Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2013-04-18

Rajnák László szerkesztés

  Ez a kérdés még nyitott. Ha tudod a választ és a forrást is meg tudod adni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy ha a közszolgálati tv műsorában elhangozhat az, hogy Rajnák László ütött és rúgott, akkor egy Wikipédia szócikkben miért nem lehet ezt leírni? Szemtanú állítja. Forrás: http://www.youtube.com/watch?v=rnpeS9NzSPI
--Zsombi vita 2013. április 18., 14:19 (CEST)[válasz]
válasz
Talán Pagony-nyal...? Akkor (legalábbis első lépésben) vele kellene megvitatni! Kattints Pagonyfoxhole-aláírásában a foxhole-részre, és a feljövő oldalon írd meg neki ugyanezt! Üzenetedről azonnal tudomást fog szerezni (a Wikipédiába belépése után)!
Egyébként, anélkül, hogy utánanéztem volna a kifogásolt fogalmazásnak, általános szabály: a Wikipédia törekszik a semleges álláspontú szócikkekre. Az általad használt szavaknak állásfoglalást kikényszerítő, érzelmi, hangulati töltetük van! (Gondolj arra, hogy ezek hallatán mondhatnánk: „úriember ilyet nem csinál!”! A történet szereplőjét is megilleti a semleges leírás...) Helyette kicsit elvontabban kell fogalmazni - pl.: „fizikai erőszakot alkalmazott”, vagy hasonlóképpen.
A közszolgálati tévé hírszerkesztőjének fogalmazása nem hivatkozási alap... (Legyen fordítva: a te - objektivitást sugárzó - szócikked legyen az ő számára a hivatkozási alap!  )
  vitorlavita 2013. április 18., 14:52 (CEST)[válasz]

"Veláris" í szerkesztés

  Ez a kérdés még nyitott. Ha tudod a választ és a forrást is meg tudod adni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy
Csík (megye)
csík (hal)
csík (vonal)

Azonos szavak-e, vagy etimológiailag különbözőek-e. Kiss Tamás cikkében azt írja, hogy létezik veláris í, de nem a magyar nyelvben.

A megye román neve a magyarból származik (Ciuc), és íme: mély hangrendű u következik utána. Miért? Ciucului... Tehát a román nyelv ugyanúgy, mint a magyar ehhez az í hanghoz mély hangrendű ragot ragasztott volna?? (Bocs, tudom, hogy a ragadvány egyik része, az ul, határozott névelő.)

Ha nem azonosak ezek a szavak, hogyan lehet, hogy a hangrendi illeszkedés szempontjából azonosan viselkednek? »Csíkból jöttem«. »Csíkot fogtam«. »Csíkot húztam«. Mindegyik mély hangrendű ragot visel. Miért? Elvileg csak az egyiknek kellene, ha különböző eredetűek.

--MZ/X vita 2013. április 18., 16:24 (CEST)[válasz]
részválasz
Az új Magyar Értelmező Kéziszótár szerint a vonal csík valószínűleg etimológiailag a hal csíkból ered. – b_jonas 2013. április 18., 21:22 (CEST)[válasz]
részválasz2
A Kiss Lajos: Földrajzi nevek etimológiai szótára (Akadémiai Kiadó Budapest 1978 ISBN 963 05 1490 7, 163. oldal) szerint Csík-nak már 1324-ben ez volt a neve, Chyk alakban. Bizonytalan eredetű névnek tudja. Lehet, hogy puszta személynévből keletkezett magyar névadással, mivel 1238-ból ismert Chyyc és 1297-ből Chÿc személynév. Mások egykori határerődítés nevét keresik benne, utalva a türkmén čäk és a kazah čik szóra (mindkettő jelentése: 'határ').
Ezek szerint a Csik könnyen lehet más szó, mint a halfajta neve és a vonal szinonimája - de ha személynévből lett, akkor lehet az is a halról, a tulajdonságjelző névadással kapott állatnevek fajtájából.
  vitorlavita 2013. április 18., 22:29 (CEST)[válasz]