„Auschwitzi koncentrációs tábor” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
142. sor:
== A háború után ==
A háború után a tábor az [[NKVD]] börtöne volt, bár a legtöbben 1945-ben és később úgy emlékeznek, hogy a tábort éveken keresztül nem tartották karban. A ''Buna Werké''-t a lengyel állam vette át, és a régió vegyiparának alapja lett.
Később a lengyel kormány döntést hozott Auschwitz I. restaurálásáról, majd a nemzetiszocializmus áldozatainak múzeumává alakították át; Auschwitz II-t, ahol az épületek tönkrementek, konzerválták, de nem restaurálták. Jelenleg az Auschwitz I. múzeum különböző korok elemeit egységes egésszé összegezi
[[Fájl:Auschwitzruins.jpg|bélyegkép|400px|jobbra|UNESCO világörökség része – romok Birkenauban, 2002
Auschwitz II. és a gázkamrák maradványai szintén látogathatók. Az auschwitzi koncentrációs tábor a [[UNESCO]] [[Világörökség]] része listán szerepel.
1979-ben az újonnan megválasztott lengyel pápa, [[II. János Pál]] Auschwitz földjén celebrált misét 500
1984-ben [[karmeliták|karmelita]] apácák zárdát nyitottak Auschwitz I. közelében. Miután egyes zsidó csoportok felszólították őket a zárda megszüntetésére, a katolikus egyház ebbe 1987-ben beleegyezett. Egy évvel később a karmeliták az 1979-es mise 8 méter magas keresztjét állították a 11. blokkon kívülre, alig láthatóan a táborból. Ez újra egyes zsidó csoportok tiltakozását vonta maga után, akik azt mondták, hogy főleg zsidókat öltek meg Auschwitzban, és követelték, hogy távolítsanak el minden vallási szimbólumot erről a helyről. Egyes katolikusok kijelentették, hogy az Auschwitz I-ben megölt emberek zöme katolikus lengyel volt. A katolikus egyház 1989-ben azt mondta a karmelitáknak, hogy távolítsanak el mindent, de 1993-ig a nagy keresztet nem mozdították el. 1998-ban többszöri felszólítás után, hogy vigyék el a keresztet, helyi aktivisták 300 kisebb keresztet állítottak fel a nagy közelében, ez újabb tiltakozási hullámot váltott ki. Végül a lengyel katolikus egyház és a lengyel kormány megegyezett: a kisebb kereszteket 1999-ben eltávolították, de a nagy, pápai kereszt maradt.
1996-ban a német kormány január 27-ét, Auschwitz felszabadulása napját a nemzetiszocializmus áldozatainak hivatalos emléknapjává nyilvánította.
2005-ben az [[Európai Parlament]] a tábor felszabadulásának évfordulójáról egy perces
<blockquote>„2005. január 27-e, Auschwitz-Birkenau, a náci Németország megsemmisítő tábora – ahol 1,5 millió [[zsidók|zsidó]], [[romák|roma]], [[lengyelek|lengyel]] és [[oroszok|orosz]] embert és számos más nemzet foglyait, valamint [[homoszexualitás|homoszexuálisokat]] öltek meg – felszabadulásának hatvanadik évfordulója nemcsak az európai polgárok számára fontos alkalom, hogy emlékezzenek és ítéletet mondjanak a holokauszt borzalmaira és tragédiájára, hanem arra is, hogy nyugtalanítóan nő az antiszemitizmus, és különösen az antiszemita incidensek száma Európában, és hogy újra okuljon abból a növekvő veszélyből, hogy áldozatul eshetnek emberek faji, nemzetiségi, vallási, szociális helyzeti, politikai vagy szexuális hovatartozásuk miatt.”</blockquote>
=== Ellenvetések ===
[[Fájl:Benedictus XVI in Auschwitz-Birkenau3.jpg|bélyegkép|400px|jobbra|[[XVI. Benedek pápa]] és [[Lech Kaczyński]] Lengyelország köztársasági elnöke Auschwitz-Birkenauban, 2006. május 28.]]
Újabban a lengyel média és a lengyel külügyminisztérium hangot adott kifogásainak, hogy Auschwitz vonatkozásában a „lengyel haláltábor” kifejezést használják, mivel attól tartanak, ez a fordulat azt sugallja, hogy a lengyelek (és nem a németek) készítették elő a holokausztot. A legtöbb média tudatosan törekszik arra, hogy a félreérthetőségnek ezt a vétkét elkerülje. 2006. április 1-jén a lengyel kulturális minisztérium szóvivője közölte, hogy a kormány kérést intézett a [[UNESCO]]-hoz, hogy az „Auschwitz koncentrációs tábor” elnevezést változtassa meg „Auschwitz-Birkenau korábbi náci német koncentrációs tábor”-ra, hangsúlyozva, hogy a tábort a németek és nem a lengyelek üzemeltették.<ref>[http://www.haaretzdaily.com/hasen/spages/701163.html Poland seeks to change official name of Auschwitz death camp], ''Haaretz'', 2 April 2006</ref>▼
▲Újabban a lengyel média és a lengyel külügyminisztérium hangot adott kifogásainak, hogy Auschwitz vonatkozásában a „lengyel haláltábor” kifejezést használják, mivel attól tartanak, ez a fordulat azt sugallja, hogy a lengyelek (és nem a németek) készítették elő a holokausztot. A legtöbb média tudatosan törekszik arra, hogy a félreérthetőségnek ezt a vétkét elkerülje. 2006. április 1-jén a lengyel kulturális minisztérium szóvivője közölte, hogy a kormány kérést intézett a [[UNESCO]]-hoz, hogy az „Auschwitz koncentrációs tábor” elnevezést változtassa meg „Auschwitz-Birkenau korábbi náci német koncentrációs tábor”-ra, hangsúlyozva, hogy a tábort a németek
[[Andrzej Munk]] és [[Andrzej Wajda]] lengyel filmrendezők engedélyt kaptak, hogy filmet forgassanak Auschwitzban. A ''[[Forrongó világ]]'' (War and Remembrance) mini-tévésorozat holokausztjeleneteit szintén Auschwitzban forgatták. [[Steven Spielberg]]től viszont megtagadták ugyanezt a ''[[Schindler listája]]'' forgatásakor. Következésképpen egy hasonló „tábort” építettek fel a táboron kívül, hogy leforgathassák azt a jelenetet, amikor megérkezik a vonat az asszonyokkal, akiket Schindler próbál megmenteni.▼
▲[[Andrzej Munk]] és [[Andrzej Wajda]] lengyel
2006 februárjában Lengyelország megtagadta a vízum kiadását iráni kutatóknak, akik auschwitzi látogatást terveztek.<ref>[http://www.payvand.com/news/06/feb/1145.html Poland to Bar Iranian Team from Auschwitz], ''Payvand'', 18 February 2006</ref> A lengyel külügyminiszter azt mondta, hogy országának meg kell gátolnia, hogy [[Irán]] kutassa a holokauszt mértékét, melyet az iráni elnök, [[Mahmud Ahmadinezsád]] mítosznak nevezett.
|