Jaroslav Rudiš

cseh író, forgatókönyv- és újságíró

Jaroslav Rudiš (Turnov, 1972. június 8. –) cseh író, forgatókönyvíró és újságíró.

Jaroslav Rudiš
Élete
Született1972. június 8. (51 éves)
Turnov, Csehszlovákia
Jellemző műfaj(ok)
Kitüntetései
  • Magnesia Litera-díj (Grandhotel, 2007)
  • Jiří Orten Award (2002)
  • Preis der Literaturhäuser (2018)
  • Usedom Literature Prize (2014)
  • Karel Čapek Prize (2022)
Jaroslav Rudiš weboldala
A Wikimédia Commons tartalmaz Jaroslav Rudiš témájú médiaállományokat.

Életpálya szerkesztés

Német nyelvet, történelmet és újságírást (más forrás szerint földrajzot) tanult számos felsőoktatási intézményben (Liberec, Prága, Zürich, Berlin), majd több munkakörben (így pl. újságíróként és egy punkegyüttes menedzsereként) is dolgozott. A költő és író Igor Malijevskývel a prágai Archa Színházban rendszeresen szerveznek irodalmi-zenés kabarét, EKG címmel.[1] A Kafka Band nevű zenekar tagja.[2] Néha fellép az U-Bahn zenekarral.[3][4]

Első regénye, a Nebe pod Berlínem (Berlin alatt az ég, 2002) tette ismertté, amellyel elnyerte a Jiří Orten-díjat.[3][4]

Alois Nebel című képregény-trilógiáját (2003–2005) Jaromír Švejdík illusztrálta. Az képregényekből, 2011-ben animációs film készült.[4][3]

A germanista Tomáš Dimterrel közösen állították össze a kortárs német próza antológiáját (Německá čítanka. Gutenbergova čítanka současné německé prózy, Labyrint, Gutenberg, 2005).[5]

Munkássága szerkesztés

Regények[6] szerkesztés

  • Nebe pod Berlínem (Berlin alatt az ég, Labyrint, 2002) – megkapta a Jiří Orten-díjat. Fordítás: német (2004), szerb (2004), lengyel (2007), fehérorosz (2008), svéd (2010), olasz (2010)
  • Grandhotel, (Labyrint, 2006) – regény, Magnesia Litera díj. Fordítás: német (2008), szerb (2009), lengyel (2011)
  • Potichu (Labyrint, 2007) – regény. Fordítás: német (2012)
  • Konec punku v Helsinkách (Labyrint, 2010) – regény. Fordítások: finn (2012), francia (2012), lengyel (2013), ukrán (2013), német (2014), holland (2016)
  • Národní třída (Labyrint, 2013) – kisregény. Fordítás: német (2016), lengyel (2016), spanyol (2016), francia (2016), magyar (2017, Nemzeti sugárút, Typotex, fordította: Peťovská Flóra)[7]

Képregények[6] szerkesztés

  • Alois Nebel – képregény-trilógia. Fordítás: lengyel (2008), német (2012), francia (2013)
    • Bílý potok (Labyrint, 2003) – angol fordítását Anna Lordan készítette: Bílý Potok – A Story from the Borderlands (Labyrint, 2005)
    • Hlavní nádraží (Labyrint, 2004)
    • Zlaté Hory (Labyrint, 2005)
  • Alois Nebel: Na trati (Labyrint, 2008) – rövid képsorok, Jaromír 99 illusztrálta, eredetileg a Reflex és a Respekt folyóiratban jelentek meg. Fordítás: német (2013)

Elbeszélések szerkesztés

  • Jaroslav Rudiš elbeszélései az alábbi kötetekben jelentek meg: Co z tebe bude (2007), Tos přehnal, miláčku (2009), Povídky o mužích (2010)
  • A Pankáči na Baltu című elbeszélése a Respekt folyóiratban jelent meg (Respekt 21, 32/2010, 9. srpna 2010: 42–45)

Színdarabok[6]  szerkesztés

  • Alois Nebel – bemutató: Činoherní studio, Ústí nad Labem (2005) // Gerhart-Hauptmann-Theater Görlitz-Zittau (2016)
  • Léto v Laponsku – bemutató: Slovácké divadlo, Uherské Hradiště (2006) – társszerző: Petr Pýcha, megjelent: Labyrint, 2006[8]
  • Strange Love – bemutató: Činoherní studio, Ústí nad Labem (2007) – társszerző: Petr Pýcha
  • Exit 89 – bemutató: Divadlo Archa, Prága (2008) – társszerző: Martin Becker
  • Národní třída // Nationalstraße – bemutató: Divadlo Feste, Brünn (2012) // Theater Bremen (2017)
  • Das Schloss – bemutató: Theater Bremen (2015)
  • Čekání na konec světa – bemutató: Divadlo Feste, Brünn (2016)
  • Lidojedi – bemutató: Činoherní studio, Ústí nad Labem (2017) – társszerző: Petr Pýcha

