„Sörbet” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
KeFe (vitalap | szerkesztései) aNincs szerkesztési összefoglaló |
Nincs szerkesztési összefoglaló |
||
1. sor:
[[Fájl: RaspberrySherbet.jpg|200px|right]]
A '''sörbet''' (ejtsd: ''
== Név eredete, kiejtése ==
A magyarosodott "sörbet" ill. "serbet" szó eredetije a [[perzsa]] "شربت" (ejtsd "serbet"),illetve a török "şerbet" (ejtsd: "serbet"), mindkettő az arab "شربة" ("sarba", jelentése "ital") szóból. Magyarországra vélhetően a törökök hozták be. Európában írják még franciásan "sorbet"-nek, "szörbé"-nek ejtve, illetve az olaszok "sorbetto"-nak (e.: szorbettó). Arany János Szondi két apródja című balladájában a magyarosodott serbet alakot használja ("...Serbet, füge, pálma, sok déli gyümölcs,...").
== Gyümölcs sörbet ==
|