„Pinjin” változatai közötti eltérés

[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
30. sor:
*:Az utóbbi 4&nbsp;+&nbsp;3 mássalhangzó sajátossága, hogy az utánuk írott '''''i''''' betű (az orosz ''jerü''-höz némiképp hasonlóan, vö. [ɨ] vagy [ɯ]) hátul ejtett ''ö''-szerűen hangzik (tehát '''''zhi, chi, shi, ri''''' kiejtése kb. ''csö, cs<sup>h</sup>ö, sö, zsö,'' a '''''zi, ci, si''''' pedig kb. ''cö, c<sup>h</sup>ö, szö'').
* A szótag végén egymagában álló '''''e''''' betű szintén ''ö''-szerűen hangzik (svá). Hasonló hangot jelöl a ''(w)en, -un'' végződés magánhangzója is.
* A '''''j, q, x, y''''' utáni '''''u''''' betű mindig ''ü''-ként ejtendő. (Például: ''ju, qu, xu, yu'' mint ''tyü, ty<sup>h</sup>ü, szjü, [j]ü.''.)
* A magyarral egyező, két ponttal írott '''''ü''''' betű csak '''''n''''' és '''''l''''' után fordulhat elő ''(nü, lü),'' mivel csak e két hang után van megkülönböztető szerepe az ''u''-tól ''(nu, lu),'' a többi esetben a szótag felépítése meghatározza a kiejtést. Ahol az ''ü'' beírása nem lehetséges, a ''v'' betűt használják helyette.
* Az '''''y''''' utáni ''u''-t ''ü''-nek, az ''-un''-t ''ün''-nek, az ''-uan''-t pedig ''üen''-nek ejtjük. Szintén az ''y'' után az ''-e'' ejtése ''je.''
* A '''''b, p, m, f''''' utáni ''o'' ''uo''-szerűen hangzik, akárcsak a kezdőhang nélküli szótagokban, ahol ''w'' áll az ''o'' előtt.
* Az ''ian (yan)'' ''ien''-ként (pl. ''mian'') ejtendő.
*A szótag kezdetén álló ''w'' és ''y'' a mássalhangzós szótagkezdet hiányát jelöli; a szótagvéget e két betű után némileg eltérően írjuk. A '''''weng, wen, wei''''' szótagok rendre a mássalhangzó után álló '''''ong, un, ui''''' szótagvégeknek felelnek meg, és ejtésük kb. ''(u)ong, [u]ön, [u]éj'' ([u] a w-től függően), a '''''you''''' szótagvége pedig egyéb mássalhangzó után '''''iu'''''-ként jelenik meg, ejtése pedig: ''iou.''. Például: ''rong, cun, hui'' (ejtve: ''zsong, c<sup>h</sup>uön, huéj),'' ill. ''liu'' (ejtve: ''liou'').
*Az '''''er''''' önálló szótagként is létezik: ilyenkor kiejtésében egy hátul képzett ''á''-szerű hang után az angol ''r''-hez hasonló hangot ejtünk, tehát egészében az ''are'' angol szó kiejtéséhez hasonló (fonetikus átírással: [ɑɻ]).
 
Néhány példa a hehezet nélküli és hehezetes párokra, a megközelítő magyar kiejtéssel:
A lap eredeti címe: „https://hu.wikipedia.org/wiki/Pinjin