Forgatókönyvek[6] szerkesztés

  • Grandhotel – azonos című regénye alapján, társszerző: Pavel Jech, rendező: David Ondříček (2006)
  • Alois Nebel – azonos című képregénye alapján, társszerző: Jaromír 99, rendező: Tomáš Luňák, a főszerepben Miroslav Krobot (2011)
  • Semtex Blues – társszerző: Martin Behnke (2012)
  • Schützenfest – társszerző: Martin Behnke (2015)
  • Taxi nach Stockholm – társszerző: Martin Behnke, rendező: Philipp Döring (2016)
  • Der Prag-Krimi. Koller – Tod in der Moldau – társszerző: Martin Behnke, rendező: Nicolai Rohde (2016)
  • Národní třída – azonos című kisregénye alapján, társszerző: Štěpán Altrichter, rendező: Štěpán Altrichter (2016)

Rádiójátékok[6] szerkesztés

  • Léto v Laponsku (2006) – társszerző: Petr Pýcha
  • Alois Nebel: Bílý Potok (2006)
  • Alois Nebel: Der Zug der Erinnerung 1932/1938 (2007)
  • Strange Love (2008) – társszerző: Petr Pýcha
  • Trainstory (2008) – társszerző: Alex Švamberk
  • Lost in Praha (2008) – társszerző: Martin Becker
  • Salcburský guláš (2009) – társszerző: Petr Pýcha
  • Café Cantona (2009)
  • Srdcohoří // Herzgebirge (2009)
  • Lidojedi (2011) – társszerző: Petr Pýcha
  • Plattenbaucowboys (2011) – társszerző: Martin Becker
  • Stillstand. Zimní cesta na konec světa // Auf nach Stillstand! Eine Reise ins Altvatergebirge (2014) – társszerző: Martin Becker
  • Der Besuch von Herrn Horváth (2014)
  • Podletí (2015) – társszerző: Petr Pýcha

Hangoskönyvek[6] szerkesztés

  • Nebe pod Berlínem – felolvassa: Jaroslav Rudiš
  • Potichu – felolvassa: Boris Carloff, Richard Krajčo
  • Národní třída – felolvassa: Hynek Čermák

Zene[6] szerkesztés

  • Kafka Band: Zámek (2014, CD, Supraphon)
  • Jaromír 99 & The Bombers: Jaromír 99 & The Bombers (2007, CD, Indies Records)

Magyarul megjelent művei szerkesztés

Nemzeti sugárút szerkesztés

A bunyós Vandam a várossal, a közelmúlttal és a család démonaival vívott örök párbajáról mesél. Volt drogfüggő, és börtönben is ült. Lenyűgözi a hadtörténet, a törzshelyén szívesen móresre tanítja azt, akit kell. Büszke rá, hogy az 1989. novemberi tüntetésen a Národní třídán ő ütött először, kirobbantva ezzel a forradalmat”. Rudiš legújabb, valós események által inspirált kötete telitalálat. Durva, egyszersmind melankolikus történet a prágai panelvalóságról, amelyben az emberek és a házak dacolnak a természettel és az elkerülhetetlen véggel.

Rudiš kisregénye 2017 tavaszán jelent meg magyarul a Typotex Kiadó gondozásában, Peťovská Flóra fordításában, Sosity Beáta illusztrációival.[9][10]

  • Nemzeti sugárút. Magányos bunyósok klubja; ford. Flóra Peťovská; Typotex, Bp., 2017 (Typotex világirodalom)

Díjak szerkesztés

  • Jiří Orten-díj (2002, Nebe pod Berlínem)
  • Alfred Radok-díj (2005, Léto v Laponsku)
  • Magnesia Litera (2007, Grandhotel)
  • Európai Filmdíj (2012, Alois Nebel)
  • Usedomer Literaturpreis (2014)

Jegyzetek szerkesztés

Fordítás szerkesztés

  • Ez a szócikk részben vagy egészben a Jaroslav Rudiš című cseh Wikipédia-szócikk ezen változatának fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.

Források szerkesztés

További információk szerkesztés