50 (CET)[válasz]

válasz, vitorla:

Jó lenne tudni, milyen szövegkörnyezeteben találkoztál a szóval!
  1. pogo - egy tánc-fajta (ezt Pilgab is ajánlja)
  2. Pogó-harcosok - erről csak azt tudom, amit a videón látok...
  vitorlavita 2010. március 7., 16:59 (CET)[válasz]


3.:

Én a pogót egy rugóval egybeépített rúdként ismerem, amelyen egy rövid keresztrúdon lehet állni, egy másik keresztrúdba pedig kapaszkodni, és jó nagyokat ugrándozva lehet rajta egyensúlyozva haladni. Ha találok róla képet, mindjárt ideteszem. - Orion 8 vita 2010. március 7., 21:21 (CET)[válasz]

 

 

Még videót is találtam: [5]

kúp szerkesztés szerkesztés

  Ez a kérdés még nyitott. Ha tudod a választ és a forrást is meg tudod adni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy
--84.0.52.71 (vita) 2010. március 7., 16:56 (CET)[válasz]
További információt szeretnénk a kérdezőtől. Beírhatod, ha a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra kattintasz.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

kérdés:

A kúp: test.
Mit szerkesztesz meg vele kapcsolatban? Magasságát? Kúpszögét? Palástját? Vagy mást?
Mi van megadva a szerkesztéshez?
Nincs a tankönyvben erről a szerkesztésről leírás?
  vitorlavita 2010. március 7., 17:05 (CET)[válasz]

Miről kapta a nevét a szilvalekváros barátfüle? szerkesztés

  Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy miröl kapta a nevét a szilvalekváros barátfüle?
enciklopédia stb stb
--89.223.175.172 (vita) 2010. március 7., 17:17 (CET)[válasz]

válasz:

Itt van a magyarázat: A barátfüléről
  vitorlavita 2010. március 7., 18:11 (CET)[válasz]
  megjegyzés: kösz! Elolvastam. Gyönyörű! OsvátA Palackposta

Teremtések könyve szerkesztés

  Ez a kérdés még nyitott. Ha tudod a választ és a forrást is meg tudod adni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Kinek mondta az Ur:Általad nyer áldást a föld minden nemzetsége.

Miert forditottak el arcukat noe fiei? Kire vonatkozik az idezet:Isten szine elott jart,aztan nem volt tobbe,mert Isten elvitte

--217.12.62.228 (vita) 2010. március 7., 20:51 (CET)[válasz]

Ugye ez nem valami próbatétel? - Orion 8 vita 2010. március 7., 21:17 (CET)[válasz]

A kauri kagylókról szeretnék többet tudni szerkesztés

  Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy
--89.132.202.118 (vita) 2010. március 7., 22:31 (CET)[válasz]
 
Cowry shell Cypraea spadicea
A Wikimédia Commons tartalmaz Cypraea témájú médiaállományokat.

válasz:

Őszintén megmondom, előző kérdésedig hírét sem hallottam a kauri kagylóknak és csigáknak. Én többet nem tudok róluk, mint te, aki szintén elolvasta a korábban megtalált blogot.
Óhajod megfogalmazásából kitűnik, hogy kívánságod körvonalazatlan. Vagyis, ránk bízod, mit nyújtunk válaszként.
Nem tudok mást ajánlani, mint azt, hogy avasd barátoddá a Google Search web-oldalt. Ennek a web-oldalnak a segítségével feltérképezheted a kauri kagylók világát - csak annyit kell tenned, hogy a keresőablakba - mint valamilyen barkochbajátékban - célirányosan válogatott szavakat-szókombinációkat írsz, több lépésben! A Google Search tömegével fogja „szállítani” neked az olvasnivalók internetes címeit!
  vitorlavita 2010. március 8., 08:47 (CET)[válasz]


Cauri kagyló fotók

A kauri kagyló a 13. századtól az aranynál is megbecsültebb fizetőeszköz volt Nyugat-Afrikában.

Interwiki átirányítás
Ez a lap egy másik Wikipédián található, kattints ide: :en:Cowry.
Interwiki átirányítás
Ez a lap egy másik Wikipédián található, kattints ide: :de:Kaurischnecken.

Dencey vita 2010. március 9., 09:57 (CET)[válasz]

Real closed field szerkesztés

  Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Üdv!
Azt szeretném megtudni, hogy az angolul "real closed field" nevű algebrai struktúrát hogy szokták magyarul hívni. Köszönöm.
--Tannin vita 2010. március 7., 23:58 (CET)[válasz]

ez nem válasz, vitorla:

Én a címben megadott három szóhoz csak egyetlen adekvát cikket találtam, ezt: An isomorphism theorem for real-closed fields by P. Erdős, I. Gillman, and M. Henriksen (In: Annals of Matematics, vol. 61, No.3, May, 1955). Ennek a cikknek - a címe után - már az első két bekezdése említi a kérdéses fogalmat.
Sajnos, én felsőbb algebrát 40 éve tanultam, azóta nem foglalkoztam ilyen témával - így érthető, hogy nem ugrik be semmilyen megfelelő magyar elnevezés. De azt remélem, hogy ez a lelet másokból kipattintja az isteni szikrát!  
  vitorlavita 2010. március 8., 09:21 (CET)[válasz]

válasz, Szalakóta:

A szövegkörnyezet ismerete nélkül: ez valósan zárt test lehet. Szalakóta vita 2010. március 8., 17:14 (CET)[válasz]

válasz, Stewe:

Szövegkörnyezetet találtam ugyan, de az angol Wiki cikkének fordítását nem merem bevállalni, talán ha egy hozzáértő... ;-) – Stewe   Feedback 2010. március 8., 19:51 (CET)[válasz]

viszontválasz, Tannin:

Köszönöm a tippet, Szalakóta! Így szerepel a Rendezett test cikkben, és a Google találatai alapján is úgy tűnik, ez a bevált fordítás. Tannin vita 2010. március 8., 20:02 (CET)[válasz]

megerősítés, Szalakóta: Megerősítem a válaszomat: ez valóban a valósan zárt test. Szalakóta vita 2010. március 9., 08:29 (CET)[válasz]