Helene Aeckerle

német írónő, fordító

Helene Aeckerle (Aremsburg, Livónia, 1875. január 12.Paderborn, 1940. szeptember 27.) német írónő, fordító.[2][3]

Helene Aeckerle
Született1875. január 12.[1]
Kuressaare
Elhunyt1940. szeptember 27. (65 évesen)[1]
Paderborn
Állampolgárságanémet
Foglalkozása
SablonWikidataSegítség

Élete szerkesztés

Apja a helyi német középiskola vezető tanára volt. A család Berlinbe költözött, itt Helene 1919-től mint szociális munkás dolgozott. Elsősorban prózai munkákat jelentetett meg. Adda Goldschmidttel közösen német nyelvre fordította Vlagyimir Galaktyionovics Korolenko A furcsa ember című munkáját Der seltsame Mensch címen, e munka 1905-ben készült el, de csak jóval később, 1923-ban jelent meg.[3]

Munkái szerkesztés

  • Stille Wasser. Novellen – Hamburg: Schultze, 1904
  • Prismen. Weihnachtliche Geschichten – Hamburg: Gutenberg-Verlag, 1906

Fordítása szerkesztés

  • Wladimir Galaktionowitsch Korolenko: Der seltsame Mensch. Karl Holz könyvdíszeivel, Schneider, Berlin, 1923

Jegyzetek szerkesztés

  1. a b Helene Aeckerle, https://www.lexikon-westfaelischer-autorinnen-und-autoren.de/autoren/aeckerle-helene/
  2. Lucia Hacker: Schreibende Frauen um 1900, ISBN 3825898857, S. 139 Online
  3. a b Hans-Gert Roloff: Die Deutsche Literatur: Die Deutsche Literatur von 1890 bis 1990, S. 362. Online

Források szerkesztés

Fordítás szerkesztés

  • Ez a szócikk részben vagy egészben a Helene Aeckerle című német Wikipédia-szócikk ezen változatának fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.