Kegyes szemmel nézz ránk

A Szent Péter Apostol kezdetű egyházi ének Szent Péter és Pál apostolról szól. Náray György: Lyra Coelestis című énekgyűjteményéből való.[1]

Kegyes szemmel nézz ránk
Műfajmagyar egyházi népének
SzövegGeréb Kázmér
Hangfajfríg
A kotta hangneme3. sor: F dúr
többi: D fríg
SorokA A B Bk
Hangterjedelem1–♭6 1–♭6 VII–4 VII–4
Kadencia1 (1) ♭3
Szótagszám11 11 9 9

Ugyanerre a dallamra Geréb Kázmér[2] írt egy másik, jóval ismertebb szöveget Kegyes szemmel nézz ránk címmel, mely általános miseénekként használatos.

Kotta és dallam

szerkesztés
 

Kegyes szemmel nézz ránk, édes Istenünk,
Akik szívvel, ajkkal áldunk, tisztelünk.
Kegyelmednek árját áraszd ránk
S légy mindenkor édes jó Atyánk!

Légy áldva az égben és a földtekén!
Ameddig csak élek, dicsőítlek én.
Mindörökre engedd zengenem:
Dicsőség tenéked, Istenem!

Hisszük élő hittel egyházunk tanát,
S attól el nem térünk életünkön át.
Hiszünk erős hittel Istenben,
Aki Úr a földön és mennyben.

Ajándékul néked mit adjon híved?
Hisz az égben s földön minden a tied!
Ez áldozat nékünk mindenünk,
Ezt fogadd el tőlünk, Istenünk!

Téged illet, Isten, mindenek felett
A dicséret, áldás és a tisztelet!
Azért zengje folyton énekünk:
Nagy vagy, jó vagy, szent vagy, Istenünk!

Az ének eredeti szövege:

Szent Péter Apostol nagy dicséretét
Énekeljük vígan, ülvén ünnepét.
Ó Szent Péter oldj meg bűnünktől,
Nyerj irgalmat nékünk Istentől.

Anyaszentegyháznak fundamentuma,
Erős kősziklája, édes oltalma,
Soha már a pokol kapui
Nem lehetnek ő meggyőzői.

Te Krisztushoz mentél többiek előtt
Száraz lábbal tenger habjai fölött.
Kötve avagy oldva mennyekben,
Mit te földön rendelsz, úgy lészen.

Mutasd meg mirajtunk szent hatalmadat,
Ó Szent Péter, melyet Isten néked ad,
Egészségben tartsd meg testünket,
Vezesd boldogságra lelkünket.

Együtt dicsőítsük közös örömmel
Szent Pál apostolt is ma szent Péterrel,
A világnak bölcs tanítóját,
Szent Egyháznak másik oszlopát.

  1. Náray György: Lyra Coelestis svavi concordia Divinas Laudes personans. Hominumque animos A Terrenis Ad Caelestia avocans. Elaborata et juxta Musicales Notas In Harmonia adoptata. Nagyszombat: (kiadó nélkül). 1695. 116. o.  
  2. Greksa. Magyar Katolikus Lexikon

Felvételek

szerkesztés